"Pháp" meaning in Vietnamese

See Pháp in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [faːp̚˧˦] [Hà-Nội], [faːp̚˦˧˥] [Huế], [faːp̚˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City] Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav [Hà-Nội]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép. Etymology templates: {{m|vi|法|t=}} 法, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|法}} Sino-Vietnamese word from 法, {{der|vi|ltc|法|tr=pjop}} Middle Chinese 法 (pjop), {{der|vi|zh|法國|tr=Pháp quốc}} Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), {{der|vi|cmn|法蘭西|tr=Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây}} Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây), {{l|en|country}} country, {{m|zh|國||country|tr=quốc}} 國/国 (quốc, “country”), {{der|vi|fr|France}} French France, {{doublet|vi|phép}} Doublet of phép Head templates: {{head|vi|adjective|||||head=|tr=}} Pháp, {{vi-adj}} Pháp
  1. French Derived forms: bánh mì Pháp (english: baguette; French bread)
    Sense id: en-Pháp-vi-adj-dFgZn-l6

Proper name

IPA: [faːp̚˧˦] [Hà-Nội], [faːp̚˦˧˥] [Huế], [faːp̚˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City] Audio: LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav [Hà-Nội]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép. Etymology templates: {{m|vi|法|t=}} 法, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|法}} Sino-Vietnamese word from 法, {{der|vi|ltc|法|tr=pjop}} Middle Chinese 法 (pjop), {{der|vi|zh|法國|tr=Pháp quốc}} Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), {{der|vi|cmn|法蘭西|tr=Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây}} Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây), {{l|en|country}} country, {{m|zh|國||country|tr=quốc}} 國/国 (quốc, “country”), {{der|vi|fr|France}} French France, {{doublet|vi|phép}} Doublet of phép Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} Pháp
  1. a male given name from Chinese Categories (topical): Vietnamese given names, Vietnamese male given names
    Sense id: en-Pháp-vi-name-ydLJjDlj Categories (other): Sino-Vietnamese words Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 14 70 15
  2. France (a country in Western Europe) Categories (place): Countries, Countries in Europe, France, Countries in Europe, France
    Sense id: en-Pháp-vi-name-~R8DZqS5 Disambiguation of Countries in Europe: 6 41 53 Disambiguation of France: 2 5 93 Categories (other): Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations, Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 6 37 57 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 6 40 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Phật Lãng Sa [obsolete], Pháp quốc [rare]

