"tango" meaning in All languages combined

See tango on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈtaŋ.go] Audio: Es-tango.oga Forms: tango [singular], tangos [plural]
Rhymes: an.ɡo Etymology: Incierta, quizás de origen kikongo. Etymology templates: {{etimología|incierta}} Incierta
  1. Recinto en que los tratantes alojaban a los esclavos negros. Tags: America, obsolete
    Sense id: es-tango-es-noun-p19cRdkh Categories (other): ES:América, ES:Términos obsoletos
  2. Fiesta popular al aire libre, con música y baile, especialmente la que celebraban los esclavos negros. Tags: America, Canaries, obsolete
    Sense id: es-tango-es-noun-kWmEL39J Categories (other): ES:América, ES:Canarias, ES:Términos obsoletos
  3. Música que se tocaba en los tangos₁. Tags: America, Canaries, obsolete
    Sense id: es-tango-es-noun-omdyR46p Categories (other): ES:América, ES:Canarias, ES:Música, ES:Términos obsoletos Topics: music
  4. Género musical, en ritmo de dos por cuatro, típico de la región rioplatense.
    Sense id: es-tango-es-noun-UoGoDT~W Categories (other): ES:Música Topics: music
  5. Estilo de baile danzado al compás de esa música.
    Sense id: es-tango-es-noun-KYbapiyr Categories (other): ES:Danza Topics: dance
  6. Tambor típico de la música nativa, formado por una sección de tronco ahuecado a la que se fija el parche. Tags: Honduras
    Sense id: es-tango-es-noun-mVIqeDiz Categories (other): ES:Honduras
  7. Situación confusa y desordenada. Tags: Mexico, vulgar
    Sense id: es-tango-es-noun-adK7Ur2i Categories (other): ES:México, ES:Términos malsonantes
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cahuín, follón, jaleo, lío, quilombo

Noun [Español]

IPA: [ˈtaŋ.go] Audio: Es-tango.oga Forms: tango [singular], tangos [plural]
Rhymes: an.ɡo Etymology: de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo. Etymology templates: {{etimología|incierta}} Incierta, {{etimología2|de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo}} de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo
  1. Juego consistente en intentar derribar un bolo o cilindro arrojándole tejos.
    Sense id: es-tango-es-noun-XMgGPLSt Categories (other): ES:Juegos Topics: games
  2. Cilindro o bolo de dicho juego.
    Sense id: es-tango-es-noun-1lTfdbdR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chito, tanga, tángano, tuta

Verb [Español]

IPA: [ˈtaŋ.go] Audio: Es-tango.oga
Rhymes: an.ɡo Etymology: de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo. Etymology templates: {{etimología|incierta}} Incierta, {{etimología2|de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo}} de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de tangar. Form of: tangar
    Sense id: es-tango-es-verb-YOWSozO3 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Verb [Latín]

IPA: [ˈtaŋ.go:]
Rhymes: an.ɡo Etymology: Del protoitálico *tang-e-, y este del protoindoeuropeo *th₂-n-g- ("tocar"). Compárese el griego antiguo τεταγών (tetagṓn), el gótico 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tekan, "tocar"), y el tocario B ceśäm ("tocar"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*tang-e-|leng=la}} Del protoitálico *tang-e-
  1. Tocar.
    Sense id: es-tango-la-verb-xRnoKDKI
  2. Llevar la mano a, llevarse.
    Sense id: es-tango-la-verb-WrvPTZ7v
  3. Gustar, catar.
    Sense id: es-tango-la-verb-GFp8Iupk
  4. Llegar a.
    Sense id: es-tango-la-verb-FjZjtOhZ
  5. Estar al lado de, limitar con.
    Sense id: es-tango-la-verb-zOamtLIw
  6. Golpear, herir.
    Sense id: es-tango-la-verb-9yFXTi9l
  7. Impresionar, afectar.
    Sense id: es-tango-la-verb-4qTXnG0E
  8. Conmover.
    Sense id: es-tango-la-verb-PETTUYtr
  9. Tratar de, tocar un tema.
    Sense id: es-tango-la-verb-ae2lKN5Y
  10. Engañar, burlar.
    Sense id: es-tango-la-verb-W4dXQ7ti
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): LA:Verbos, LA:Verbos transitivos, Latín

