See roto in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rota", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rotas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "idioms": [ { "sense": "Roto, como símbolo de la chilenidad.", "word": "roto chileno" }, { "sense": "Roto, visto como una persona indeseable por su pobreza o conducta impropia.", "word": "roto mugriento" }, { "sense": "Se dice de un hombre excelente.", "word": "roto choro" }, { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂", "sense_index": "4", "word": "rotería" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "roterío" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "rotoso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Destrozado parcial o totalmente." ], "id": "es-roto-es-adj-ELmEtxyQ", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Referido a un aparato, que no funciona." ], "id": "es-roto-es-adj-hBTKOclA", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de una persona, de gusto vulgar o inferior, y hábitos incultos." ], "id": "es-roto-es-adj-HXWgv5oV", "sense_index": "3", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂" ], "id": "es-roto-es-adj-nK9PupOH", "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De condición económica muy modesta." ], "id": "es-roto-es-adj-3Y0HTzyJ", "sense_index": "5", "tags": [ "Chile" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 82, 86 ] ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto." } ], "glosses": [ "Agotado, muy cansado." ], "id": "es-roto-es-adj-dN1R8~u2", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "synonyms": [ { "sense": "Destrozado parcial o totalmente.", "sense_index": "1", "word": "quebrado" }, { "sense": "Destrozado parcial o totalmente.", "sense_index": "1", "word": "estropeado" }, { "sense": "Referido a un aparato, que no funciona.", "sense_index": "2", "word": "estropeado" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "pobre" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1,2", "word": "kaputt" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "word": "torr" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "broken" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1,2", "word": "rotto" } ], "word": "roto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "cognates": [ { "word": "disrupción" }, { "word": "disruptor" }, { "word": "interrupción" }, { "word": "interruptor" }, { "word": "irrupción" }, { "word": "irruptor" }, { "word": "ruptor" }, { "word": "ruptura" }, { "word": "rupturismo" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "idioms": [ { "sense": "Roto, como símbolo de la chilenidad.", "word": "roto chileno" }, { "sense": "Roto, visto como una persona indeseable por su pobreza o conducta impropia.", "word": "roto mugriento" }, { "sense": "Se dice de un hombre excelente.", "word": "roto choro" }, { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 98 ] ], "text": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." } ], "glosses": [ "Personaje característico de la ciudad chilena. El huaso (personaje del campo) y el roto chileno (personaje de la ciudad), son los chilenos por antonomasia, los personajes que caracterizan la chilenidad. El roto es una persona pobre, alegre, buena para la talla y valerosa." ], "id": "es-roto-es-noun-hQ1EgfIQ", "sense_index": "7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Anatomía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ano." ], "id": "es-roto-es-noun-mxPzeQb0", "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1,2", "word": "kaputt" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "word": "torr" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "broken" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1,2", "word": "rotto" } ], "word": "roto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Participios irregulares", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio irregular de romper." ], "id": "es-roto-es-verb-pYWdLWDs", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rotar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rotar." ], "id": "es-roto-es-verb-67Jg3qP7", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "roto" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:o.to", "Español", "Español-Alemán", "Español-Bretón", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rota", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rotas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "idioms": [ { "sense": "Roto, como símbolo de la chilenidad.", "word": "roto chileno" }, { "sense": "Roto, visto como una persona indeseable por su pobreza o conducta impropia.", "word": "roto mugriento" }, { "sense": "Se dice de un hombre excelente.", "word": "roto choro" }, { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂", "sense_index": "4", "word": "rotería" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "roterío" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "rotoso" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Destrozado parcial o totalmente." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Referido a un aparato, que no funciona." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "glosses": [ "Dicho de una persona, de gusto vulgar o inferior, y hábitos incultos." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "glosses": [ "Dicho de una cosa, propia de alguien roto₂" ], "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "glosses": [ "De condición económica muy modesta." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Chile" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 82, 86 ] ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 154. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Crucé la cerca y me acosté a la sombra a reposar mis huesos agotados, pues estaba roto." } ], "glosses": [ "Agotado, muy cansado." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "synonyms": [ { "sense": "Destrozado parcial o totalmente.", "sense_index": "1", "word": "quebrado" }, { "sense": "Destrozado parcial o totalmente.", "sense_index": "1", "word": "estropeado" }, { "sense": "Referido a un aparato, que no funciona.", "sense_index": "2", "word": "estropeado" }, { "sense": "De condición económica muy modesta.", "sense_index": "5", "word": "pobre" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1,2", "word": "kaputt" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "word": "torr" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "broken" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1,2", "word": "rotto" } ], "word": "roto" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:o.to", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Bretón", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "cognates": [ { "word": "disrupción" }, { "word": "disruptor" }, { "word": "interrupción" }, { "word": "interruptor" }, { "word": "irrupción" }, { "word": "irruptor" }, { "word": "ruptor" }, { "word": "ruptura" }, { "word": "rupturismo" } ], "etymology_text": "Del latín ruptus, participio de rumpo (romper).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rotos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ro-to", "idioms": [ { "sense": "Roto, como símbolo de la chilenidad.", "word": "roto chileno" }, { "sense": "Roto, visto como una persona indeseable por su pobreza o conducta impropia.", "word": "roto mugriento" }, { "sense": "Se dice de un hombre excelente.", "word": "roto choro" }, { "word": "nunca falta un roto para un descosido" }, { "word": "nunca te fíes del aire colado y del roto enterado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 98 ] ], "text": "En la ciudad de Santiago, todos los años se hace una ceremonia oficial frente al monumento al roto chileno, con ocasión del aniversario del triunfo de Yungay." } ], "glosses": [ "Personaje característico de la ciudad chilena. El huaso (personaje del campo) y el roto chileno (personaje de la ciudad), son los chilenos por antonomasia, los personajes que caracterizan la chilenidad. El roto es una persona pobre, alegre, buena para la talla y valerosa." ], "sense_index": "7" }, { "categories": [ "ES:Anatomía", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Ano." ], "sense_index": "8", "tags": [ "colloquial" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1,2", "word": "kaputt" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1", "word": "torr" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "broken" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1,2", "word": "rotto" } ], "word": "roto" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.to", "Español" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ro-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios", "ES:Participios irregulares" ], "glosses": [ "Participio irregular de romper." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "rotar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rotar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈro.t̪o]" }, { "rhymes": "o.to" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "roto" }
Download raw JSONL data for roto meaning in Español (6.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "roto" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "roto", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "roto" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "roto", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.