Download JSON data for Pháp meaning in Vietnamese (8.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "法",
        "t": ""
      },
      "expansion": "法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 法",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "ltc",
        "3": "法",
        "tr": "pjop"
      },
      "expansion": "Middle Chinese 法 (pjop)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "法國",
        "tr": "Pháp quốc"
      },
      "expansion": "Chinese 法國/法国 (Pháp quốc)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cmn",
        "3": "法蘭西",
        "tr": "Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây"
      },
      "expansion": "Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "country"
      },
      "expansion": "country",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "國",
        "3": "",
        "4": "country",
        "tr": "quốc"
      },
      "expansion": "國/国 (quốc, “country”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "France"
      },
      "expansion": "French France",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phép"
      },
      "expansion": "Doublet of phép",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Pháp",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Vietnamese given names",
          "parents": [
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Vietnamese male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "14 70 15",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from Chinese"
      ],
      "id": "en-Pháp-vi-name-ydLJjDlj",
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries",
          "orig": "vi:Countries",
          "parents": [
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries in Europe",
          "orig": "vi:Countries in Europe",
          "parents": [
            "Countries",
            "Places",
            "Europe",
            "Polities",
            "Names",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "France",
          "orig": "vi:France",
          "parents": [
            "Europe",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 37 57",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 40 54",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 41 53",
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries in Europe",
          "orig": "vi:Countries in Europe",
          "parents": [
            "Countries",
            "Places",
            "Europe",
            "Polities",
            "Names",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 5 93",
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "France",
          "orig": "vi:France",
          "parents": [
            "Europe",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Linh Quân Cao, “Bác sĩ Y-éc-xanh [Dr. Yersin]”, in Tiếng Việt 3 [Vietnamese 3], 10th edition, volume 2, Nhà Xuất bản Giáo dục Việt Nam",
          "roman": "- I am French. Always have been, always will be. No one could live without their Homeland.",
          "text": "Bà khách thổ lộ nỗi băn khoăn của mình :\n- Y-éc-xanh kính mến, ông quên nước Pháp rồi ư ? Ông định ở đây suốt đời sao ?\nY-éc-xanh lặng yên nhình khách, hai bàn tay đan vào nhau, đặt trên đầu gối.\n- Tôi là người Pháp. Mãi mãi tôi là công dân Pháp. Người ta không thể nào sống mà không có Tổ quốc.\nThe guest expressed her concern:\n- Dr. Yersin, have you forgotten about France? Do you want to live here for the rest of your life?\nYersin looked at her, without a word, with his fingers interlocked and resting on his knee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "France (a country in Western Europe)"
      ],
      "id": "en-Pháp-vi-name-~R8DZqS5",
      "links": [
        [
          "France",
          "France#English:_Q142"
        ],
        [
          "Western Europe",
          "Western Europe#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[faːp̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.ogg",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ],
      "text": "Audio (Hà Nội)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "Phật Lãng Sa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "Pháp quốc"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:Pháp"
  ],
  "word": "Pháp"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "法",
        "t": ""
      },
      "expansion": "法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 法",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "ltc",
        "3": "法",
        "tr": "pjop"
      },
      "expansion": "Middle Chinese 法 (pjop)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "法國",
        "tr": "Pháp quốc"
      },
      "expansion": "Chinese 法國/法国 (Pháp quốc)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cmn",
        "3": "法蘭西",
        "tr": "Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây"
      },
      "expansion": "Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "country"
      },
      "expansion": "country",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "國",
        "3": "",
        "4": "country",
        "tr": "quốc"
      },
      "expansion": "國/国 (quốc, “country”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "France"
      },
      "expansion": "French France",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phép"
      },
      "expansion": "Doublet of phép",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Pháp",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pháp",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "english": "baguette; French bread",
          "word": "bánh mì Pháp"
        }
      ],
      "glosses": [
        "French"
      ],
      "id": "en-Pháp-vi-adj-dFgZn-l6",
      "links": [
        [
          "French",
          "French"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[faːp̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.ogg",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ],
      "text": "Audio (Hà Nội)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:Pháp"
  ],
  "word": "Pháp"
}
{
  "categories": [
    "Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese doublets",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese proper nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms derived from French",
    "Vietnamese terms derived from Mandarin",
    "Vietnamese terms derived from Middle Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese terms with audio links",
    "vi:Countries in Europe",
    "vi:France"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "法",
        "t": ""
      },
      "expansion": "法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 法",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "ltc",
        "3": "法",
        "tr": "pjop"
      },
      "expansion": "Middle Chinese 法 (pjop)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "法國",
        "tr": "Pháp quốc"
      },
      "expansion": "Chinese 法國/法国 (Pháp quốc)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cmn",
        "3": "法蘭西",
        "tr": "Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây"
      },
      "expansion": "Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "country"
      },
      "expansion": "country",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "國",
        "3": "",
        "4": "country",
        "tr": "quốc"
      },
      "expansion": "國/国 (quốc, “country”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "France"
      },
      "expansion": "French France",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phép"
      },
      "expansion": "Doublet of phép",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Pháp",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese given names",
        "Vietnamese male given names",
        "Vietnamese male given names from Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "a male given name from Chinese"
      ],
      "links": [
        [
          "given name",
          "given name"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations",
        "vi:Countries",
        "vi:Countries in Europe",
        "vi:France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Linh Quân Cao, “Bác sĩ Y-éc-xanh [Dr. Yersin]”, in Tiếng Việt 3 [Vietnamese 3], 10th edition, volume 2, Nhà Xuất bản Giáo dục Việt Nam",
          "roman": "- I am French. Always have been, always will be. No one could live without their Homeland.",
          "text": "Bà khách thổ lộ nỗi băn khoăn của mình :\n- Y-éc-xanh kính mến, ông quên nước Pháp rồi ư ? Ông định ở đây suốt đời sao ?\nY-éc-xanh lặng yên nhình khách, hai bàn tay đan vào nhau, đặt trên đầu gối.\n- Tôi là người Pháp. Mãi mãi tôi là công dân Pháp. Người ta không thể nào sống mà không có Tổ quốc.\nThe guest expressed her concern:\n- Dr. Yersin, have you forgotten about France? Do you want to live here for the rest of your life?\nYersin looked at her, without a word, with his fingers interlocked and resting on his knee.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "France (a country in Western Europe)"
      ],
      "links": [
        [
          "France",
          "France#English:_Q142"
        ],
        [
          "Western Europe",
          "Western Europe#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[faːp̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.ogg",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ],
      "text": "Audio (Hà Nội)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "Phật Lãng Sa"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "Pháp quốc"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:Pháp"
  ],
  "word": "Pháp"
}

{
  "categories": [
    "Middle Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese doublets",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese proper nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms derived from French",
    "Vietnamese terms derived from Mandarin",
    "Vietnamese terms derived from Middle Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese terms with audio links",
    "vi:Countries in Europe",
    "vi:France"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "baguette; French bread",
      "word": "bánh mì Pháp"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "法",
        "t": ""
      },
      "expansion": "法",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 法",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "ltc",
        "3": "法",
        "tr": "pjop"
      },
      "expansion": "Middle Chinese 法 (pjop)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "法國",
        "tr": "Pháp quốc"
      },
      "expansion": "Chinese 法國/法国 (Pháp quốc)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "cmn",
        "3": "法蘭西",
        "tr": "Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây"
      },
      "expansion": "Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "country"
      },
      "expansion": "country",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "國",
        "3": "",
        "4": "country",
        "tr": "quốc"
      },
      "expansion": "國/国 (quốc, “country”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "fr",
        "3": "France"
      },
      "expansion": "French France",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phép"
      },
      "expansion": "Doublet of phép",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 法, from Middle Chinese 法 (pjop). As for the country name, contracted from Chinese 法國/法国 (Pháp quốc), in turn contracted from Chinese phonetics Mandarin 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, Fàlánxī, Pháp Lan Tây) + 國/国 (quốc, “country”), from French France. Doublet of phép.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Pháp",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "Pháp",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "French"
      ],
      "links": [
        [
          "French",
          "French"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[faːp̚˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[faːp̚˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-Pháp.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Penn_Zero_MSSJ-Ph%C3%A1p.wav.ogg",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ],
      "text": "Audio (Hà Nội)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "vi:Pháp"
  ],
  "word": "Pháp"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.