Wiktionary data extraction errors and warnings

Kimbundu inflections

Download data in csv format

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
kizomba noun 60 kizomba class 3 canonical
noun 60 izomba plural

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
muena verb 5 -muena canonical
verb 5 kumuena infinitive

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
mutue noun 4 mûtue class 2 canonical
noun 4 mitue plural
noun 4 mutwe alternative

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
mutwe noun 3 mitwe plural

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
ndenge adj 2 -ndenge canonical

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
pambu ia njila noun 2 pambu ia njila class 9 canonical
noun 2 jipambu ia njila plural
noun 2 pambuanjila contraction alternative

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
risu noun 1 mesu plural
noun 1 riesu alternative

Word Part of speech Count Form Tags Other examples (may be other parts of speech)
kuria verb 1 kudya alternative
verb 1 kudia alternative


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-12 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.