See aquel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Pronombres demostrativos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "aquella", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "aquellas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "aquello", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "neuter", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "pronombre demostrativo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "aquello" }, { "sense_index": "1", "word": "ese" }, { "sense_index": "1", "word": "eso" }, { "sense_index": "1", "word": "este" }, { "sense_index": "1", "word": "esto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá." }, "expansion": ":*Ejemplo: No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá." } ], "glosses": [ "Se refiere a algo que está lejos, en el espacio o en el tiempo, de la persona que habla y de la persona con quien se habla." ], "id": "es-aquel-es-pron-9H3qA9Zc", "sense_index": "1", "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "aquel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos demostrativos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "aquella", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "aquellas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo demostrativo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?", "name": "ejemplo" } ], "text": "¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\".", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Echo Library", "f": "2006", "isbn": "9781406833072", "t": "Bailén", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\".Benito Pérez Galdós. Bailén. Editorial: Echo Library. 2006. ISBN: 9781406833072.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Bailén. Editorial: Echo Library. 2006. ISBN: 9781406833072.", "text": "(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\"." } ], "glosses": [ "Se refiere a algo que está lejos, en el espacio o en el tiempo, de la persona que habla y de la persona con quien se habla." ], "id": "es-aquel-es-adj-9H3qA9Zc", "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular)." } ], "glosses": [ "Designa una persona u objeto cuyo nombre no quiere mencionarse, denotando complicidad con quien se habla." ], "id": "es-aquel-es-adj-8NRhmSEY", "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial", "noun" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "aquel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Chaná", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Guaraní", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Irlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Manés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\".", "a": "Xosé Avelino Hermida Borrajo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Galaxia", "f": "2006", "isbn": "9788482893549", "t": "Gran dicionario século vinte i uno", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\".Xosé Avelino Hermida Borrajo. Gran dicionario século vinte i uno. Editorial: Editorial Galaxia. 2006. ISBN: 9788482893549.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Xosé Avelino Hermida Borrajo. Gran dicionario século vinte i uno. Editorial: Editorial Galaxia. 2006. ISBN: 9788482893549.", "text": "(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\"." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos." }, "expansion": ":*Ejemplo: (complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "(complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos." } ], "glosses": [ "Característica, atractivo o encanto que no se puede definir (indefinible) o complejidad que no es evidente." ], "id": "es-aquel-es-noun-gLJmU9pk", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "algo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "jener" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "huatí" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "huat" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "hua" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "tiu" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "word": "siud" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "aquel" }, { "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "word": "amo" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "that" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "word": "siúd" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "quello" }, { "lang": "Manés", "lang_code": "gv", "word": "shid" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "aquele" } ], "word": "aquel" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Pronombres", "ES:Pronombres demostrativos", "ES:Rimas:el", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "aquella", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "aquellas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "aquello", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "neuter", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "pronombre demostrativo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "aquello" }, { "sense_index": "1", "word": "ese" }, { "sense_index": "1", "word": "eso" }, { "sense_index": "1", "word": "este" }, { "sense_index": "1", "word": "esto" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá." }, "expansion": ":*Ejemplo: No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "No quiero este libro que está aquí, sino aquel que está allá." } ], "glosses": [ "Se refiere a algo que está lejos, en el espacio o en el tiempo, de la persona que habla y de la persona con quien se habla." ], "sense_index": "1", "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "aquel" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Adjetivos demostrativos", "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:el", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "aquella", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "aquellas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo demostrativo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?", "name": "ejemplo" } ], "text": "¿Recuerdas a aquella joven que vimos el mes pasado cantando en el bus?" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\".", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Echo Library", "f": "2006", "isbn": "9781406833072", "t": "Bailén", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\".Benito Pérez Galdós. Bailén. Editorial: Echo Library. 2006. ISBN: 9781406833072.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Bailén. Editorial: Echo Library. 2006. ISBN: 9781406833072.", "text": "(como sustantivo): \"Ambos libros son muy bonitos, y traen un aquel de amores y besos, que me daba mucho gusto ouando a escondidas los leía yo\"." } ], "glosses": [ "Se refiere a algo que está lejos, en el espacio o en el tiempo, de la persona que habla y de la persona con quien se habla." ], "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular)." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular).", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ayer me vi con aquel (una persona especial o particular)." } ], "glosses": [ "Designa una persona u objeto cuyo nombre no quiere mencionarse, denotando complicidad con quien se habla." ], "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial", "noun" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "aquel" } { "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:el", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Chaná", "Español-Esperanto", "Español-Gallego", "Español-Gaélico escocés", "Español-Guaraní", "Español-Inglés", "Español-Irlandés", "Español-Italiano", "Español-Manés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum" }, "expansion": "del latín eccum", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *eccu ille,^([cita requerida]) compuesto del latín eccum (\"he aquí\") e ille, illa, illud (\"aquel\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "aquel", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aquellos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-quel", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\".", "a": "Xosé Avelino Hermida Borrajo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Galaxia", "f": "2006", "isbn": "9788482893549", "t": "Gran dicionario século vinte i uno", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\".Xosé Avelino Hermida Borrajo. Gran dicionario século vinte i uno. Editorial: Editorial Galaxia. 2006. ISBN: 9788482893549.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Xosé Avelino Hermida Borrajo. Gran dicionario século vinte i uno. Editorial: Editorial Galaxia. 2006. ISBN: 9788482893549.", "text": "(característica): \"no es guapo, pero ese chico tiene un aquel que me enamora\"." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos." }, "expansion": ":*Ejemplo: (complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "(complejidad): los códices tenían sus aquellos y no era tan fácil descifrarlos." } ], "glosses": [ "Característica, atractivo o encanto que no se puede definir (indefinible) o complejidad que no es evidente." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "Es-am-lat-aquel.ogg", "ipa": "[aˈkel]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Es-am-lat-aquel.ogg/Es-am-lat-aquel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-aquel.ogg" }, { "rhymes": "el" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "algo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "jener" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "huatí" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "huat" }, { "lang": "Chaná", "lang_code": "sai-chn", "sense_index": "1", "word": "hua" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "tiu" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "word": "siud" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "aquel" }, { "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "word": "amo" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "that" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "word": "siúd" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "quello" }, { "lang": "Manés", "lang_code": "gv", "word": "shid" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "aquele" } ], "word": "aquel" }
Download raw JSONL data for aquel meaning in All languages combined (8.4kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['es']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "aquel" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "aquel", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['demostrativo']){} >, ' y (menos) como ']", "path": [ "aquel" ], "section": "Español", "subsection": "pronombre demostrativo masculino", "title": "aquel", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['sustantivo']){} >, '.\\n']", "path": [ "aquel" ], "section": "Español", "subsection": "pronombre demostrativo masculino", "title": "aquel", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "aquel" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "aquel", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.