"desdeñable" meaning in Español

See desdeñable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [des.ðeˈɲa.βle] Forms: desdeñable [masculine, singular], desdeñables [masculine, plural], desdeñable [feminine, singular], desdeñables [feminine, plural]
Rhymes: a.ble Etymology: De desdeñar y el sufijo -ble. Etymology templates: {{etimología|sufijo|desdeñar|ble}} De desdeñar y el sufijo -ble
  1. Digno de desprecio.
    Sense id: es-desdeñable-es-adj-L~79kxFx
  2. Escaso, en escasa cantidad.
    Sense id: es-desdeñable-es-adj-9oPo2udb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "digno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "admirable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "respetable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "honorable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cabal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "virtual"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "apreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "abundante"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ble",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "desdeñar",
        "3": "ble"
      },
      "expansion": "De desdeñar y el sufijo -ble",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De desdeñar y el sufijo -ble.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desdeñable",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñables",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñable",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñables",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "des-de-ña-ble",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarie",
                "a1": "Ramón Rubín",
                "c": "libro",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "f": "1991",
                "l": "México D.F.",
                "p": "238",
                "t": "Los rezagados"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarieRamón Rubín. Los rezagados. Página 238. Editorial: Fondo de Cultura Económica. México D.F., 1991.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ramón Rubín. Los rezagados. Página 238. Editorial: Fondo de Cultura Económica. México D.F., 1991.",
          "text": "El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Digno de desprecio."
      ],
      "id": "es-desdeñable-es-adj-L~79kxFx",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa idea",
                "a1": "Pedro Laín Entralgo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Alianza",
                "f": "1989",
                "l": "Madrid",
                "p": "406",
                "t": "Descargo de conciencia (1930-1960"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa ideaPedro Laín Entralgo. Descargo de conciencia (1930-1960. Página 406. Editorial: Alianza. Madrid, 1989.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pedro Laín Entralgo. Descargo de conciencia (1930-1960. Página 406. Editorial: Alianza. Madrid, 1989.",
          "text": "Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa idea"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Escaso, en escasa cantidad."
      ],
      "id": "es-desdeñable-es-adj-9oPo2udb",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[des.ðeˈɲa.βle]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ble"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "indigno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ruin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "repugnante"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ignominioso"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "infame"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miserable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "villano"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rufián"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "despreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insignificante"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "despreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nimio"
    }
  ],
  "word": "desdeñable"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "digno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "admirable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "respetable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "honorable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cabal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "virtual"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "apreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "apreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "abundante"
    }
  ],
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.ble",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "desdeñar",
        "3": "ble"
      },
      "expansion": "De desdeñar y el sufijo -ble",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De desdeñar y el sufijo -ble.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desdeñable",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñables",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñable",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desdeñables",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "des-de-ña-ble",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarie",
                "a1": "Ramón Rubín",
                "c": "libro",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "f": "1991",
                "l": "México D.F.",
                "p": "238",
                "t": "Los rezagados"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarieRamón Rubín. Los rezagados. Página 238. Editorial: Fondo de Cultura Económica. México D.F., 1991.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ramón Rubín. Los rezagados. Página 238. Editorial: Fondo de Cultura Económica. México D.F., 1991.",
          "text": "El recelo inicial de los policías iba evolucionando hacia una transigencia cauta. No les era nada fácil entender que un tipejo de la ciudad, como yo, conociese una lengua, casi muerta y para ellos desdeñable y propia para seres en el más craso de los primitivismos o de la barbarie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Digno de desprecio."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa idea",
                "a1": "Pedro Laín Entralgo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Alianza",
                "f": "1989",
                "l": "Madrid",
                "p": "406",
                "t": "Descargo de conciencia (1930-1960"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa ideaPedro Laín Entralgo. Descargo de conciencia (1930-1960. Página 406. Editorial: Alianza. Madrid, 1989.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pedro Laín Entralgo. Descargo de conciencia (1930-1960. Página 406. Editorial: Alianza. Madrid, 1989.",
          "text": "Al término de mi gestión, transferí a mi sucesor, Segismundo Royo, la nada desdeñable cantidad con que hubiera podido empezarse la realización de esa idea"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Escaso, en escasa cantidad."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[des.ðeˈɲa.βle]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ble"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "indigno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ruin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "repugnante"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ignominioso"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "infame"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miserable"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "villano"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rufián"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "despreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insignificante"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "despreciable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nimio"
    }
  ],
  "word": "desdeñable"
}

Download raw JSONL data for desdeñable meaning in Español (4.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "desdeñable"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "desdeñable",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "desdeñable"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "desdeñable",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "desdeñable"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "desdeñable",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "desdeñable"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "desdeñable",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.