See mole on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "consistente" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "duro" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "erecto" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "firme" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "sólido" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.le", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín mollis (\"blando\", \"suave\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mole", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "débil" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "endeble" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "flácido" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "macilento" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos infrecuentes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto." ], "id": "es-mole-es-adj-MrEL5QdO", "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "synonyms": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "muelle" } ], "word": "mole" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.le", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín mōles, mōlis ('masa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente.", "a": "Alfonso Reyes", "c": "libro", "editorial": "Fundacion Biblioteca Ayacuch", "f": "1991", "isbn": "9789802761418", "p": "380", "t": "Ultima tule y otros ensayos", "u": "http://books.google.es/books?id=DB2UlU88EHMC&pg=PA184" }, "expansion": ":*Ejemplo: Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente.Alfonso Reyes. Ultima tule y otros ensayos. Página 380. Editorial: Fundacion Biblioteca Ayacuch. 1991. ISBN: 9789802761418.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Reyes. Ultima tule y otros ensayos. Página 380. Editorial: Fundacion Biblioteca Ayacuch. 1991. ISBN: 9789802761418.", "text": "Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente." } ], "glosses": [ "Objeto de gran masa, volumen, bulto, tamaño o corpulencia." ], "id": "es-mole-es-noun-~41MH3Qc", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ], [ 59, 63 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "[Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza." }, "expansion": ":*Ejemplo: [Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza.", "name": "ejemplo" } ], "text": "[Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza." } ], "glosses": [ "Bulto, objeto grande, masivo y deforme." ], "id": "es-mole-es-noun-r~6LC4YI", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.le", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Náhuatl clásico", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "molli", "3": "salsa" }, "expansion": "Del náhuatl molli ('salsa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del náhuatl molli ('salsa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gastronomía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pasta o salsa espesa y muy condimentada que se prepara con diversos ingredientes, a menudo incluyendo cacao y chiles. Es más común en México y Centroamérica." ], "id": "es-mole-es-noun-8cTmYGNC", "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gastronomía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Plato elaborado con esta pasta o salsa, que generalmente baña una carne." ], "id": "es-mole-es-noun-HceuANun", "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "tlemolli" } ], "word": "mole" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.le", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "molli", "3": "salsa" }, "expansion": "Del náhuatl molli ('salsa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del náhuatl molli ('salsa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de molar₂." ], "id": "es-mole-es-verb-UP5BG3RQ", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de molar₂." ], "id": "es-mole-es-verb-Gt6L4-NA", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de molar₂." ], "id": "es-mole-es-verb-5Hl81t7J", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mole" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "mole", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio mole", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "māl", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo māl", "name": "etim" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*mailą", "leng": "en" }, "expansion": "del protogermánico *mailą", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio mole,mool y este del inglés antiguo māl, mǣl y este del protogermánico *mailą.", "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Lunar." ], "id": "es-mole-en-noun-A9witp6j", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Mancha." ], "id": "es-mole-en-noun-Ws-Jnwcf", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Topo." ], "id": "es-mole-en-noun-560SvmG-", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Espía." ], "id": "es-mole-en-noun-Fy7M2SRy", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Infiltrado." ], "id": "es-mole-en-noun-xTRfKrAn", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈməʊl/", "raw_tags": [ "Reino Unido" ] }, { "ipa": "/moʊl/", "raw_tags": [ "Reino Unido" ] }, { "ipa": "/mɒʊl/", "raw_tags": [ "Estuary English" ] }, { "audio": "en-us-mole.ogg", "ipa": "/mɔʊl/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-us-mole.ogg/En-us-mole.