See mesmo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:es.mo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo mesmo, y este del latín medipsimus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "mesmos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mes-mo", "idioms": [ { "sense": "Del mismo modo.", "word": "eso mesmo" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Variantes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de mismo." ], "id": "es-mesmo-es-adj-OIFt8HLI", "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmes.mo]" }, { "rhymes": "es.mo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AN:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Aragonés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del navarro-aragonés mesmo ('mismo'), y este del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Aragonés", "lang_code": "an", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-an-adj-nnhzJrkE", "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:es.mo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "mes-mo", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas adjetivas en neutro", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mesmu" } ], "glosses": [ "Forma del neutro singular de mesmu." ], "id": "es-mesmo-ast-adj-i45qhGvQ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmes.mo]" }, { "rhymes": "es.mo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Castellano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Palabras provenientes del latín vulgar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "id": "es-mesmo-osp-adj-9i4xynJV", "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Palabras provenientes del latín vulgar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "id": "es-mesmo-roa-opt-adj-9i4xynJV", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "mẽesmo" }, { "alternative": "meesmo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el portugués mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-gl-adj-nnhzJrkE", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Exacto." ], "id": "es-mesmo-gl-adj-LqSRZ2M0", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛsmo̝]" } ], "synonyms": [ { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "exacto" }, { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "preciso" }, { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "xusto" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Adverbios de modo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el portugués mesmo.", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de modo", "senses": [ { "glosses": [ "Aún o incluso." ], "id": "es-mesmo-gl-adv-SY013oIy", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛsmo̝]" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "3", "word": "ata" }, { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "3", "word": "incluso" } ], "tags": [ "mood" ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IA:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IA:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-ia-adj-nnhzJrkE", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛs.mo]" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "MWL:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "MWL:Palabras provenientes del leonés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "MWL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mirandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del leonés antiguo mismo ('mismo'), y este del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Mirandés", "lang_code": "mwl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-mwl-adj-nnhzJrkE", "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Navarro-aragonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OAN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OAN:Palabras provenientes del latín vulgar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OAN:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Navarro-aragonés", "lang_code": "roa-oan", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "id": "es-mesmo-roa-oan-adj-9i4xynJV", "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Vi a mesma árvore novamente." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vi a mesma árvore novamente.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vi a mesma árvore novamente." } ], "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-pt-adj-nnhzJrkE", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Tens os mesmos olhos que eu." }, "expansion": ":*Ejemplo: Tens os mesmos olhos que eu.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Tens os mesmos olhos que eu." } ], "glosses": [ "Semejante o similar." ], "id": "es-mesmo-pt-adj--ORqnp3t", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ], [ 34, 39 ], [ 71, 76 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo." }, "expansion": ":*Ejemplo: O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo." } ], "glosses": [ "Intensificador." ], "id": "es-mesmo-pt-adj-WthoR-eK", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Semejante o similar.", "sense_index": "2", "word": "igual" }, { "note": "después de sustantivos", "sense": "Intensificador.", "sense_index": "3", "word": "próprio" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Adverbios de tiempo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Mesmo as menores aranhas podem matar!" }, "expansion": ":*Ejemplo: Mesmo as menores aranhas podem matar!", "name": "ejemplo" } ], "text": "Mesmo as menores aranhas podem matar!" } ], "glosses": [ "Aún o incluso." ], "id": "es-mesmo-pt-adv-SY013oIy", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "4", "word": "até" }, { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "4", "word": "até mesmo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ], [ 38, 43 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?" }, "expansion": ":*Ejemplo: O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?", "name": "ejemplo" } ], "text": "O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?" } ], "glosses": [ "De hecho o realmente." ], "id": "es-mesmo-pt-adv-reJDw53O", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ], [ 54, 59 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo." } ], "glosses": [ "Intensificador de adverbios temporales." ], "id": "es-mesmo-pt-adv-B9LS~b9c", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "de fato" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "na realidade" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "realmente" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "verdadeiramente" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Conjunciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunción", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 34, 39 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos." } ], "glosses": [ "Aunque." ], "id": "es-mesmo-pt-conj-xftb8Xh1", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aunque.", "sense_index": "7", "word": "embora" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mesmamente" }, { "word": "mesmice" }, { "word": "mesmidade" }, { "word": "mesmidão" }, { "word": "mesmismo" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "id": "es-mesmo-pt-noun-nnhzJrkE", "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mesmo" }
