See gã in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "𱒭", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𡥚", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "妸", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𪟡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤯱", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Vietnamese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Lễ ký đại toàn tiết yếu diễn nghĩa (禮記大全節要演義)\n𨿽吾子儼然在憂服之中(唒𡥚些當欺安朗於蒸𥪞喪服)\nTuy ngô tử nghiễm nhiên tại ưu phục chi trung (Dẫu gã ta đang khi yên lặng ở chưng trong tang phục)\nAlthough my son was calm in his mourning clothes", "type": "example" } ], "glosses": [ "lad; bloke" ], "id": "en-gã-vi-noun-Xahsek~q", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "lad", "lad" ], [ "bloke", "bloke" ] ], "raw_glosses": [ "(somewhat derogatory) lad; bloke" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɣaː˦ˀ˥]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɣaː˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɣaː˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "gã" } { "forms": [ { "form": "𱒭", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𡥚", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "妸", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𪟡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤯱", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Vietnamese pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "he; him; that guy" ], "id": "en-gã-vi-pron-YgLf8Alb", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "he", "he" ], [ "him", "him" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) he; him; that guy" ], "related": [ { "word": "tên" }, { "word": "kẻ" }, { "word": "thằng" }, { "word": "gả" } ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɣaː˦ˀ˥]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɣaː˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɣaː˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "gã" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese pronouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "𱒭", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𡥚", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "妸", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𪟡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤯱", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese derogatory terms", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Lễ ký đại toàn tiết yếu diễn nghĩa (禮記大全節要演義)\n𨿽吾子儼然在憂服之中(唒𡥚些當欺安朗於蒸𥪞喪服)\nTuy ngô tử nghiễm nhiên tại ưu phục chi trung (Dẫu gã ta đang khi yên lặng ở chưng trong tang phục)\nAlthough my son was calm in his mourning clothes", "type": "example" } ], "glosses": [ "lad; bloke" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "lad", "lad" ], [ "bloke", "bloke" ] ], "raw_glosses": [ "(somewhat derogatory) lad; bloke" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɣaː˦ˀ˥]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɣaː˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɣaː˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "gã" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese pronouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "forms": [ { "form": "𱒭", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𡥚", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "妸", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𪟡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤯱", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "pronoun", "head": "", "tr": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱" }, "expansion": "gã • (𱒭, 𡥚, 妸, 𪟡, 𤯱)", "name": "vi-pronoun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "pron", "related": [ { "word": "tên" }, { "word": "kẻ" }, { "word": "thằng" }, { "word": "gả" } ], "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese derogatory terms" ], "glosses": [ "he; him; that guy" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "he", "he" ], [ "him", "him" ], [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory) he; him; that guy" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɣaː˦ˀ˥]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɣaː˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɣaː˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "gã" }
Download raw JSONL data for gã meaning in Vietnamese (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.