See roto in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "roto", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "rotos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "rota", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "rotas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "4", "word": "rotería" }, { "sense_index": "5", "word": "roterío" }, { "sense_index": "5", "word": "rotoso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Destrozado parcial o totalmente." ], "id": "es-roto-es-adj-ELmEtxyQ", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Referido a un aparato, que no funciona." ], "id": "es-roto-es-adj-hBTKOclA", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de una persona, de gusto vulgar o inferior, y hábitos incultos." ], "id": "es-roto-es-adj-HXWgv5oV", "sense_index": "3", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂" ], "id": "es-roto-es-adj-nK9PupOH", "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De condición económica muy modesta." ], "id": "es-roto-es-adj-3Y0HTzyJ", "sense_index": "5", "tags": [ "Chile" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "obs": "trad. Luna Forum, S.L.", "páginas": "154", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo: Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto." } ], "glosses": [ "Agotado, muy cansado." ], "id": "es-roto-es-adj-dN1R8~u2", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "quebrado" }, { "sense_index": "1", "word": "estropeado" }, { "sense_index": "2", "word": "estropeado" }, { "sense_index": "5", "word": "pobre" } ], "word": "roto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "roto", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." }, "expansion": ":*Ejemplo: En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay.", "name": "ejemplo" } ], "text": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." } ], "glosses": [ "Personaje característico de la ciudad chilena. El huaso (personaje del campo) y el roto chileno (personaje de la ciudad), son los chilenos por antonomasia, los personajes que caracterizan la chilenidad. El roto es una persona pobre, alegre, buena para la talla y valerosa." ], "id": "es-roto-es-noun-hQ1EgfIQ", "sense_index": "7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Anatomía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ano." ], "id": "es-roto-es-noun-mxPzeQb0", "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "roto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "proverbs": [ { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Participios irregulares", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio irregular de romper." ], "id": "es-roto-es-verb-pYWdLWDs", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rotar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rotar." ], "id": "es-roto-es-verb-67Jg3qP7", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "roto" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.to", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "roto", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "rotos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "rota", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "rotas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "4", "word": "rotería" }, { "sense_index": "5", "word": "roterío" }, { "sense_index": "5", "word": "rotoso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Destrozado parcial o totalmente." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Referido a un aparato, que no funciona." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "glosses": [ "Dicho de una persona, de gusto vulgar o inferior, y hábitos incultos." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "glosses": [ "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "glosses": [ "De condición económica muy modesta." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Chile" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "obs": "trad. Luna Forum, S.L.", "páginas": "154", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo: Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto." } ], "glosses": [ "Agotado, muy cansado." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "quebrado" }, { "sense_index": "1", "word": "estropeado" }, { "sense_index": "2", "word": "estropeado" }, { "sense_index": "5", "word": "pobre" } ], "word": "roto" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.to", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "roto", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." }, "expansion": ":*Ejemplo: En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay.", "name": "ejemplo" } ], "text": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." } ], "glosses": [ "Personaje característico de la ciudad chilena. El huaso (personaje del campo) y el roto chileno (personaje de la ciudad), son los chilenos por antonomasia, los personajes que caracterizan la chilenidad. El roto es una persona pobre, alegre, buena para la talla y valerosa." ], "sense_index": "7" }, { "categories": [ "ES:Anatomía", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Ano." ], "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "roto" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.to", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ruptus" }, "expansion": "Del latín ruptus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "proverbs": [ { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios", "ES:Participios irregulares" ], "glosses": [ "Participio irregular de romper." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "rotar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rotar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "roto" }
Download raw JSONL data for roto meaning in Español (5.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/102", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['zafio']){} >],head template wikisauro", "path": [ "roto" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "roto", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "roto" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "roto", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "roto" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "roto", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "roto", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "roto", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.