{ "categories": [ "AN:Adjetivos", "AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés", "AN:Palabras sin transcripción fonética", "Aragonés" ], "etymology_text": "Del navarro-aragonés mesmo ('mismo'), y este del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Aragonés", "lang_code": "an", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "AST:Palabras bisílabas", "AST:Palabras llanas", "AST:Rimas:es.mo", "Asturiano" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "mes-mo", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "AST:Formas adjetivas en neutro" ], "form_of": [ { "word": "mesmu" } ], "glosses": [ "Forma del neutro singular de mesmu." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmes.mo]" }, { "rhymes": "es.mo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "Castellano antiguo", "OSP:Adjetivos", "OSP:Palabras provenientes del latín vulgar", "OSP:Palabras sin transcripción fonética" ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo", "ES:Rimas:es.mo", "Español" ], "etymology_text": "Del castellano antiguo mesmo, y este del latín medipsimus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "mesmos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mes-mo", "idioms": [ { "sense": "Del mismo modo.", "word": "eso mesmo" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos obsoletos", "ES:Variantes" ], "glosses": [ "Variante de mismo." ], "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmes.mo]" }, { "rhymes": "es.mo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "Galaicoportugués", "ROA-OPT:Adjetivos", "ROA-OPT:Palabras provenientes del latín vulgar", "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética" ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "mẽesmo" }, { "alternative": "meesmo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "GL:Adjetivos", "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Gallego" ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el portugués mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Exacto." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛsmo̝]" } ], "synonyms": [ { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "exacto" }, { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "preciso" }, { "sense": "Exacto.", "sense_index": "2", "word": "xusto" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "GL:Adverbios", "GL:Adverbios de modo", "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Gallego" ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el portugués mesmo.", "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de modo", "senses": [ { "glosses": [ "Aún o incluso." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛsmo̝]" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "3", "word": "ata" }, { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "3", "word": "incluso" } ], "tags": [ "mood" ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "IA:Adjetivos", "IA:Palabras de etimología sin precisar", "Interlingua" ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmɛs.mo]" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "MWL:Adjetivos", "MWL:Palabras provenientes del leonés antiguo", "MWL:Palabras sin transcripción fonética", "Mirandés" ], "etymology_text": "Del leonés antiguo mismo ('mismo'), y este del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Mirandés", "lang_code": "mwl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "Navarro-aragonés", "ROA-OAN:Adjetivos", "ROA-OAN:Palabras provenientes del latín vulgar", "ROA-OAN:Palabras sin transcripción fonética" ], "etymology_text": "Del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), este de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo').", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Navarro-aragonés", "lang_code": "roa-oan", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mesmo o mismo." ], "sense_index": "1" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "PT:Adjetivos", "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Portugués" ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mesma", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mesmas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Vi a mesma árvore novamente." }, "expansion": ":*Ejemplo: Vi a mesma árvore novamente.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Vi a mesma árvore novamente." } ], "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Tens os mesmos olhos que eu." }, "expansion": ":*Ejemplo: Tens os mesmos olhos que eu.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Tens os mesmos olhos que eu." } ], "glosses": [ "Semejante o similar." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 15 ], [ 34, 39 ], [ 71, 76 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo." }, "expansion": ":*Ejemplo: O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "O cidadão mesmo que o prendeu.\nEu mesmo fiz o bolo.\nO que eu vi é esse mesmo." } ], "glosses": [ "Intensificador." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Semejante o similar.", "sense_index": "2", "word": "igual" }, { "note": "después de sustantivos", "sense": "Intensificador.", "sense_index": "3", "word": "próprio" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "PT:Adverbios", "PT:Adverbios de tiempo", "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Portugués" ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Mesmo as menores aranhas podem matar!" }, "expansion": ":*Ejemplo: Mesmo as menores aranhas podem matar!", "name": "ejemplo" } ], "text": "Mesmo as menores aranhas podem matar!" } ], "glosses": [ "Aún o incluso." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "4", "word": "até" }, { "sense": "Aún o incluso.", "sense_index": "4", "word": "até mesmo" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "PT:Adverbios", "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Portugués" ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ], [ 38, 43 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?" }, "expansion": ":*Ejemplo: O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?", "name": "ejemplo" } ], "text": "O que quero mesmo é tomar um banho.\nÉ mesmo rara esta ave?" } ], "glosses": [ "De hecho o realmente." ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ], [ 54, 59 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo." } ], "glosses": [ "Intensificador de adverbios temporales." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "de fato" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "na realidade" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "realmente" }, { "sense": "De hecho o realmente.", "sense_index": "5", "word": "verdadeiramente" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "PT:Conjunciones", "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "Portugués" ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunción", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 34, 39 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Mesmo sendo cedo, irei para casa.\nMesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos." } ], "glosses": [ "Aunque." ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aunque.", "sense_index": "7", "word": "embora" } ], "word": "mesmo" } { "categories": [ "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués", "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos masculinos", "Portugués" ], "derived": [ { "word": "mesmamente" }, { "word": "mesmice" }, { "word": "mesmidade" }, { "word": "mesmidão" }, { "word": "mesmismo" } ], "descendants": [ { "lang": "Criollo angoleño", "lang_code": "aoa", "word": "me" }, { "lang": "Criollo annobonés", "lang_code": "fab", "word": "mismu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mésmu" }, { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "mèz" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "mesmu" }, { "lang": "Criollo de Guinea-Bisáu", "lang_code": "pov", "word": "memu" }, { "lang": "Criollo santotomense", "lang_code": "cri", "word": "me" }, { "lang": "Indoportugués", "lang_code": "idb", "word": "mesmo" }, { "lang": "Criollo de Korlai", "lang_code": "vkp", "word": "medz" }, { "lang": "Criollo de Malaca", "lang_code": "mcm", "word": "mesu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "mes" }, { "lang": "Principense", "lang_code": "pre", "word": "mesu" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués meesmo y mesmo ('mismo'), y estos del latín vulgar *metipsimum ('mismo'), de -met, ipse ('mismo') e -issimum ('-ísimo'). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.", "forms": [ { "form": "mesmo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mesmos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Mismo." ], "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeʒ.mu]", "raw_tags": [ "Brasil y Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mu]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[ˈmez.mo]", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "[ˈmes.mu]", "raw_tags": [ "Caipira" ] }, { "alternative": "mêsmo", "note": "anticuado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mesmo" }
Download raw JSONL data for mesmo meaning in All languages combined (17.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Adjetivo", "title": "mesmo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Adjetivo", "title": "mesmo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Adverbio", "title": "mesmo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Adverbio", "title": "mesmo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Conjunción", "title": "mesmo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mesmo" ], "section": "Portugués", "subsection": "Conjunción", "title": "mesmo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.