"pass" meaning in All languages combined

See pass on Wiktionary

Noun [Inglés]

IPA: /pɑːs/, [pʰɑːs], [pʰäːs], [pʰɐːs], [pʰaːs], /pæs/, [pʰæs], [pʰɛəs] (/æ/ raising), [pʰeəs] (/æ/ raising), [pʰas], [pʰæs], [pʰäs], [pʰeə̯s] (/æ/ raising) Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav , en-us-pass.ogg Forms: passe [singular], passes [plural]
Etymology: Del inglés medio passen. Etymology templates: {{etimología|enm|passen|leng=en}} Del inglés medio passen
  1. Paso.
    Sense id: es-pass-en-noun-gmMtwSYb
  2. Pase, permiso.
    Sense id: es-pass-en-noun-BOCkubcu
  3. Aprobación.
    Sense id: es-pass-en-noun-iL7R~aWh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb [Inglés]

IPA: /pɑːs/, [pʰɑːs], [pʰäːs], [pʰɐːs], [pʰaːs], /pæs/, [pʰæs], [pʰɛəs] (/æ/ raising), [pʰeəs] (/æ/ raising), [pʰas], [pʰæs], [pʰäs], [pʰeə̯s] (/æ/ raising) Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav , en-us-pass.ogg
Etymology: Del inglés medio passen. Etymology templates: {{etimología|enm|passen|leng=en}} Del inglés medio passen
  1. Pasar.
    Sense id: es-pass-en-verb-2vz8owW1
  2. Dejar pasar.
    Sense id: es-pass-en-verb-kzsDiJBw
  3. Dejar atrás.
    Sense id: es-pass-en-verb-WeV44jxp
  4. Trasmitir, ceder.
    Sense id: es-pass-en-verb-2X47yFuP
  5. Superar.
    Sense id: es-pass-en-verb-~tpV0WrC
  6. Adelantar.
    Sense id: es-pass-en-verb-GRRvtjmg
  7. Transcurrir.
    Sense id: es-pass-en-verb-PivnjbZx
  8. Aprobar.
    Sense id: es-pass-en-verb-Nj8m1DMV
  9. Sentenciar.
    Sense id: es-pass-en-verb-NN3q1wpJ
  10. Terminar.
    Sense id: es-pass-en-verb-7Zmmlfit
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, Inglés

Noun [Sueco]

IPA: [ˈpasː] Forms: pass [singular], passet [plural], pass, passen, passs [singular], passets [plural], passs, passens
Etymology: Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso. Etymology templates: {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.
  1. Paso, garganta, puerto. Zona estrecha entre montañas.
    Sense id: es-pass-sv-noun-7tpSlDa4
  2. Paso, apostadero. Lugar donde los cazadores esperan a su presa.
    Sense id: es-pass-sv-noun-5VBkBm7-
  3. Turno. Orden sucesivo en un trabajo.
    Sense id: es-pass-sv-noun-yyjbuo9k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Compounds: bergpass, arbetspass
Categories (other): SV:Sustantivos, Sueco

Noun [Sueco]

IPA: [ˈpasː] Forms: pass [singular], passet [plural], pass, passen, passs [singular], passets [plural], passs, passens
Etymology: Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso. Etymology templates: {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso., {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.
  1. Pasaporte. Documento oficial expedido por el gobierno como identificación personal.
    Sense id: es-pass-sv-noun-wzI2GNVt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Compounds: främlingspass, passkontroll
Categories (other): SV:Sustantivos, Sueco

Noun [Sueco]

IPA: [ˈpasː]
Etymology: De passa: pasar. Etymology templates: {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso., {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso., {{etimología2|De passa: pasar.|leng=sv}} De passa: pasar. Forms: pass [singular], passet [plural], pass, passen, passs [singular], passets [plural], passs, passens, pass [singular], passen [plural], passer, passerna, passs [singular], passens [plural], passers, passernas
  1. Paso. Acción de ceder el turno en algunos juegos de mesa.
    Sense id: es-pass-sv-noun-sLgDwFWD Categories (other): ES:Juegos Topics: games
  2. Pase. Acción de pasar la pelota a un compañero de juego.
    Sense id: es-pass-sv-noun-PycvFES1 Categories (other): ES:Deporte Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: passning
Categories (other): SV:Sustantivos, Sueco