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mole.ogg", "raw_tags": [ "General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mole.wav" }, { "ipa": "/mol/", "raw_tags": [ "General American" ] } ], "word": "mole" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "consistente" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "duro" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "erecto" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "firme" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "sólido" } ], "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.le", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín mollis (\"blando\", \"suave\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mole", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "related": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "débil" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "endeble" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "flácido" }, { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "macilento" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos infrecuentes" ], "glosses": [ "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto." ], "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "synonyms": [ { "sense": "Suave, blando, que cede fácilmente al tacto.", "sense_index": "1", "word": "muelle" } ], "word": "mole" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.le", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín mōles, mōlis ('masa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente.", "a": "Alfonso Reyes", "c": "libro", "editorial": "Fundacion Biblioteca Ayacuch", "f": "1991", "isbn": "9789802761418", "p": "380", "t": "Ultima tule y otros ensayos", "u": "http://books.google.es/books?id=DB2UlU88EHMC&pg=PA184" }, "expansion": ":*Ejemplo: Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente.Alfonso Reyes. Ultima tule y otros ensayos. Página 380. Editorial: Fundacion Biblioteca Ayacuch. 1991. ISBN: 9789802761418.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Reyes. Ultima tule y otros ensayos. Página 380. Editorial: Fundacion Biblioteca Ayacuch. 1991. ISBN: 9789802761418.", "text": "Usó una mole de tierra tan inmensa que, aunque tenía encargo de fabricar una comarca, más bien fabricó un continente." } ], "glosses": [ "Objeto de gran masa, volumen, bulto, tamaño o corpulencia." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 42 ], [ 59, 63 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "[Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza." }, "expansion": ":*Ejemplo: [Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza.", "name": "ejemplo" } ], "text": "[Ese hombre...] era lo que llaman una mole, señores... una mole... un pedazo de carne, sin hechura, sin ojos, sin cabeza." } ], "glosses": [ "Bulto, objeto grande, masivo y deforme." ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mole" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.le", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Náhuatl clásico" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "molli", "3": "salsa" }, "expansion": "Del náhuatl molli ('salsa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del náhuatl molli ('salsa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Gastronomía" ], "glosses": [ "Pasta o salsa espesa y muy condimentada que se prepara con diversos ingredientes, a menudo incluyendo cacao y chiles. Es más común en México y Centroamérica." ], "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Gastronomía" ], "glosses": [ "Plato elaborado con esta pasta o salsa, que generalmente baña una carne." ], "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "tlemolli" } ], "word": "mole" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.le", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "mollis" }, "expansion": "Del latín mollis", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "moles", "3": "masa", "alt": "mōles, mōlis" }, "expansion": "Del latín mōles, mōlis ('masa')", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nah", "2": "molli", "3": "salsa" }, "expansion": "Del náhuatl molli ('salsa')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del náhuatl molli ('salsa').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba", "parónimos": "mol, mola, molo" }, "hyphenation": "mo-le", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de molar₂." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de molar₂." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "molar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de molar₂." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmo.le]" }, { "rhymes": "o.le" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mole" } { "categories": [ "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "mole", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio mole", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "māl", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo māl", "name": "etim" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*mailą", "leng": "en" }, "expansion": "del protogermánico *mailą", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio mole,mool y este del inglés antiguo māl, mǣl y este del protogermánico *mailą.", "forms": [ { "form": "mole", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "moles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Lunar." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Mancha." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Topo." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Espía." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Infiltrado." ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈməʊl/", "raw_tags": [ "Reino Unido" ] }, { "ipa": "/moʊl/", "raw_tags": [ "Reino Unido" ] }, { "ipa": "/mɒʊl/", "raw_tags": [ "Estuary English" ] }, { "audio": "en-us-mole.ogg", "ipa": "/mɔʊl/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-us-mole.ogg/En-us-mole.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mole.ogg", "raw_tags": [ "General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-mole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mole.wav" }, { "ipa": "/mol/", "raw_tags": [ "General American" ] } ], "word": "mole" }
Download raw JSONL data for mole meaning in All languages combined (9.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mole" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "mole", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mole" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "mole", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "mole", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "Forma verbal", "title": "mole", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "mole", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "Forma verbal", "title": "mole", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "mole", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "Forma verbal", "title": "mole", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.