See chupacirios on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ɾjos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "chupar", "3": "cirio" }, "expansion": "Compuesto de chupar y cirio", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de chupar y cirio.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "chupacirios", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "chu-pa-ci-rios", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, pensé", "a": "Sergio Roman Palavecino", "c": "libro", "editorial": "Ediciones Nuevo Espacio", "f": "2001", "isbn": "9781930879188", "p": "216", "t": "Buenos Aires", "u": "https://books.google.es/books?id=iwbNPfOa2A4C&pg=PA179&lpg=PA179&dq=chupacirios&source=bl&ots=e_VXfMFJQX&sig=ACfU3U2DrJeVUN7sG2KkrQuBWvqnXmeIlw&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj6zeC9v5fqAhUcDWMBHRjNByY4MhDoATABegQICRAB#v=onepage&q=chupacirios&f=false" }, "expansion": ":*Ejemplo: Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, penséSergio Roman Palavecino. Buenos Aires. Página 216. Editorial: Ediciones Nuevo Espacio. 2001. ISBN: 9781930879188.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sergio Roman Palavecino. Buenos Aires. Página 216. Editorial: Ediciones Nuevo Espacio. 2001. ISBN: 9781930879188.", "text": "Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, pensé" } ], "glosses": [ "Persona excesivamente beata y que pasa mucho tiempo en iglesias y similares." ], "id": "es-chupacirios-es-noun-UYBY1NYU", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃu.paˈsi.ɾjos]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t͡ʃu.paˈθi.ɾjos]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.ɾjos" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Bible basher" } ], "word": "chupacirios" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:i.ɾjos", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "chupar", "3": "cirio" }, "expansion": "Compuesto de chupar y cirio", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de chupar y cirio.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "chupacirios", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "chu-pa-ci-rios", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, pensé", "a": "Sergio Roman Palavecino", "c": "libro", "editorial": "Ediciones Nuevo Espacio", "f": "2001", "isbn": "9781930879188", "p": "216", "t": "Buenos Aires", "u": "https://books.google.es/books?id=iwbNPfOa2A4C&pg=PA179&lpg=PA179&dq=chupacirios&source=bl&ots=e_VXfMFJQX&sig=ACfU3U2DrJeVUN7sG2KkrQuBWvqnXmeIlw&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwj6zeC9v5fqAhUcDWMBHRjNByY4MhDoATABegQICRAB#v=onepage&q=chupacirios&f=false" }, "expansion": ":*Ejemplo: Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, penséSergio Roman Palavecino. Buenos Aires. Página 216. Editorial: Ediciones Nuevo Espacio. 2001. ISBN: 9781930879188.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sergio Roman Palavecino. Buenos Aires. Página 216. Editorial: Ediciones Nuevo Espacio. 2001. ISBN: 9781930879188.", "text": "Necesitaba un exorcismo. Nada mejor para echar al chupacirios que una puta, pensé" } ], "glosses": [ "Persona excesivamente beata y que pasa mucho tiempo en iglesias y similares." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃu.paˈsi.ɾjos]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t͡ʃu.paˈθi.ɾjos]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.ɾjos" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Bible basher" } ], "word": "chupacirios" }
Download raw JSONL data for chupacirios meaning in All languages combined (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "chupacirios" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "chupacirios", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "chupacirios" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "chupacirios", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "chupacirios" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "chupacirios", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.