"ווייטאָג" meaning in Yiddish

See ווייטאָג in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈvɛɪ̯tɔɡ/ Forms: veytog [romanization], veytogn [romanization]
Etymology: From Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”). Compare obsolete German Wehtag (“sorrow”), Low German Koppweihdag (“headache”), Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”). By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog). Etymology templates: {{inh|yi|gmh|wētac|lit=woe day|t=ailment}} Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”), {{cog|de|Wehtag|t=sorrow}} German Wehtag (“sorrow”), {{cog|nds|Koppweihdag|t=headache}} Low German Koppweihdag (“headache”), {{cog|cim|béetag|t=illness, sickness, disease}} Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”), {{surf|yi|וויי|טאָג}} By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog) Head templates: {{head|yi|noun|g=m|g2=|g3=|head=|sort=|tr=}} ווייטאָג • (veytog) m, {{yi-noun|g=m|pl=n}} ווייטאָג • (veytog) m, plural ווייטאָגן (veytogn)
  1. Alternative form of ווייטיק (veytik) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: ווייטיק (extra: veytik)
    Sense id: en-ווייטאָג-yi-noun-Z5VZA3mR Categories (other): Yiddish entries with incorrect language header, Yiddish terms with redundant script codes

Inflected forms

Download JSON data for ווייטאָג meaning in Yiddish (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gmh",
        "3": "wētac",
        "lit": "woe day",
        "t": "ailment"
      },
      "expansion": "Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wehtag",
        "t": "sorrow"
      },
      "expansion": "German Wehtag (“sorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "Koppweihdag",
        "t": "headache"
      },
      "expansion": "Low German Koppweihdag (“headache”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "béetag",
        "t": "illness, sickness, disease"
      },
      "expansion": "Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "וויי",
        "3": "טאָג"
      },
      "expansion": "By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”). Compare obsolete German Wehtag (“sorrow”), Low German Koppweihdag (“headache”), Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”). By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog).",
  "forms": [
    {
      "form": "veytog",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "veytogn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ווייטאָג • (veytog) m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pl": "n"
      },
      "expansion": "ווייטאָג • (veytog) m, plural ווייטאָגן (veytogn)",
      "name": "yi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yiddish",
  "lang_code": "yi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "veytik",
          "word": "ווייטיק"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yiddish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yiddish terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of ווייטיק (veytik)"
      ],
      "id": "en-ווייטאָג-yi-noun-Z5VZA3mR",
      "links": [
        [
          "ווייטיק",
          "ווייטיק#Yiddish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɛɪ̯tɔɡ/"
    }
  ],
  "word": "ווייטאָג"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gmh",
        "3": "wētac",
        "lit": "woe day",
        "t": "ailment"
      },
      "expansion": "Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Wehtag",
        "t": "sorrow"
      },
      "expansion": "German Wehtag (“sorrow”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "Koppweihdag",
        "t": "headache"
      },
      "expansion": "Low German Koppweihdag (“headache”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "béetag",
        "t": "illness, sickness, disease"
      },
      "expansion": "Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "וויי",
        "3": "טאָג"
      },
      "expansion": "By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German wētac (“ailment”, literally “woe day”). Compare obsolete German Wehtag (“sorrow”), Low German Koppweihdag (“headache”), Cimbrian béetag (“illness, sickness, disease”). By surface analysis, וויי (vey) + טאָג (tog).",
  "forms": [
    {
      "form": "veytog",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "veytogn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ווייטאָג • (veytog) m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pl": "n"
      },
      "expansion": "ווייטאָג • (veytog) m, plural ווייטאָגן (veytogn)",
      "name": "yi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yiddish",
  "lang_code": "yi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "veytik",
          "word": "ווייטיק"
        }
      ],
      "categories": [
        "Yiddish compound terms",
        "Yiddish entries with incorrect language header",
        "Yiddish lemmas",
        "Yiddish masculine nouns",
        "Yiddish nouns",
        "Yiddish terms derived from Middle High German",
        "Yiddish terms inherited from Middle High German",
        "Yiddish terms with IPA pronunciation",
        "Yiddish terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of ווייטיק (veytik)"
      ],
      "links": [
        [
          "ווייטיק",
          "ווייטיק#Yiddish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɛɪ̯tɔɡ/"
    }
  ],
  "word": "ווייטאָג"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yiddish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.