See mark on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "mark", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marks", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.", "c": "libro", "pasaje": "Revelation 16:2", "t": "Bible", "trad": "Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Apocalipsis 16:2", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+16&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+16&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo: So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.→ Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.Bible Revelation 16:2. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Apocalipsis 16:2. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Revelation 16:2. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Apocalipsis 16:2. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.", "translation": "→ Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen." } ], "glosses": [ "Marca." ], "id": "es-mark-en-noun-VSTGEnt1", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Señal." ], "id": "es-mark-en-noun-2B044MGi", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Objetivo, meta." ], "id": "es-mark-en-noun-Cq1HK4H2", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Monedas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marco, moneda alemana desde 1871 y anterior a la introducción del euro." ], "id": "es-mark-en-noun-QbZUdWkO", "raw_tags": [ "Monedas" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Moneda antigua empleada en Inglaterra." ], "id": "es-mark-en-noun-BF0ByFJh", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Unidad antigua de peso empleada en Europa equivalente a 8 onzas." ], "id": "es-mark-en-noun-s0d6cazo", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav", "ipa": "/mɑːk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Reino Unido" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav" }, { "audio": "en-us-mark.ogg", "ipa": "/mɑɹk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-us-mark.ogg/En-us-mark.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mark.ogg", "raw_tags": [ "California", "EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav" }, { "ipa": "/maːk/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/mɑː(ɾ)k/", "raw_tags": [ "India" ] }, { "ipa": "/mæɹk/", "raw_tags": [ "Irlanda" ] }, { "homophone": "Mark" }, { "homophone": "marque" }, { "homophone": "mock", "note": "no rótico con la fusión father-bother" } ], "word": "mark" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Marcar." ], "id": "es-mark-en-verb-hSvmHy~H", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Señalar." ], "id": "es-mark-en-verb-GSbDNpSV", "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Corregir, anotar." ], "id": "es-mark-en-verb-9NZgd1ep", "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Apuntar." ], "id": "es-mark-en-verb-IIgjIK82", "sense_index": "10" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav", "ipa": "/mɑːk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Reino Unido" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav" }, { "audio": "en-us-mark.ogg", "ipa": "/mɑɹk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-us-mark.ogg/En-us-mark.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mark.ogg", "raw_tags": [ "California", "EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav" }, { "ipa": "/maːk/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/mɑː(ɾ)k/", "raw_tags": [ "India" ] }, { "ipa": "/mæɹk/", "raw_tags": [ "Irlanda" ] }, { "homophone": "Mark" }, { "homophone": "marque" }, { "homophone": "mock", "note": "no rótico con la fusión father-bother" } ], "word": "mark" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SV:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "compounds": [ { "word": "barmark" }, { "word": "markvegetation" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico originalmente con significado de \"terreno boscoso, bosque limítrofe\"; emparentado con el latín margo (raya, borde)", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "idioms": [ { "word": "falla till mark" }, { "word": "förlora mark" }, { "word": "ha fast mark under fötterna" }, { "word": "i skog och mark" }, { "word": "jämna med marken" }, { "word": "ta mark" }, { "word": "tappa mark" } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jag tappade min plånbok på marken", "trad": "Se me cayó mi billetera en el suelo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Jag tappade min plånbok på marken→ Se me cayó mi billetera en el suelo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Jag tappade min plånbok på marken", "translation": "→ Se me cayó mi billetera en el suelo." } ], "glosses": [ "Tierra, suelo. Superficie de la tierra." ], "id": "es-mark-sv-noun-iwLwFF81", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Tierras, terrenos, terreno; campo; territorio. Área geográfica sin construcciones." ], "id": "es-mark-sv-noun-bc5fSh5P", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Området mellan vägen och ån är min mark", "trad": "El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno." }, "expansion": ":*Ejemplo: Området mellan vägen och ån är min mark→ El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Området mellan vägen och ån är min mark", "translation": "→ El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno." } ], "glosses": [ "Dominios, territorios, terrenos, tierras. Grandes áreas con un propietario específico." ], "id": "es-mark-sv-noun-4zUwf~1E", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jord" }, { "sense_index": "3", "word": "ägor" } ], "word": "mark" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SV:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico.", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] }, { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Marco. Peso equivalente a 230 g." ], "id": "es-mark-sv-noun-XLnlLApS", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Marco. Moneda de algunos países en ciertas épocas." ], "id": "es-mark-sv-noun-fbZq0UKS", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "word": "mark" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SV:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico.", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Ficha (en un juego)." ], "id": "es-mark-sv-noun-oGCLp8rA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "word": "mark" }
