"dije" meaning in Español

See dije in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈd̪i.xe] Forms: dije [masculine, singular], dijes [masculine, plural], dije [feminine, singular], dijes [feminine, plural]
Rhymes: i.xe Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Se dice de la persona agradable, simpática. Tags: Bolivia, Chile, noun
    Sense id: es-dije-es-adj-gD-u4zVp Categories (other): ES:Bolivia, ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Noun

IPA: [ˈd̪i.xe] Forms: dije [singular], dijes [plural]
Rhymes: i.xe Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Cualquier adorno de los que se ponían a los niños al cuello o pendientes de la cintura; y eran diferentes, así en su forma como en la materia de que estaban construidos.
    Sense id: es-dije-es-noun-gRmiXNvU
  2. Cada una de las joyas, relicarios y otras alhajas pequeñas que suelen llevar por adorno las mujeres y aun los hombres.
    Sense id: es-dije-es-noun-DLj0JlSp
  3. Persona de relevantes cualidades físicas o morales. Tags: colloquial
    Sense id: es-dije-es-noun-CONY3sfX Categories (other): ES:Términos coloquiales
  4. Persona muy compuesta. Tags: colloquial
    Sense id: es-dije-es-noun-y7Dr50an Categories (other): ES:Términos coloquiales
  5. Persona muy útil para hacer muchas cosas. Tags: colloquial
    Sense id: es-dije-es-noun-zH74sp8M Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [ˈd̪i.xe]
Rhymes: i.xe Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de decir. Form of: decir
    Sense id: es-dije-es-verb-3RdXxIFr Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cualquier adorno de los que se ponían a los niños al cuello o pendientes de la cintura; y eran diferentes, así en su forma como en la materia de que estaban construidos."
      ],
      "id": "es-dije-es-noun-gRmiXNvU",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada una de las joyas, relicarios y otras alhajas pequeñas que suelen llevar por adorno las mujeres y aun los hombres."
      ],
      "id": "es-dije-es-noun-DLj0JlSp",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona de relevantes cualidades físicas o morales."
      ],
      "id": "es-dije-es-noun-CONY3sfX",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona muy compuesta."
      ],
      "id": "es-dije-es-noun-y7Dr50an",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona muy útil para hacer muchas cosas."
      ],
      "id": "es-dije-es-noun-zH74sp8M",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dije"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”.",
                "a": "Alfonso Calderón",
                "c": "libro",
                "p": "363",
                "t": "Traje de arlequín: diarios 1993-1995",
                "u": "http://www.memoriachilena.cl/temas/documento_detalle.asp?id%3DMC0050924"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”.Alfonso Calderón. Traje de arlequín: diarios 1993-1995. Página 363.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso Calderón. Traje de arlequín: diarios 1993-1995. Página 363.",
          "text": "Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "editorial": "Lom Ediciones",
                "f": "1962",
                "t": "Mercedes Urízar"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse.Luis Durand. Mercedes Urízar. Editorial: Lom Ediciones. 1962.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Mercedes Urízar. Editorial: Lom Ediciones. 1962.",
          "text": "La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dice de la persona agradable, simpática."
      ],
      "id": "es-dije-es-adj-gD-u4zVp",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "word": "dije"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "decir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de decir."
      ],
      "id": "es-dije-es-verb-3RdXxIFr",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dije"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cualquier adorno de los que se ponían a los niños al cuello o pendientes de la cintura; y eran diferentes, así en su forma como en la materia de que estaban construidos."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada una de las joyas, relicarios y otras alhajas pequeñas que suelen llevar por adorno las mujeres y aun los hombres."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Persona de relevantes cualidades físicas o morales."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Persona muy compuesta."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Persona muy útil para hacer muchas cosas."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dije"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dije",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dijes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Bolivia",
        "ES:Chile"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”.",
                "a": "Alfonso Calderón",
                "c": "libro",
                "p": "363",
                "t": "Traje de arlequín: diarios 1993-1995",
                "u": "http://www.memoriachilena.cl/temas/documento_detalle.asp?id%3DMC0050924"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”.Alfonso Calderón. Traje de arlequín: diarios 1993-1995. Página 363.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso Calderón. Traje de arlequín: diarios 1993-1995. Página 363.",
          "text": "Alegría preside, decía, el cotarro literario. Lleva las patillas un poco más largas. Jorge Edwards, más gordo. Detrás de mí una dama tiene un deliquio: “¡Qué dije!”."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "editorial": "Lom Ediciones",
                "f": "1962",
                "t": "Mercedes Urízar"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse.Luis Durand. Mercedes Urízar. Editorial: Lom Ediciones. 1962.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Mercedes Urízar. Editorial: Lom Ediciones. 1962.",
          "text": "La idea encontró amplia acogida. Don Menandro Saldías, y don Ludovino Jerez aceptaron entusiasmados. Eran el Jefe de la estación y el dueño de la botica, respectivamente. Por el camino encontraron a Baltasar Pedregal, el valijero que transportaba la correspondencia a las minas de Lolén. Como tenía unas chiquillas muy dijes, lo cual era de gran importancia para después de la comida, por acuerdo unánime fué también propuesto para formar parte de los manifestantes. En total, ocho personas dispuestas a divertirse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dice de la persona agradable, simpática."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Chile",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "word": "dije"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "decir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de decir."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈd̪i.xe]"
    },
    {
      "syllabic": "di-je"
    },
    {
      "rhymes": "i.xe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dije"
}

Download raw JSONL data for dije meaning in Español (5.6kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "dije",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "dije",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.