See gremio in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.mjo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "gremium" }, "expansion": "Del latín gremium", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*h₂grom-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *h₂grom-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín gremium, del protoindoeuropeo *h₂grom-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "gremio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gremios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gre-mio", "idioms": [ { "sense": "homosexual (coloquial, eufemístico).", "word": "del otro gremio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Anatomía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parte del cuerpo entre la cintura y la rodilla." ], "id": "es-gremio-es-noun-JCf5ovP1", "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes.", "a": "josé vicente rodríguez málaga", "c": "pagina", "f": "2011-04-03", "t": "La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros", "u": "http://www.laopiniondemalaga.es/malaga/2011/04/03/avalancha-mesas-centro-enfrenta-comercios-hosteleros/412809.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes.josé vicente rodríguez málaga. «La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros». 03 abr 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "josé vicente rodríguez málaga. «La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros». 03 abr 2011.", "text": "La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes." } ], "glosses": [ "Organización que agrupa a las personas que se dedican a un mismo oficio o profesión. En la Edad Media controlaban la formación de los aprendices y oficiales, y regulaban el ejercicio de la profesión; modernamente agrupan a los trabajadores sobre todo a efectos de su representación colectiva en cuestiones laborales y salariales." ], "id": "es-gremio-es-noun-aLNGjIb2", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En particular, gremio₂ que agrupa a los doctores y profesores de una universidad." ], "id": "es-gremio-es-noun-Ko2CnP5S", "sense_index": "3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías.", "a": "Toribio Motolinía", "a2": "Toribio de Benavente", "c": "libro", "f": "2003", "isbn": "9788449203572", "t": "Historia de los Indios de la Nueva España" }, "expansion": ":*Ejemplo: pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías.Toribio Motolinía & Toribio de Benavente. Historia de los Indios de la Nueva España. 2003. ISBN: 9788449203572.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Toribio Motolinía & Toribio de Benavente. Historia de los Indios de la Nueva España. 2003. ISBN: 9788449203572.", "text": "pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías." } ], "glosses": [ "Conjunto de un sacerdote y su grey." ], "id": "es-gremio-es-noun-BaL2wt5~", "sense_index": "4", "tags": [ "outdated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron.", "c": "pagina", "f": "2011-05-04", "t": "El error de Pizarro", "u": "https://web.archive.org/web/20110504012057/http://www.teleprensa.es/almeria-noticia-289533-El-error-de-Pizarro.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron.«El error de Pizarro». 04 may 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«El error de Pizarro». 04 may 2011.", "text": "Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron." } ], "glosses": [ "Por extensión, grupo de personas que tienen una misma práctica, estado social, profesión u oficio." ], "id": "es-gremio-es-noun-SA93gzzm", "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾe.mjo]" }, { "rhymes": "e.mjo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "falda" }, { "sense_index": "1", "word": "regazo" }, { "sense_index": "2", "word": "corporación" }, { "sense_index": "2", "word": "sindicato" }, { "sense_index": "5", "word": "club" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "Zunft" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "word": "gremi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "gildo" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "guilde" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "corporation" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "guild" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "corporation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "sindacato" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "corporazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "word": "grêmio" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "corporaţie" } ], "word": "gremio" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:e.mjo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Esperanto", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Portugués", "Español-Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "gremium" }, "expansion": "Del latín gremium", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*h₂grom-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *h₂grom-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín gremium, del protoindoeuropeo *h₂grom-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "gremio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gremios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gre-mio", "idioms": [ { "sense": "homosexual (coloquial, eufemístico).", "word": "del otro gremio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Anatomía", "ES:Términos obsoletos" ], "glosses": [ "Parte del cuerpo entre la cintura y la rodilla." ], "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes.", "a": "josé vicente rodríguez málaga", "c": "pagina", "f": "2011-04-03", "t": "La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros", "u": "http://www.laopiniondemalaga.es/malaga/2011/04/03/avalancha-mesas-centro-enfrenta-comercios-hosteleros/412809.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes.josé vicente rodríguez málaga. «La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros». 03 abr 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "josé vicente rodríguez málaga. «La avalancha de mesas en el Centro enfrenta a comercios y hosteleros». 03 abr 2011.", "text": "La entrada en vigor de la Ley Antitabaco el 1 de enero de este año 2011 ha multiplicado la presencia de terrazas en las calles del Centro Histórico y ha reavivado un debate que enfrenta desde hace años al numeroso gremio de hostelería con el resto de comerciantes." } ], "glosses": [ "Organización que agrupa a las personas que se dedican a un mismo oficio o profesión. En la Edad Media controlaban la formación de los aprendices y oficiales, y regulaban el ejercicio de la profesión; modernamente agrupan a los trabajadores sobre todo a efectos de su representación colectiva en cuestiones laborales y salariales." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Términos obsoletos" ], "glosses": [ "En particular, gremio₂ que agrupa a los doctores y profesores de una universidad." ], "sense_index": "3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "ES:Términos anticuados" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías.", "a": "Toribio Motolinía", "a2": "Toribio de Benavente", "c": "libro", "f": "2003", "isbn": "9788449203572", "t": "Historia de los Indios de la Nueva España" }, "expansion": ":*Ejemplo: pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías.Toribio Motolinía & Toribio de Benavente. Historia de los Indios de la Nueva España. 2003. ISBN: 9788449203572.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Toribio Motolinía & Toribio de Benavente. Historia de los Indios de la Nueva España. 2003. ISBN: 9788449203572.", "text": "pero ya que Dios los trajo al gremio de su Iglesia y los sujetó a la obediencia del Rey de España, El traerá los demás que faltan, y no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen más animas, ni haya más idolatrías." } ], "glosses": [ "Conjunto de un sacerdote y su grey." ], "sense_index": "4", "tags": [ "outdated" ] }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron.", "c": "pagina", "f": "2011-05-04", "t": "El error de Pizarro", "u": "https://web.archive.org/web/20110504012057/http://www.teleprensa.es/almeria-noticia-289533-El-error-de-Pizarro.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron.«El error de Pizarro». 04 may 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«El error de Pizarro». 04 may 2011.", "text": "Un político de raza me contaba ayer que uno de los principales problemas que tienen en su gremio es que la gente olvida muy rápido. Me decía, por ejemplo, y no hablábamos de Griñán y Pizarro, que uno de los errores de pizarra, de esas cosas que te escriben bien claro para que no se olviden y que luego suelen caer en saco roto, es que no se puede olvidar a quien te ayuda a subir y situarte en un lugar determinado, es decir, olvidarte de esos que te auparon o directamente te pusieron." } ], "glosses": [ "Por extensión, grupo de personas que tienen una misma práctica, estado social, profesión u oficio." ], "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾe.mjo]" }, { "rhymes": "e.mjo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "falda" }, { "sense_index": "1", "word": "regazo" }, { "sense_index": "2", "word": "corporación" }, { "sense_index": "2", "word": "sindicato" }, { "sense_index": "5", "word": "club" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "Zunft" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "word": "gremi" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "gildo" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "guilde" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "corporation" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "guild" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "corporation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "sindacato" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "corporazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "word": "grêmio" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "2", "word": "corporaţie" } ], "word": "gremio" }
Download raw JSONL data for gremio meaning in Español (7.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gremio" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "gremio", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.