See brocha on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.t͡ʃa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Corso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Irlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Siciliano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "bro-cha", "idioms": [ { "word": "brocha de afeitar" }, { "word": "pintor de brocha gorda" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "related": [ { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "cepillo" }, { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "escobilla" }, { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "pincel" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. 1886.", "text": "Después empezó a pasar rápidamente la brocha sobre el papel, como se hace con los estarcidos." } ], "glosses": [ "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie." ], "id": "es-brocha-es-noun-B~yxVfV3", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾo.t͡ʃa]" }, { "rhymes": "o.t͡ʃa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Bürste" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "brotxa" }, { "lang": "Corso", "lang_code": "co", "sense_index": "1", "word": "spazzuletta" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "broso" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "brotxa" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "brosse" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "brocha" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "word": "bruis" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "word": "sguab" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "brush" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "bruis" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "scuab" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "scuabán" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "pennello" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "word": "brusca" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "word": "bruscia" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "brocha" } ], "word": "brocha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "brocha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Brocha" ], "id": "es-brocha-gl-noun-DIn22Bhl", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brocha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:ɔ.ʃɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "brocha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Brocha" ], "id": "es-brocha-pt-noun-DIn22Bhl", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.t͡ʃɐ]", "raw_tags": [ "portuense/transmontano" ] }, { "rhymes": "ɔ.ʃɐ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brocha" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras de etimología sin precisar", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.t͡ʃa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Corso", "Español-Esperanto", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Gaélico escocés", "Español-Inglés", "Español-Irlandés", "Español-Italiano", "Español-Portugués", "Español-Siciliano", "Español-Vasco" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "bro-cha", "idioms": [ { "word": "brocha de afeitar" }, { "word": "pintor de brocha gorda" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "related": [ { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "cepillo" }, { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "escobilla" }, { "sense": "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie.", "sense_index": "1", "word": "pincel" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 44 ] ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. 1886.", "text": "Después empezó a pasar rápidamente la brocha sobre el papel, como se hace con los estarcidos." } ], "glosses": [ "Utensilio compuesto por un conjunto de cerdas agrupadas en el extremo de un mango, usado comúnmente para esparcir sustancias tales como pintura, maquillaje o jabón por una superficie." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾo.t͡ʃa]" }, { "rhymes": "o.t͡ʃa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Bürste" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "brotxa" }, { "lang": "Corso", "lang_code": "co", "sense_index": "1", "word": "spazzuletta" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "broso" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "brotxa" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "brosse" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "brocha" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "word": "bruis" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "word": "sguab" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "brush" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "bruis" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "scuab" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "1", "word": "scuabán" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "pennello" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "word": "brusca" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "word": "bruscia" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "brocha" } ], "word": "brocha" } { "categories": [ "GL:Palabras de etimología sin precisar", "GL:Palabras sin transcripción fonética", "GL:Sustantivos", "GL:Sustantivos femeninos", "Gallego" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "brocha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Brocha" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brocha" } { "categories": [ "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras de etimología sin precisar", "PT:Palabras llanas", "PT:Rimas:ɔ.ʃɐ", "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos femeninos", "Portugués" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "brocha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "brochas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Brocha" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃa]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.ʃɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "ipa": "[ˈbɾɔ.t͡ʃɐ]", "raw_tags": [ "portuense/transmontano" ] }, { "rhymes": "ɔ.ʃɐ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brocha" }
Download raw JSONL data for brocha meaning in All languages combined (4.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "brocha" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "brocha", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "brocha" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "brocha", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.