{ "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "mark", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marks", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.", "c": "libro", "pasaje": "Revelation 16:2", "t": "Bible", "trad": "Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Apocalipsis 16:2", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+16&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Revelation+16&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo: So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.→ Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.Bible Revelation 16:2. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Apocalipsis 16:2. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Revelation 16:2. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Apocalipsis 16:2. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "So the first went and poured out his bowl upon the earth, and a foul and loathsome sore came upon the men who had the mark of the beast and those who worshiped his image.", "translation": "→ Fue el primero y derramó su copa sobre la tierra, y vino una úlcera maligna y pestilente sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen." } ], "glosses": [ "Marca." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Señal." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Objetivo, meta." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "EN:Monedas" ], "glosses": [ "Marco, moneda alemana desde 1871 y anterior a la introducción del euro." ], "raw_tags": [ "Monedas" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Moneda antigua empleada en Inglaterra." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Unidad antigua de peso empleada en Europa equivalente a 8 onzas." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav", "ipa": "/mɑːk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Reino Unido" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav" }, { "audio": "en-us-mark.ogg", "ipa": "/mɑɹk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-us-mark.ogg/En-us-mark.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mark.ogg", "raw_tags": [ "California", "EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav" }, { "ipa": "/maːk/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/mɑː(ɾ)k/", "raw_tags": [ "India" ] }, { "ipa": "/mæɹk/", "raw_tags": [ "Irlanda" ] }, { "homophone": "Mark" }, { "homophone": "marque" }, { "homophone": "mock", "note": "no rótico con la fusión father-bother" } ], "word": "mark" } { "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Marcar." ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Señalar." ], "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Corregir, anotar." ], "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Apuntar." ], "sense_index": "10" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav", "ipa": "/mɑːk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Reino Unido" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-mark.wav" }, { "audio": "en-us-mark.ogg", "ipa": "/mɑɹk/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-us-mark.ogg/En-us-mark.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-mark.ogg", "raw_tags": [ "California", "EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mark.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mark.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mark.wav" }, { "ipa": "/maːk/", "raw_tags": [ "Australia" ] }, { "ipa": "/mɑː(ɾ)k/", "raw_tags": [ "India" ] }, { "ipa": "/mæɹk/", "raw_tags": [ "Irlanda" ] }, { "homophone": "Mark" }, { "homophone": "marque" }, { "homophone": "mock", "note": "no rótico con la fusión father-bother" } ], "word": "mark" } { "categories": [ "SV:Sustantivos", "Sueco" ], "compounds": [ { "word": "barmark" }, { "word": "markvegetation" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico originalmente con significado de \"terreno boscoso, bosque limítrofe\"; emparentado con el latín margo (raya, borde)", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "idioms": [ { "word": "falla till mark" }, { "word": "förlora mark" }, { "word": "ha fast mark under fötterna" }, { "word": "i skog och mark" }, { "word": "jämna med marken" }, { "word": "ta mark" }, { "word": "tappa mark" } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jag tappade min plånbok på marken", "trad": "Se me cayó mi billetera en el suelo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Jag tappade min plånbok på marken→ Se me cayó mi billetera en el suelo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Jag tappade min plånbok på marken", "translation": "→ Se me cayó mi billetera en el suelo." } ], "glosses": [ "Tierra, suelo. Superficie de la tierra." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Tierras, terrenos, terreno; campo; territorio. Área geográfica sin construcciones." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Området mellan vägen och ån är min mark", "trad": "El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno." }, "expansion": ":*Ejemplo: Området mellan vägen och ån är min mark→ El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Området mellan vägen och ån är min mark", "translation": "→ El área entre la carretera y el arroyo es mi terreno." } ], "glosses": [ "Dominios, territorios, terrenos, tierras. Grandes áreas con un propietario específico." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jord" }, { "sense_index": "3", "word": "ägor" } ], "word": "mark" } { "categories": [ "SV:Sustantivos", "Sueco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico.", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] }, { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Marco. Peso equivalente a 230 g." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Marco. Moneda de algunos países en ciertas épocas." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "word": "mark" } { "categories": [ "SV:Sustantivos", "Sueco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "gem-pro", "leng": "sv" }, "expansion": "Del protogermánico", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del protogermánico.", "forms": [ { "form": "mark", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "marken", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "marker", "raw_tags": [ "Nominativo", "Indefinido" ] }, { "form": "markerna", "raw_tags": [ "Nominativo", "Definido" ] }, { "form": "marks", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "markens", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "markers", "raw_tags": [ "Genitivo", "Indefinido" ] }, { "form": "markernas", "raw_tags": [ "Genitivo", "Definido" ] } ], "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Ficha (en un juego)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" }, { "ipa": "[ˈmark]" } ], "word": "mark" }
Download raw JSONL data for mark meaning in All languages combined (12.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mark" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mark" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mark" ], "section": "Sueco", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mark" ], "section": "Sueco", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mark" ], "section": "Sueco", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mark" ], "section": "Sueco", "subsection": "sustantivo", "title": "mark", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "mark" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "mark", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.