See ducho in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aprendiz" }, { "sense_index": "1", "word": "inexperto" }, { "sense_index": "1", "word": "novato" }, { "sense_index": "1", "word": "novel" }, { "sense_index": "1", "word": "principiante" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Chino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "ducho", "3": "acostumbrado" }, "expansion": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "ductus" }, "expansion": "del latín ductus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "ducere" }, "expansion": "del latín ducere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doucere" }, "expansion": "del latín doucere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dewk-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *dewk-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doctus" }, "expansion": "del latín doctus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\"), ocasionalmente duecho, y este del latín ductus, del latín ducere, \"conducir\", del latín doucere, a su vez del protoindoeuropeo *dewk-. Se ha discutido mucho la posible influencia del latín doctus, \"docto\", sin que haya mayor evidencia para aducirla. Compárese el galaicoportugués doito o el provenzal duch.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "ducho", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "duchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ducha", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "duchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "du-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "obs": "trad. Luna Forum, S.L.", "páginas": "215", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 215. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 215. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho." } ], "glosses": [ "Que tiene experiencia o habilidad en alguna disciplina o tarea." ], "id": "es-ducho-es-adj-oAHucSSj", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd̪u.t͡ʃo]" }, { "alternative": "duecho", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "diestro" }, { "sense_index": "1", "word": "experimentado" }, { "sense_index": "1", "word": "experto" }, { "sense_index": "1", "word": "hábil" }, { "sense_index": "1", "word": "perito" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "clever" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "findig" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "adroit" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "doué" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "έμπειρος" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "πεπειραμένος" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "skillful" }, { "lang": "Chino", "lang_code": "zh", "roman": "shúliànde", "sense_index": "1", "word": "熟练的" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "zręczny" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "doświadczony" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "biegły" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "douto" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "опытный" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "знающий" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "умелый" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "duktig" } ], "word": "ducho" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "ducho", "3": "acostumbrado" }, "expansion": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "ductus" }, "expansion": "del latín ductus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "ducere" }, "expansion": "del latín ducere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doucere" }, "expansion": "del latín doucere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dewk-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *dewk-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doctus" }, "expansion": "del latín doctus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\"), ocasionalmente duecho, y este del latín ductus, del latín ducere, \"conducir\", del latín doucere, a su vez del protoindoeuropeo *dewk-. Se ha discutido mucho la posible influencia del latín doctus, \"docto\", sin que haya mayor evidencia para aducirla. Compárese el galaicoportugués doito o el provenzal duch.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "du-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "duchar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de duchar." ], "id": "es-ducho-es-verb-Yez6cQJr", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd̪u.t͡ʃo]" }, { "alternative": "duecho", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ducho" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "aprendiz" }, { "sense_index": "1", "word": "inexperto" }, { "sense_index": "1", "word": "novato" }, { "sense_index": "1", "word": "novel" }, { "sense_index": "1", "word": "principiante" } ], "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "Español", "Español-Alemán", "Español-Chino", "Español-Francés", "Español-Griego", "Español-Inglés", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Ruso", "Español-Sueco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "ducho", "3": "acostumbrado" }, "expansion": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "ductus" }, "expansion": "del latín ductus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "ducere" }, "expansion": "del latín ducere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doucere" }, "expansion": "del latín doucere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dewk-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *dewk-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doctus" }, "expansion": "del latín doctus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\"), ocasionalmente duecho, y este del latín ductus, del latín ducere, \"conducir\", del latín doucere, a su vez del protoindoeuropeo *dewk-. Se ha discutido mucho la posible influencia del latín doctus, \"docto\", sin que haya mayor evidencia para aducirla. Compárese el galaicoportugués doito o el provenzal duch.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "ducho", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "duchos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ducha", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "duchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "du-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "obs": "trad. Luna Forum, S.L.", "páginas": "215", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 215. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 215. Editorial: Mestas. 2015. OBS.: trad. Luna Forum, S.L.", "text": "Después le confeccioné como mejor pude una casaca de cuero de cabra, pues a estas alturas era un sastre medianamente ducho." } ], "glosses": [ "Que tiene experiencia o habilidad en alguna disciplina o tarea." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd̪u.t͡ʃo]" }, { "alternative": "duecho", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "diestro" }, { "sense_index": "1", "word": "experimentado" }, { "sense_index": "1", "word": "experto" }, { "sense_index": "1", "word": "hábil" }, { "sense_index": "1", "word": "perito" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "clever" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "findig" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "adroit" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "doué" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "έμπειρος" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "πεπειραμένος" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "skillful" }, { "lang": "Chino", "lang_code": "zh", "roman": "shúliànde", "sense_index": "1", "word": "熟练的" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "zręczny" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "doświadczony" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "biegły" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "douto" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "опытный" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "знающий" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "умелый" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "duktig" } ], "word": "ducho" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "ducho", "3": "acostumbrado" }, "expansion": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "ductus" }, "expansion": "del latín ductus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "ducere" }, "expansion": "del latín ducere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doucere" }, "expansion": "del latín doucere", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dewk-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *dewk-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "doctus" }, "expansion": "del latín doctus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo ducho (\"acostumbrado\"), ocasionalmente duecho, y este del latín ductus, del latín ducere, \"conducir\", del latín doucere, a su vez del protoindoeuropeo *dewk-. Se ha discutido mucho la posible influencia del latín doctus, \"docto\", sin que haya mayor evidencia para aducirla. Compárese el galaicoportugués doito o el provenzal duch.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "du-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "duchar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de duchar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈd̪u.t͡ʃo]" }, { "alternative": "duecho", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ducho" }
Download raw JSONL data for ducho meaning in Español (6.2kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "ducho", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "ducho", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.