Noun [Sueco]

IPA: [ˈʈaŋ.ɡɔ] Forms: tango [singular], tangon [plural], tangor, tangorna, tangos [singular], tangons [plural], tangors, tangornas
Rhymes: an.ɡo Etymology: Del español tango. Etymology templates: {{etimología|es|tango|leng=sv}} Del español tango
  1. Tango.
    Sense id: es-tango-sv-noun-5A7du~gW Categories (other): SV:Música Topics: music
  2. Tango.
    Sense id: es-tango-sv-noun-5A7du~gW1 Categories (other): SV:Danza Topics: dance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Translingüístico]

IPA: [ˈtaŋɡo]
Rhymes: an.ɡo
  1. Palabra clave radiofónica del ICAO y NATO para la letra T.
    Sense id: es-tango-mul-noun-fK2dCVAL Categories (other): ES:Radiocomunicación
  2. Bandera que representa la letra T.
    Sense id: es-tango-mul-noun-mn~BfLmg Categories (other): Alfabeto radiofónico, ES:Náutica Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): MUL:Sustantivos, Translingüístico

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "MUL:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Translingüístico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Translingüístico",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Radiocomunicación",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Palabra clave radiofónica del ICAO y NATO para la letra T."
      ],
      "id": "es-tango-mul-noun-fK2dCVAL",
      "raw_tags": [
        "Radiocomunicación"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Alfabeto radiofónico",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bandera que representa la letra T."
      ],
      "id": "es-tango-mul-noun-mn~BfLmg",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtaŋɡo]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta, quizás de origen kikongo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "alabar insinceramente (El Salvador)",
      "word": "dar tango"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recinto en que los tratantes alojaban a los esclavos negros."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-p19cRdkh",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "America",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Canarias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiesta popular al aire libre, con música y baile, especialmente la que celebraban los esclavos negros."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-kWmEL39J",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "America",
        "Canaries",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Canarias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Música que se tocaba en los tangos₁."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-omdyR46p",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "America",
        "Canaries",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Género musical, en ritmo de dos por cuatro, típico de la región rioplatense."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-UoGoDT~W",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Danza",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estilo de baile danzado al compás de esa música."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-KYbapiyr",
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tambor típico de la música nativa, formado por una sección de tronco ahuecado a la que se fija el parche."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-mVIqeDiz",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Honduras"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situación confusa y desordenada."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-adK7Ur2i",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Mexico",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Chile",
      "sense_index": "7",
      "word": "cahuín"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "follón"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "jaleo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "lío"
    },
    {
      "note": "Rioplatense",
      "sense_index": "7",
      "word": "quilombo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo"
      },
      "expansion": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Juegos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Juego consistente en intentar derribar un bolo o cilindro arrojándole tejos."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-XMgGPLSt",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cilindro o bolo de dicho juego."
      ],
      "id": "es-tango-es-noun-1lTfdbdR",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tanga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tángano"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tuta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo"
      },
      "expansion": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tangar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de tangar."
      ],
      "id": "es-tango-es-verb-YOWSozO3",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*tang-e-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *tang-e-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *tang-e-, y este del protoindoeuropeo *th₂-n-g- (\"tocar\"). Compárese el griego antiguo τεταγών (tetagṓn), el gótico 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tekan, \"tocar\"), y el tocario B ceśäm (\"tocar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tocar."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-xRnoKDKI",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Llevar la mano a, llevarse."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-WrvPTZ7v",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gustar, catar."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-GFp8Iupk",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Llegar a."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-FjZjtOhZ",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Estar al lado de, limitar con."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-zOamtLIw",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Golpear, herir."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-9yFXTi9l",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Impresionar, afectar."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-4qTXnG0E",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Conmover."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-PETTUYtr",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tratar de, tocar un tema."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-ae2lKN5Y",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Engañar, burlar."
      ],
      "id": "es-tango-la-verb-W4dXQ7ti",
      "raw_tags": [
        "acepción arcaica"
      ],
      "sense_index": "10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtaŋ.go:]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos comunes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tango",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del español tango",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del español tango.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangon",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tangor",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangorna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangons",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tangors",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangornas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo común",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "SV:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tango."
      ],
      "id": "es-tango-sv-noun-5A7du~gW",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "SV:Danza",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tango."
      ],
      "id": "es-tango-sv-noun-5A7du~gW1",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʈaŋ.ɡɔ]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "word": "tango"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta, quizás de origen kikongo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "alabar insinceramente (El Salvador)",
      "word": "dar tango"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:América",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Recinto en que los tratantes alojaban a los esclavos negros."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "America",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:América",
        "ES:Canarias",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Fiesta popular al aire libre, con música y baile, especialmente la que celebraban los esclavos negros."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "America",
        "Canaries",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:América",
        "ES:Canarias",
        "ES:Música",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Música que se tocaba en los tangos₁."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "America",
        "Canaries",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Música"
      ],
      "glosses": [
        "Género musical, en ritmo de dos por cuatro, típico de la región rioplatense."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Danza"
      ],
      "glosses": [
        "Estilo de baile danzado al compás de esa música."
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Honduras"
      ],
      "glosses": [
        "Tambor típico de la música nativa, formado por una sección de tronco ahuecado a la que se fija el parche."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Honduras"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:México",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Situación confusa y desordenada."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Mexico",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Chile",
      "sense_index": "7",
      "word": "cahuín"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "follón"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "jaleo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "lío"
    },
    {
      "note": "Rioplatense",
      "sense_index": "7",
      "word": "quilombo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo"
      },
      "expansion": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Juegos"
      ],
      "glosses": [
        "Juego consistente en intentar derribar un bolo o cilindro arrojándole tejos."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cilindro o bolo de dicho juego."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tanga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tángano"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tuta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo"
      },
      "expansion": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de tañer (anticuado, \"usar el sentido del tacto\"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tangar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de tangar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-tango.oga",
      "ipa": "[ˈtaŋ.go]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Es-tango.oga/Es-tango.oga.mp3"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*tang-e-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *tang-e-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *tang-e-, y este del protoindoeuropeo *th₂-n-g- (\"tocar\"). Compárese el griego antiguo τεταγών (tetagṓn), el gótico 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tekan, \"tocar\"), y el tocario B ceśäm (\"tocar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tocar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Llevar la mano a, llevarse."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gustar, catar."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Llegar a."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Estar al lado de, limitar con."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Golpear, herir."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Impresionar, afectar."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Conmover."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tratar de, tocar un tema."
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Engañar, burlar."
      ],
      "raw_tags": [
        "acepción arcaica"
      ],
      "sense_index": "10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtaŋ.go:]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "SV:Sustantivos comunes",
    "Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "tango",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del español tango",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del español tango.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tango",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangon",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tangor",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangorna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangos",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tangons",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tangors",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "tangornas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo común",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "SV:Música"
      ],
      "glosses": [
        "Tango."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "SV:Danza"
      ],
      "glosses": [
        "Tango."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʈaŋ.ɡɔ]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "word": "tango"
}

