See grátis on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:a.t͡ʃis", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín gratis, contracción de gratiis, forma de ablativo plural de gratia ('gracia'), del protoitálico *gʷrati-, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ- ('alabar').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "grátis", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "idioms": [ { "word": "de grátis" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Gratis o gratuito." ], "id": "es-grátis-pt-adj-c~sGgex1", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃis]", "tags": [ "Brazilian" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃiʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.tiʃ]", "tags": [ "European" ] }, { "alternative": "gratis", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "a.t͡ʃis" } ], "synonyms": [ { "sense": "Gratis o gratuito.", "sense_index": "1", "word": "gratuito" } ], "word": "grátis" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Adverbios de modo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:a.t͡ʃis", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "agraciada" }, { "word": "agraciado" }, { "word": "agraciar" }, { "word": "agradável" }, { "word": "agradavelmente" }, { "word": "agradar" }, { "word": "agradecimento" }, { "word": "agradecer" }, { "word": "agradecer" }, { "word": "agradecido" }, { "word": "agrado" }, { "word": "congratulação" }, { "word": "congratular" }, { "word": "congratulatório" }, { "word": "degrado" }, { "word": "desagradável" }, { "word": "desagradavelmente" }, { "word": "desagradar" }, { "word": "desagradecido" }, { "word": "desagradecido" }, { "word": "desagrado" }, { "word": "desgraça" }, { "word": "desgraçadamente" }, { "word": "desgraçado" }, { "word": "desgraçado" }, { "word": "desgraçar" }, { "word": "desgraçar" }, { "word": "graça" }, { "word": "graças" }, { "word": "graciosamente" }, { "word": "gracioso" }, { "word": "grado" }, { "word": "grandiosidade" }, { "word": "gratificação" }, { "word": "gratificador" }, { "word": "gratificante" }, { "word": "gratificar" }, { "word": "gratitude" }, { "word": "grato" }, { "word": "gratuitidade" }, { "word": "gratuitamente" }, { "word": "gratuito" }, { "word": "ingratamente" }, { "word": "ingratitude" }, { "word": "ingrato" } ], "etymology_text": "Del latín gratis, contracción de gratiis, forma de ablativo plural de gratia ('gracia'), del protoitálico *gʷrati-, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ- ('alabar').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "idioms": [ { "word": "de grátis" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de modo", "senses": [ { "glosses": [ "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada." ], "id": "es-grátis-pt-adv-QTcXqdqu", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃis]", "tags": [ "Brazilian" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃiʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.tiʃ]", "tags": [ "European" ] }, { "alternative": "gratis", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "a.t͡ʃis" } ], "synonyms": [ { "sense": "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada.", "sense_index": "2", "word": "de graça" }, { "sense": "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada.", "sense_index": "2", "word": "gratuitamente" } ], "tags": [ "mood" ], "word": "grátis" }
{ "categories": [ "PT:Adjetivos", "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Palabras provenientes del latín", "PT:Rimas:a.t͡ʃis", "Portugués" ], "etymology_text": "Del latín gratis, contracción de gratiis, forma de ablativo plural de gratia ('gracia'), del protoitálico *gʷrati-, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ- ('alabar').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "grátis", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "grátis", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "idioms": [ { "word": "de grátis" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Gratis o gratuito." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃis]", "tags": [ "Brazilian" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃiʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.tiʃ]", "tags": [ "European" ] }, { "alternative": "gratis", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "a.t͡ʃis" } ], "synonyms": [ { "sense": "Gratis o gratuito.", "sense_index": "1", "word": "gratuito" } ], "word": "grátis" } { "categories": [ "PT:Adverbios", "PT:Adverbios de modo", "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Palabras provenientes del latín", "PT:Rimas:a.t͡ʃis", "Portugués" ], "derived": [ { "word": "agraciada" }, { "word": "agraciado" }, { "word": "agraciar" }, { "word": "agradável" }, { "word": "agradavelmente" }, { "word": "agradar" }, { "word": "agradecimento" }, { "word": "agradecer" }, { "word": "agradecer" }, { "word": "agradecido" }, { "word": "agrado" }, { "word": "congratulação" }, { "word": "congratular" }, { "word": "congratulatório" }, { "word": "degrado" }, { "word": "desagradável" }, { "word": "desagradavelmente" }, { "word": "desagradar" }, { "word": "desagradecido" }, { "word": "desagradecido" }, { "word": "desagrado" }, { "word": "desgraça" }, { "word": "desgraçadamente" }, { "word": "desgraçado" }, { "word": "desgraçado" }, { "word": "desgraçar" }, { "word": "desgraçar" }, { "word": "graça" }, { "word": "graças" }, { "word": "graciosamente" }, { "word": "gracioso" }, { "word": "grado" }, { "word": "grandiosidade" }, { "word": "gratificação" }, { "word": "gratificador" }, { "word": "gratificante" }, { "word": "gratificar" }, { "word": "gratitude" }, { "word": "grato" }, { "word": "gratuitidade" }, { "word": "gratuitamente" }, { "word": "gratuito" }, { "word": "ingratamente" }, { "word": "ingratitude" }, { "word": "ingrato" } ], "etymology_text": "Del latín gratis, contracción de gratiis, forma de ablativo plural de gratia ('gracia'), del protoitálico *gʷrati-, del protoindoeuropeo *gʷerhₓ- ('alabar').", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "idioms": [ { "word": "de grátis" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de modo", "senses": [ { "glosses": [ "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃis]", "tags": [ "Brazilian" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.t͡ʃiʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈɡɾa.tiʃ]", "tags": [ "European" ] }, { "alternative": "gratis", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "a.t͡ʃis" } ], "synonyms": [ { "sense": "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada.", "sense_index": "2", "word": "de graça" }, { "sense": "De arriba, de balde, de bóbilis, de gracia, de mogollón, de momio, de oque, graciosamente, gratis, gratuitamente, por el morro o por nada.", "sense_index": "2", "word": "gratuitamente" } ], "tags": [ "mood" ], "word": "grátis" }
Download raw JSONL data for grátis meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.