Noun [Sueco]

IPA: [ˈpasː]
Etymology: Del bajo alemán medio to passe ("en el momento oportuno") Etymology templates: {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso., {{etimología2|Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.|leng=sv}} Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso., {{etimología2|De passa: pasar.|leng=sv}} De passa: pasar., {{etimología|gml|to passe|en el momento oportuno|leng=sv}} Del bajo alemán medio to passe ("en el momento oportuno")
  1. (Sin flexión) Sin traducción literal. Indica algo aproximado o conveniente, en español es equivalente a los adverbios "aproximadamente", "oportunamente", y "bien".
    Sense id: es-pass-sv-noun-E-rJ8Ap~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): SV:Sustantivos, Sueco

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "passen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio passen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio passen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-2vz8owW1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar pasar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-kzsDiJBw",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar atrás."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-WeV44jxp",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Trasmitir, ceder."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-2X47yFuP",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Superar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-~tpV0WrC",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Adelantar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-GRRvtjmg",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transcurrir."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-PivnjbZx",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aprobar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-Nj8m1DMV",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentenciar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-NN3q1wpJ",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Terminar."
      ],
      "id": "es-pass-en-verb-7Zmmlfit",
      "sense_index": "10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav",
      "ipa": "[pʰɑːs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation, General South African"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaːs]",
      "raw_tags": [
        "Boston"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-pass.ogg",
      "ipa": "[pʰæs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pass.ogg/En-us-pass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pass.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰas]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæs]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäs]",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeə̯s] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "Ciudad de Nueva York"
      ]
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "passen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio passen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio passen.",
  "forms": [
    {
      "form": "passe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "pass muster"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Paso."
      ],
      "id": "es-pass-en-noun-gmMtwSYb",
      "sense_index": "11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pase, permiso."
      ],
      "id": "es-pass-en-noun-BOCkubcu",
      "sense_index": "12"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aprobación."
      ],
      "id": "es-pass-en-noun-iL7R~aWh",
      "sense_index": "13"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav",
      "ipa": "[pʰɑːs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation, General South African"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaːs]",
      "raw_tags": [
        "Boston"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-pass.ogg",
      "ipa": "[pʰæs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pass.ogg/En-us-pass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pass.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰas]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæs]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäs]",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeə̯s] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "Ciudad de Nueva York"
      ]
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "compounds": [
    {
      "word": "bergpass"
    },
    {
      "word": "arbetspass"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Paso, garganta, puerto. Zona estrecha entre montañas."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-7tpSlDa4",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Paso, apostadero. Lugar donde los cazadores esperan a su presa."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-5VBkBm7-",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Turno. Orden sucesivo en un trabajo."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-yyjbuo9k",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "compounds": [
    {
      "word": "främlingspass"
    },
    {
      "word": "passkontroll"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasaporte. Documento oficial expedido por el gobierno como identificación personal."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-wzI2GNVt",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "De passa: pasar.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "De passa: pasar.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De passa: pasar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passer",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passerna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passers",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passernas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Juegos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paso. Acción de ceder el turno en algunos juegos de mesa."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-sLgDwFWD",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Deporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pase. Acción de pasar la pelota a un compañero de juego."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-PycvFES1",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "passning"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "De passa: pasar.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "De passa: pasar.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "to passe",
        "3": "en el momento oportuno",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del bajo alemán medio to passe (\"en el momento oportuno\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del bajo alemán medio to passe (\"en el momento oportuno\")",
  "idioms": [
    {
      "word": "hur pass mycket"
    },
    {
      "word": "komma till pass"
    },
    {
      "word": "så pass"
    },
    {
      "word": "vid pass"
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Sin flexión) Sin traducción literal. Indica algo aproximado o conveniente, en español es equivalente a los adverbios \"aproximadamente\", \"oportunamente\", y \"bien\"."
      ],