{
  "categories": [
    "MUL:Sustantivos",
    "Translingüístico"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Translingüístico",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Radiocomunicación"
      ],
      "glosses": [
        "Palabra clave radiofónica del ICAO y NATO para la letra T."
      ],
      "raw_tags": [
        "Radiocomunicación"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "Alfabeto radiofónico",
        "ES:Náutica"
      ],
      "glosses": [
        "Bandera que representa la letra T."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtaŋɡo]"
    },
    {
      "syllabic": "tan-go"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡo"
    }
  ],
  "word": "tango"
}

Download raw JSONL data for tango meaning in All languages combined (8.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Tango flag.svg'], ['thumb'], ['[2']){} >",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Translingüístico",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: ]\n",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Translingüístico",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Tango 2 - San Telmo @ Buenos Aires.jpg'], ['thumb'], ['tango (5)']){} >",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Tuta.png'], ['thumb'], ['[1']){} >",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: ]\n",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "tango",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <HTML(small){} <ITALIC(){} 'presente activo ', <BOLD(){} 'tangō'>, ', presente infinitivo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['tangere']){} >>, ', perfecto activo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['tetigi'], ['tetigī']){} >>, ', supino ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['tactum'], ['tāctum']){} >>, '.'>>",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "verbo transitivo",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "tango"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "tango",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.