See rezo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.θo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rezo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rezos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien.", "a": "Teresa de Cepeda y Ahumada", "c": "sublibro", "f": "1924", "fo": "1581", "t": "Epistolario", "t2": "Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien.Teresa de Cepeda y Ahumada. «Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes» en Epistolario (1581). 1924.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Teresa de Cepeda y Ahumada. «Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes» en Epistolario (1581). 1924.", "text": "En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de rezar." ], "id": "es-rezo-es-noun-SiI7Ajwr", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones.", "a": "José de Espronceda", "c": "libro", "f": "1834", "t": "Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones.José de Espronceda. Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar. 1834.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José de Espronceda. Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar. 1834.", "text": "yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones." } ], "glosses": [ "Texto del que consiste un rezo₂." ], "id": "es-rezo-es-noun-tBtOWlgb", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo.", "a": "Francisco de Quevedo y Villegas", "c": "libro", "editorial": "Castalia", "f": "1971", "fo": "1645", "l": "Madrid", "t": "Poesías" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo.Francisco de Quevedo y Villegas. Poesías (1645). Editorial: Castalia. Madrid, 1971.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco de Quevedo y Villegas. Poesías (1645). Editorial: Castalia. Madrid, 1971.", "text": "El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo." } ], "glosses": [ "Cada uno de los rezos₂ formalmente organizados que los fieles dicen diariamente." ], "id": "es-rezo-es-noun-oCY3x5pP", "sense_index": "3", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes.", "a": ". Anónimo", "c": "libro", "editorial": "ICCMU", "f": "1998", "fo": "1713", "l": "Madrid", "pasaje": "¶45", "t": "Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes.. Anónimo. Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza ¶45 (1713). Editorial: ICCMU. Madrid, 1998.", "name": "ejemplo" } ], "ref": ". Anónimo. Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza ¶45 (1713). Editorial: ICCMU. Madrid, 1998.", "text": "Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes." } ], "glosses": [ "Conjunto de rezos₄ que se dicen en cada festividad religiosa." ], "id": "es-rezo-es-noun-P9OPn50J", "sense_index": "4", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[ˈre.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.so, e.θo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "oración" }, { "sense_index": "2", "word": "oración" }, { "sense_index": "2", "word": "plegaria" }, { "sense_index": "2", "word": "preces" }, { "sense_index": "3", "word": "oficio" }, { "sense_index": "3", "word": "rito" }, { "sense_index": "3", "word": "servicio" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2–3", "tags": [ "masculine" ], "word": "rés" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2–3", "tags": [ "feminine" ], "word": "prière" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2–3", "word": "prayer" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2–3", "tags": [ "feminine" ], "word": "preghiera" } ], "word": "rezo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.θo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "re-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rezar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rezar." ], "id": "es-rezo-es-verb-fKot5VTj", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[ˈre.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.so, e.θo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rezo" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:e.so", "ES:Rimas:e.θo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "rezo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "rezos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien.", "a": "Teresa de Cepeda y Ahumada", "c": "sublibro", "f": "1924", "fo": "1581", "t": "Epistolario", "t2": "Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien.Teresa de Cepeda y Ahumada. «Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes» en Epistolario (1581). 1924.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Teresa de Cepeda y Ahumada. «Carta a don Sancho Dávila en Alba de Tormes» en Epistolario (1581). 1924.", "text": "En eso de divirtirme en el rezo en el oficio divino, aunque tengo quizá harta culpa, quiero pensar es flaqueza de cabeza; y ansí lo piense vuestra merced, pues bien sabe el Señor que,, ya que rezamos, querríamos fuese muy bien." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de rezar." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones.", "a": "José de Espronceda", "c": "libro", "f": "1834", "t": "Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones.José de Espronceda. Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar. 1834.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José de Espronceda. Sancho Saldaña, ó, El castellano de Cuellar. 1834.", "text": "yo he querido orar, y todos los rezos habían huido de mi memoria, y hasta mi lengua se resistía a pronunciar las pocas palabras sagradas de que pude acordarme, mientras él las hacía sonar en mi oído como blasfemias, y, mofándose, me cargaba de maldiciones." } ], "glosses": [ "Texto del que consiste un rezo₂." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Religión" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo.", "a": "Francisco de Quevedo y Villegas", "c": "libro", "editorial": "Castalia", "f": "1971", "fo": "1645", "l": "Madrid", "t": "Poesías" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo.Francisco de Quevedo y Villegas. Poesías (1645). Editorial: Castalia. Madrid, 1971.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco de Quevedo y Villegas. Poesías (1645). Editorial: Castalia. Madrid, 1971.", "text": "El oficio de mi amo,\npor más que cura, recelo\nque es oficio de difuntos\ny que está fuera del rezo." } ], "glosses": [ "Cada uno de los rezos₂ formalmente organizados que los fieles dicen diariamente." ], "sense_index": "3", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "ES:Religión" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes.", "a": ". Anónimo", "c": "libro", "editorial": "ICCMU", "f": "1998", "fo": "1713", "l": "Madrid", "pasaje": "¶45", "t": "Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes.. Anónimo. Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza ¶45 (1713). Editorial: ICCMU. Madrid, 1998.", "name": "ejemplo" } ], "ref": ". Anónimo. Documentos sobre música en la catedral de Sigüenza ¶45 (1713). Editorial: ICCMU. Madrid, 1998.", "text": "Dióse cuenta por el Sr. Procurador general había parecido a la Diputación se añadiere la solemnidad de santos de primera clase conforme al rezo y rito que se da por la santa iglesia universal en los días siguientes." } ], "glosses": [ "Conjunto de rezos₄ que se dicen en cada festividad religiosa." ], "sense_index": "4", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[ˈre.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.so, e.θo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "oración" }, { "sense_index": "2", "word": "oración" }, { "sense_index": "2", "word": "plegaria" }, { "sense_index": "2", "word": "preces" }, { "sense_index": "3", "word": "oficio" }, { "sense_index": "3", "word": "rito" }, { "sense_index": "3", "word": "servicio" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2–3", "tags": [ "masculine" ], "word": "rés" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2–3", "tags": [ "feminine" ], "word": "prière" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2–3", "word": "prayer" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2–3", "tags": [ "feminine" ], "word": "preghiera" } ], "word": "rezo" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:e.so", "ES:Rimas:e.θo", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "re-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "rezar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de rezar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈre.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[ˈre.θo]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.so, e.θo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rezo" }
Download raw JSONL data for rezo meaning in All languages combined (6.9kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "rezo", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "rezo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "rezo" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "rezo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.