"frio" meaning in All languages combined

See frio on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [ˈfɾjo]
Rhymes: o
  1. Grafía alternativa de frío. Tags: obsolete
    Sense id: es-frio-es-adj-SiefY94w Categories (other): ES:Grafías alternativas, ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Verb [Español]

IPA: [ˈfɾjo]
Rhymes: o
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de freír. Form of: freír
    Sense id: es-frio-es-verb-Og3SmXi4 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Adjective [Galaicoportugués]

Etymology: Del latín vulgar *fridum, y este del latín frīgidum ("frío"), de frīgēre, de frigi ("frío"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*fridus|alt=*fridum|leng=roa-opt}} Del latín vulgar *fridum
  1. Frío o frio.
    Sense id: es-frio-roa-opt-adj-VmreCh39 Categories (other): ROA-OPT:Termodinámica Topics: thermodynamics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galaicoportugués, ROA-OPT:Adjetivos

Verb [Latín]

IPA: [ˈfriɔ], [ˈfriːo]
Rhymes: i.o Etymology: Del protoindoeuropeo *bhrēi. Etymology templates: {{etimología|ine-pro|*bhrēi|leng=la}} Del protoindoeuropeo *bhrēi
  1. Desmigajo, desmenuzo, froto o quebro en pedazos.
    Sense id: es-frio-la-verb-ewi53~kY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): LA:Verbos, LA:Verbos transitivos, Latín

Adjective [Portugués]

IPA: [ˈfɾiʊ̯], [ˈfɾi.u] Audio: Pt-frio.ogg Forms: frio [masculine, singular], frios [masculine, plural], friíssimo o frigidíssimo [masculine, superlative, feminine], fria [feminine, singular], frias [feminine, plural]
Rhymes: i.u Etymology: Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum ("frío"), de frīgēre, de frigi ("frío"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|frio|leng=pt}} Del galaicoportugués frio
  1. Frío.
    Sense id: es-frio-pt-adj-q8xFTr65 Categories (other): ROA-OPT:Termodinámica Topics: thermodynamics
  2. Frío o indiferente. Tags: figurative
    Sense id: es-frio-pt-adj-hYqQWxvc Categories (other): PT:Términos en sentido figurado
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): PT:Adjetivos, Portugués Synonyms: álgido, esfriado, frígido, gelado, gélido, glacial, invernal, refrigerado, desanimado, desengraçado, indiferente, insensível

Noun [Portugués]

IPA: [ˈfɾiʊ̯], [ˈfɾi.u] Audio: Pt-frio.ogg Forms: frio [singular], frios [plural]
Rhymes: i.u Etymology: Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum ("frío"), de frīgēre, de frigi ("frío"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|frio|leng=pt}} Del galaicoportugués frio
  1. Frío.
    Sense id: es-frio-pt-noun-q8xFTr65 Categories (other): ROA-OPT:Termodinámica Topics: thermodynamics
  2. Indiferencia o insensibilidad. Tags: figurative
    Sense id: es-frio-pt-noun-UyfZA2Ll Categories (other): PT:Términos en sentido figurado
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frieza, indeferença, insensibilidade

