See yao in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Araw ng mga Yumao" }, { "_dis1": "0 0", "word": "magyao't dito" }, { "_dis1": "0 0", "word": "pagyao" }, { "_dis1": "0 0", "word": "payao't dito" }, { "_dis1": "0 0", "word": "yauhan" }, { "_dis1": "0 0", "word": "yumao" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "yaon", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation from yaon", "name": "back-form" }, { "args": { "1": "n" }, "expansion": "⟨n⟩", "name": "angbr" } ], "etymology_text": "Possible back-formation from yaon when used with -g, 'y, or 't causing the ⟨n⟩ to be dropped.", "forms": [ { "form": "ᜌᜂ", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "yaon", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "yao (Baybayin spelling ᜌᜂ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ya‧o" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "departure; act of going away or leaving" ], "id": "en-yao-tl-noun-3FeAMpy~", "links": [ [ "departure", "departure" ], [ "going away", "go away" ], [ "leaving", "leave" ] ], "synonyms": [ { "word": "alis" }, { "word": "lisan" }, { "word": "lakad" }, { "word": "pagyao" }, { "word": "pag-alis" }, { "word": "paglisan" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tagalog euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Tagalog back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "dying; passing away; demise" ], "id": "en-yao-tl-noun-GTUYBUrV", "links": [ [ "dying", "die" ], [ "passing away", "pass away" ], [ "demise", "demise" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic) dying; passing away; demise" ], "synonyms": [ { "word": "pagyao" }, { "word": "panaw" }, { "word": "patay" }, { "word": "pagkamatay" }, { "word": "kamatayan" }, { "word": "pagpanaw" }, { "word": "salangit" } ], "tags": [ "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjaʔo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈjaː.ʔo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aʔo" } ], "word": "yao" }
{ "categories": [ "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aʔo", "Rhymes:Tagalog/aʔo/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog back-formations", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "Araw ng mga Yumao" }, { "word": "magyao't dito" }, { "word": "pagyao" }, { "word": "payao't dito" }, { "word": "yauhan" }, { "word": "yumao" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "yaon", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation from yaon", "name": "back-form" }, { "args": { "1": "n" }, "expansion": "⟨n⟩", "name": "angbr" } ], "etymology_text": "Possible back-formation from yaon when used with -g, 'y, or 't causing the ⟨n⟩ to be dropped.", "forms": [ { "form": "ᜌᜂ", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "yaon", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "yao (Baybayin spelling ᜌᜂ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ya‧o" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "departure; act of going away or leaving" ], "links": [ [ "departure", "departure" ], [ "going away", "go away" ], [ "leaving", "leave" ] ], "synonyms": [ { "word": "alis" }, { "word": "lisan" }, { "word": "lakad" }, { "word": "pagyao" }, { "word": "pag-alis" }, { "word": "paglisan" } ] }, { "categories": [ "Tagalog euphemisms" ], "glosses": [ "dying; passing away; demise" ], "links": [ [ "dying", "die" ], [ "passing away", "pass away" ], [ "demise", "demise" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic) dying; passing away; demise" ], "synonyms": [ { "word": "pagyao" }, { "word": "panaw" }, { "word": "patay" }, { "word": "pagkamatay" }, { "word": "kamatayan" }, { "word": "pagpanaw" }, { "word": "salangit" } ], "tags": [ "euphemistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈjaʔo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˈjaː.ʔo]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-aʔo" } ], "word": "yao" }
Download raw JSONL data for yao meaning in Tagalog (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.