      "id": "es-pass-sv-noun-E-rJ8Ap~",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "passen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio passen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio passen.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar pasar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar atrás."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Trasmitir, ceder."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Superar."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Adelantar."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transcurrir."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aprobar."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentenciar."
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Terminar."
      ],
      "sense_index": "10"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav",
      "ipa": "[pʰɑːs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation, General South African"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaːs]",
      "raw_tags": [
        "Boston"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-pass.ogg",
      "ipa": "[pʰæs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pass.ogg/En-us-pass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pass.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰas]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæs]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäs]",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeə̯s] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "Ciudad de Nueva York"
      ]
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "passen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio passen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio passen.",
  "forms": [
    {
      "form": "passe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "pass muster"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Paso."
      ],
      "sense_index": "11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pase, permiso."
      ],
      "sense_index": "12"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aprobación."
      ],
      "sense_index": "13"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav",
      "ipa": "[pʰɑːs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-pass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation, General South African"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-pass.wav"
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːs]",
      "raw_tags": [
        "General Australian, General New Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaːs]",
      "raw_tags": [
        "Boston"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæs/",
      "raw_tags": [
        "Pronunciación con"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-pass.ogg",
      "ipa": "[pʰæs]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pass.ogg/En-us-pass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-pass.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəs] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "General American, Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰas]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæs]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda, norte de Inglaterra"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäs]",
      "raw_tags": [
        "Escocia"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeə̯s] (/æ/ raising)",
      "raw_tags": [
        "Ciudad de Nueva York"
      ]
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "Sueco"
  ],
  "compounds": [
    {
      "word": "bergpass"
    },
    {
      "word": "arbetspass"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Paso, garganta, puerto. Zona estrecha entre montañas."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Paso, apostadero. Lugar donde los cazadores esperan a su presa."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Turno. Orden sucesivo en un trabajo."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "Sueco"
  ],
  "compounds": [
    {
      "word": "främlingspass"
    },
    {
      "word": "passkontroll"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasaporte. Documento oficial expedido por el gobierno como identificación personal."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "De passa: pasar.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "De passa: pasar.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De passa: pasar.",
  "forms": [
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passet",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passets",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "pass",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passen",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passer",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passerna",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Definido"
      ]
    },
    {
      "form": "passs",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "passens",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "passers",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Indefinido"
      ]
    },
    {
      "form": "passernas",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Definido"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Juegos"
      ],
      "glosses": [
        "Paso. Acción de ceder el turno en algunos juegos de mesa."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Deporte"
      ],
      "glosses": [
        "Pase. Acción de pasar la pelota a un compañero de juego."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "passning"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

{
  "categories": [
    "SV:Sustantivos",
    "Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del francés pas: paso, pasadizo; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del alemán Pass, con el mismo significado, y éste del italiano passo: paso, permiso de paso; a su vez del latín passus: paso.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "De passa: pasar.",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "De passa: pasar.",
      "name": "etimología2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "to passe",
        "3": "en el momento oportuno",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del bajo alemán medio to passe (\"en el momento oportuno\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del bajo alemán medio to passe (\"en el momento oportuno\")",
  "idioms": [
    {
      "word": "hur pass mycket"
    },
    {
      "word": "komma till pass"
    },
    {
      "word": "så pass"
    },
    {
      "word": "vid pass"
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Sin flexión) Sin traducción literal. Indica algo aproximado o conveniente, en español es equivalente a los adverbios \"aproximadamente\", \"oportunamente\", y \"bien\"."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpasː]"
    }
  ],
  "word": "pass"
}

Download raw JSONL data for pass meaning in All languages combined (11.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/52",
  "msg": "Found unknown list marker * in: <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} ' ', <BOLD(){} 'Nota de uso:'>, ' sólo en frases\\n'>>",
  "path": [
    "pass"
  ],
  "section": "Sueco",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "pass",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "pass"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "pass",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.