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de frío."
      ],
      "id": "es-frio-es-adj-SiefY94w",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾjo]"
    },
    {
      "syllabic": "frio"
    },
    {
      "alternative": "frió"
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "freír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de freír."
      ],
      "id": "es-frio-es-verb-Og3SmXi4",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾjo]"
    },
    {
      "syllabic": "frio"
    },
    {
      "alternative": "frió"
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*fridus",
        "alt": "*fridum",
        "leng": "roa-opt"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *fridum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *fridum, y este del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ROA-OPT:Termodinámica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frío o frio."
      ],
      "id": "es-frio-roa-opt-adj-VmreCh39",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bhrēi",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoindoeuropeo *bhrēi",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoindoeuropeo *bhrēi.",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Desmigajo, desmenuzo, froto o quebro en pedazos."
      ],
      "id": "es-frio-la-verb-ewi53~kY",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfriɔ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfriːo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.o"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cálido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quente"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "frio",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués frio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "frio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "friíssimo\no frigidíssimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ROA-OPT:Termodinámica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frío."
      ],
      "id": "es-frio-pt-adj-q8xFTr65",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frío o indiferente."
      ],
      "id": "es-frio-pt-adj-hYqQWxvc",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pt-frio.ogg",
      "ipa": "[ˈfɾiʊ̯]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Pt-frio.ogg/Pt-frio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-frio.ogg",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾi.u]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.u"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "álgido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "esfriado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frígido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gelado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gélido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "glacial"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invernal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "refrigerado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "desanimado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "desengraçado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "indiferente"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insensível"
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "entusiasmo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "frio",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués frio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "frio",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "a frio"
    },
    {
      "word": "estampar a frio"
    },
    {
      "word": "frio de rachar"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ROA-OPT:Termodinámica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frío."
      ],
      "id": "es-frio-pt-noun-q8xFTr65",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiferencia o insensibilidad."
      ],
      "id": "es-frio-pt-noun-UyfZA2Ll",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pt-frio.ogg",
      "ipa": "[ˈfɾiʊ̯]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Pt-frio.ogg/Pt-frio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-frio.ogg",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾi.u]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.u"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "frieza"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "indeferença"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "insensibilidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frio"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Grafías alternativas",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de frío."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾjo]"
    },
    {
      "syllabic": "frio"
    },
    {
      "alternative": "frió"
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "freír"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de freír."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾjo]"
    },
    {
      "syllabic": "frio"
    },
    {
      "alternative": "frió"
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    "Galaicoportugués",
    "ROA-OPT:Adjetivos"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*fridus",
        "alt": "*fridum",
        "leng": "roa-opt"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *fridum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *fridum, y este del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ROA-OPT:Termodinámica"
      ],
      "glosses": [
        "Frío o frio."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "categories": [
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bhrēi",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoindoeuropeo *bhrēi",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoindoeuropeo *bhrēi.",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Desmigajo, desmenuzo, froto o quebro en pedazos."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfriɔ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfriːo]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.o"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cálido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quente"
    }
  ],
  "categories": [
    "PT:Adjetivos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "frio",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués frio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "frio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "friíssimo\no frigidíssimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ROA-OPT:Termodinámica"
      ],
      "glosses": [
        "Frío."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Frío o indiferente."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pt-frio.ogg",
      "ipa": "[ˈfɾiʊ̯]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Pt-frio.ogg/Pt-frio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-frio.ogg",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾi.u]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.u"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "álgido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "esfriado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "frígido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gelado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gélido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "glacial"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invernal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "refrigerado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "desanimado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "desengraçado"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "indiferente"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insensível"
    }
  ],
  "word": "frio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "entusiasmo"
    }
  ],
  "categories": [
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos masculinos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "frio",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués frio",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués frio, y este del latín vulgar *fridum, del latín frīgidum (\"frío\"), de frīgēre, de frigi (\"frío\"), del protoindoeuropeo *sriHgos-, *sriges- o *sriHges-.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "frio",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "frios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "a frio"
    },
    {
      "word": "estampar a frio"
    },
    {
      "word": "frio de rachar"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ROA-OPT:Termodinámica"
      ],
      "glosses": [
        "Frío."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "thermodynamics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Indiferencia o insensibilidad."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Pt-frio.ogg",
      "ipa": "[ˈfɾiʊ̯]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Pt-frio.ogg/Pt-frio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pt-frio.ogg",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɾi.u]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.u"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "frieza"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "indeferença"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "insensibilidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "frio"
}

Download raw JSONL data for frio meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "frio",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "frio",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "frio"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "frio",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "frio"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "frio",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "frio"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "frio",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.