See tawiran in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "tawiran ng tao" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tawid", "3": "-an" }, "expansion": "tawid + -an", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tawid + -an, with /d/~/r/ allophony.", "forms": [ { "form": "táwíran", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "táwíran", "b": "+" }, "expansion": "táwíran (Baybayin spelling ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ta‧wi‧ran" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Please cross the road only at the right crossing.", "text": "Tumawid lamang ng kalsada sa mga tamang tawiran.", "type": "example" } ], "glosses": [ "crossing (place where one may cross to the other side of a road, river, canal etc.)" ], "id": "en-tawiran-tl-noun-avT8Gv0V", "links": [ [ "crossing", "crossing" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 71 12 7 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 69 20 5 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 64 19 9 4", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 52 18 14 8", "kind": "other", "name": "Tagalog terms suffixed with -an", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 58 22 10 5", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 40 19 17 12", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 40 19 17 12", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 61 20 9 4", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crosswalk; pedestrian crossing; ped xing" ], "id": "en-tawiran-tl-noun-G~dmi0Q5", "links": [ [ "crosswalk", "crosswalk" ], [ "pedestrian crossing", "pedestrian crossing" ], [ "ped xing", "ped xing" ] ], "qualifier": "strictly", "raw_glosses": [ "(strictly) crosswalk; pedestrian crossing; ped xing" ], "synonyms": [ { "word": "tawiran ng tao" } ] }, { "glosses": [ "simultaneous crossing by a number of people, animals, vehicles, etc. (across a road, river, etc.)" ], "id": "en-tawiran-tl-noun-5mlOU1m2", "links": [ [ "simultaneous", "simultaneous" ], [ "crossing", "crossing" ], [ "number", "number" ], [ "people", "people" ], [ "animal", "animal" ], [ "vehicle", "vehicle" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagtatawiran" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌtaˈwiɾan/" }, { "ipa": "[ˌt̪aːˈwiː.ɾɐn̪]" }, { "rhymes": "-iɾan" }, { "ipa": "/tawiˈɾan/" }, { "ipa": "[t̪ɐ.wɪˈɾan̪]" }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "tawiran" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tawid", "3": "-an" }, "expansion": "tawid + -an", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tawid + -an, with /d/~/r/ allophony.", "forms": [ { "form": "tawirán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tinawiran", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "tinatawiran", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "tatawiran", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-in-an", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tawid", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "tawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "tinawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "root" ] }, { "form": "tinatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "progressive", "root" ] }, { "form": "inatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "progressive", "root" ] }, { "form": "tatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "contemplative", "objective" ] }, { "form": "atawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "contemplative", "dialectal", "objective" ] }, { "form": "tawiri", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "objective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tawirán", "2": "tinawiran", "3": "tinatawiran", "4": "tatawiran", "b": "+" }, "expansion": "tawirán (complete tinawiran, progressive tinatawiran, contemplative tatawiran, Baybayin spelling ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "ta‧wi‧ran" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "a", "3": "wir", "4": "tawid", "5": "object" }, "name": "tl-infl-in-an" }, { "args": { "1": "-an", "2": "object", "3": "tawiran", "4": "tinawiran", "5": "tinatawiran\ninatawiran¹", "6": "tatawiran\natawiran¹", "7": "tawiri¹", "8": "tawid", "9": "¹ Dialectal use only.", "title": "tawiran" }, "name": "tl-infl-table2" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be crossed (of a road, river, canal, etc.)" ], "id": "en-tawiran-tl-verb-M8DKSWX3", "links": [ [ "crossed", "crossed" ] ] }, { "glosses": [ "to bring something across a road, river, canal, etc. (for someone)" ], "id": "en-tawiran-tl-verb-AUvHuKq3", "links": [ [ "bring", "bring" ], [ "across", "across" ], [ "road", "road" ], [ "river", "river" ], [ "canal", "canal" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌtaˈwiɾan/" }, { "ipa": "[ˌt̪aːˈwiː.