"tapi" meaning in Tagalog

See tapi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /taˈpiʔ/, [tɐˈpiʔ] Forms: tapî [canonical], ᜆᜉᜒ [Baybayin]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”). Compare Cebuano tapi, Maranao tampi, and Malay tapih. Doublet of tapis. Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*tapiq||apron; skirt}} Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”), {{cog|ceb|tapi}} Cebuano tapi, {{cog|mrw|tampi}} Maranao tampi, {{cog|ms|tapih}} Malay tapih, {{doublet|tl|tapis}} Doublet of tapis Head templates: {{tl-noun|tapî|b=+}} tapî (Baybayin spelling ᜆᜉᜒ)
  1. apron Synonyms: delantal
    Sense id: en-tapi-tl-noun-556KN7CO Categories (other): Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 66 34
  2. any piece of cloth used by women to cover or protect the body (while bathing, working, washing, etc.)
    Sense id: en-tapi-tl-noun-NToXtAw9 Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 42 58 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 39 61 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 40 60
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: itapi, magtapi, tapian, tapiin

Download JSON data for tapi meaning in Tagalog (2.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "itapi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magtapi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tapian"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tapiin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tapiq",
        "4": "",
        "5": "apron; skirt"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "tapi"
      },
      "expansion": "Cebuano tapi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "tampi"
      },
      "expansion": "Maranao tampi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tapih"
      },
      "expansion": "Malay tapih",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tapis"
      },
      "expansion": "Doublet of tapis",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”). Compare Cebuano tapi, Maranao tampi, and Malay tapih. Doublet of tapis.",
  "forms": [
    {
      "form": "tapî",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜉᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tapî",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tapî (Baybayin spelling ᜆᜉᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧pi"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "apron"
      ],
      "id": "en-tapi-tl-noun-556KN7CO",
      "links": [
        [
          "apron",
          "apron"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "delantal"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any piece of cloth used by women to cover or protect the body (while bathing, working, washing, etc.)"
      ],
      "id": "en-tapi-tl-noun-NToXtAw9",
      "links": [
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "women",
          "women"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "protect",
          "protect"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈpiʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[tɐˈpiʔ]"
    }
  ],
  "word": "tapi"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog doublets",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog terms without tl-pr template"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "itapi"
    },
    {
      "word": "magtapi"
    },
    {
      "word": "tapian"
    },
    {
      "word": "tapiin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*tapiq",
        "4": "",
        "5": "apron; skirt"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "tapi"
      },
      "expansion": "Cebuano tapi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mrw",
        "2": "tampi"
      },
      "expansion": "Maranao tampi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "tapih"
      },
      "expansion": "Malay tapih",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "tapis"
      },
      "expansion": "Doublet of tapis",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *tapiq (“apron; skirt”). Compare Cebuano tapi, Maranao tampi, and Malay tapih. Doublet of tapis.",
  "forms": [
    {
      "form": "tapî",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜆᜉᜒ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tapî",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "tapî (Baybayin spelling ᜆᜉᜒ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧pi"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "apron"
      ],
      "links": [
        [
          "apron",
          "apron"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "delantal"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "any piece of cloth used by women to cover or protect the body (while bathing, working, washing, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "piece",
          "piece"
        ],
        [
          "cloth",
          "cloth"
        ],
        [
          "women",
          "women"
        ],
        [
          "cover",
          "cover"
        ],
        [
          "protect",
          "protect"
        ],
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taˈpiʔ/"
    },
    {
      "ipa": "[tɐˈpiʔ]"
    }
  ],
  "word": "tapi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.