"tira" meaning in All languages combined

See tira on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈt̪i.ɾa] Forms: tira [singular], tiras [plural]
Rhymes: i.ɾa Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Faja o banda delgada, larga y estrecha, usualmente de un material ligero como tela o papel.
    Sense id: es-tira-es-noun-fiW2U-6u
  2. Telenovela que se emite diariamente. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-tira-es-noun-vkYbnFz2 Categories (other): ES:Río de la Plata
  3. Programa deportivo de radio que se emite diariamente. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-tira-es-noun-schOCW8P Categories (other): ES:Río de la Plata
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Español]

IPA: [ˈt̪i.ɾa]
Rhymes: i.ɾa Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. En general, agente de la policía u otra fuerza de seguridad. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-tira-es-noun-jsUVvDM4 Categories (other): ES:Río de la Plata
  2. Funcionario de la policía civil de investigaciones. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-tira-es-noun-vq9Y4C6v Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: azul, botón, cana, rati, yuta, rati Hypernyms: detective Translations: Bahn [feminine] (Alemán), bande [feminine] (Francés), strip (Inglés)

Verb [Español]

IPA: [ˈt̪i.ɾa]
Rhymes: i.ɾa Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de tirar. Form of: tirar
    Sense id: es-tira-es-verb-5jYN4ss1 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de tirar. Form of: tirar
    Sense id: es-tira-es-verb-VKgkmPEB Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tira",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faja o banda delgada, larga y estrecha, usualmente de un material ligero como tela o papel."
      ],
      "id": "es-tira-es-noun-fiW2U-6u",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Telenovela que se emite diariamente."
      ],
      "id": "es-tira-es-noun-vkYbnFz2",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Programa deportivo de radio que se emite diariamente."
      ],
      "id": "es-tira-es-noun-schOCW8P",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "detective"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Ilustración humorística, con recuadros de personajes imaginarios o caricaturizados diciendo o realizando alguna acción graciosa, que aparece en alguna página de un diario o revista.",
      "word": "tira cómica"
    },
    {
      "word": "tira diaria"
    },
    {
      "sense": ":;6:;7",
      "word": "no aparecer ni en las tiras cómicas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En general, agente de la policía u otra fuerza de seguridad."
      ],
      "id": "es-tira-es-noun-jsUVvDM4",
      "raw_tags": [
        "Lunfardismo"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Funcionario de la policía civil de investigaciones."
      ],
      "id": "es-tira-es-noun-vq9Y4C6v",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "azul"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "botón"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cana"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "rati"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "yuta"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rati"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bahn"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "strip"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande"
    }
  ],
  "word": "tira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "proverbs": [
    {
      "word": "la cabra siempre tira al monte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de tirar."
      ],
      "id": "es-tira-es-verb-5jYN4ss1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de tirar."
      ],
      "id": "es-tira-es-verb-VKgkmPEB",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tira"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tira",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tiras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faja o banda delgada, larga y estrecha, usualmente de un material ligero como tela o papel."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "Telenovela que se emite diariamente."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "Programa deportivo de radio que se emite diariamente."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tira"
}

{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "detective"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Ilustración humorística, con recuadros de personajes imaginarios o caricaturizados diciendo o realizando alguna acción graciosa, que aparece en alguna página de un diario o revista.",
      "word": "tira cómica"
    },
    {
      "word": "tira diaria"
    },
    {
      "sense": ":;6:;7",
      "word": "no aparecer ni en las tiras cómicas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "En general, agente de la policía u otra fuerza de seguridad."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lunfardismo"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Funcionario de la policía civil de investigaciones."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "azul"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "botón"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cana"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "rati"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "yuta"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rati"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bahn"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "strip"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bande"
    }
  ],
  "word": "tira"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "proverbs": [
    {
      "word": "la cabra siempre tira al monte"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de tirar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de tirar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾa]"
    },
    {
      "syllabic": "ti-ra"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tira"
}

Download raw JSONL data for tira meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "tira",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "tira",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "tira",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "tira",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <TEMPLATE(['Lunfa2000']){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "tira"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "tira",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.