ɾɐn̪]" }, { "rhymes": "-iɾan" }, { "ipa": "/tawiˈɾan/" }, { "ipa": "[t̪ɐ.wɪˈɾan̪]" }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "tawiran" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Rhymes:Tagalog/iɾan", "Rhymes:Tagalog/iɾan/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms suffixed with -an", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog verbs" ], "derived": [ { "word": "tawiran ng tao" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tawid", "3": "-an" }, "expansion": "tawid + -an", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tawid + -an, with /d/~/r/ allophony.", "forms": [ { "form": "táwíran", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "táwíran", "b": "+" }, "expansion": "táwíran (Baybayin spelling ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "ta‧wi‧ran" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Please cross the road only at the right crossing.", "text": "Tumawid lamang ng kalsada sa mga tamang tawiran.", "type": "example" } ], "glosses": [ "crossing (place where one may cross to the other side of a road, river, canal etc.)" ], "links": [ [ "crossing", "crossing" ] ] }, { "glosses": [ "crosswalk; pedestrian crossing; ped xing" ], "links": [ [ "crosswalk", "crosswalk" ], [ "pedestrian crossing", "pedestrian crossing" ], [ "ped xing", "ped xing" ] ], "qualifier": "strictly", "raw_glosses": [ "(strictly) crosswalk; pedestrian crossing; ped xing" ], "synonyms": [ { "word": "tawiran ng tao" } ] }, { "glosses": [ "simultaneous crossing by a number of people, animals, vehicles, etc. (across a road, river, etc.)" ], "links": [ [ "simultaneous", "simultaneous" ], [ "crossing", "crossing" ], [ "number", "number" ], [ "people", "people" ], [ "animal", "animal" ], [ "vehicle", "vehicle" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagtatawiran" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌtaˈwiɾan/" }, { "ipa": "[ˌt̪aːˈwiː.ɾɐn̪]" }, { "rhymes": "-iɾan" }, { "ipa": "/tawiˈɾan/" }, { "ipa": "[t̪ɐ.wɪˈɾan̪]" }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "tawiran" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/an", "Rhymes:Tagalog/an/3 syllables", "Rhymes:Tagalog/iɾan", "Rhymes:Tagalog/iɾan/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms suffixed with -an", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "tawid", "3": "-an" }, "expansion": "tawid + -an", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From tawid + -an, with /d/~/r/ allophony.", "forms": [ { "form": "tawirán", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tinawiran", "tags": [ "completive" ] }, { "form": "tinatawiran", "tags": [ "progressive" ] }, { "form": "tatawiran", "tags": [ "contemplative" ] }, { "form": "ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "tl-infl-in-an", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tawid", "source": "conjugation", "tags": [ "root" ] }, { "form": "tawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "tinawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "completive", "root" ] }, { "form": "tinatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "progressive", "root" ] }, { "form": "inatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "progressive", "root" ] }, { "form": "tatawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "contemplative", "objective" ] }, { "form": "atawiran", "source": "conjugation", "tags": [ "contemplative", "dialectal", "objective" ] }, { "form": "tawiri", "source": "conjugation", "tags": [ "dialectal", "imperative", "objective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tawirán", "2": "tinawiran", "3": "tinatawiran", "4": "tatawiran", "b": "+" }, "expansion": "tawirán (complete tinawiran, progressive tinatawiran, contemplative tatawiran, Baybayin spelling ᜆᜏᜒᜇᜈ᜔)", "name": "tl-verb" } ], "hyphenation": [ "ta‧wi‧ran" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "t", "2": "a", "3": "wir", "4": "tawid", "5": "object" }, "name": "tl-infl-in-an" }, { "args": { "1": "-an", "2": "object", "3": "tawiran", "4": "tinawiran", "5": "tinatawiran\ninatawiran¹", "6": "tatawiran\natawiran¹", "7": "tawiri¹", "8": "tawid", "9": "¹ Dialectal use only.", "title": "tawiran" }, "name": "tl-infl-table2" } ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to be crossed (of a road, river, canal, etc.)" ], "links": [ [ "crossed", "crossed" ] ] }, { "glosses": [ "to bring something across a road, river, canal, etc. (for someone)" ], "links": [ [ "bring", "bring" ], [ "across", "across" ], [ "road", "road" ], [ "river", "river" ], [ "canal", "canal" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌtaˈwiɾan/" }, { "ipa": "[ˌt̪aːˈwiː.ɾɐn̪]" }, { "rhymes": "-iɾan" }, { "ipa": "/tawiˈɾan/" }, { "ipa": "[t̪ɐ.wɪˈɾan̪]" }, { "rhymes": "-an" } ], "word": "tawiran" }
Download raw JSONL data for tawiran meaning in Tagalog (5.2kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Tagalog]; cleaned text: -an", "path": [ "tawiran" ], "section": "Tagalog", "subsection": "verb", "title": "tawiran", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Tagalog]; cleaned text: object", "path": [ "tawiran" ], "section": "Tagalog", "subsection": "verb", "title": "tawiran", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.