See sari-sari store in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "en", "3": "sari-sari store" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English sari-sari store", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "en", "2": "sari-sari", "3": "store", "lang1": "tl", "lang2": "en", "lit": "variety store", "nocat": "1" }, "expansion": "Tagalog sari-sari + English store, literally “variety store”", "name": "compound" }, { "args": {}, "expansion": "Tagalog-English code-switching (Taglish)", "name": "Taglish" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English sari-sari store, itself from Tagalog sari-sari + English store, literally “variety store”. Used due to Tagalog-English code-switching (Taglish).", "forms": [ { "form": "sarì-sarì store", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜇᜒᜐᜇᜒ ᜁᜐ᜔ᜆᜓᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sarì-sarì store", "b": "sari-sari istor" }, "expansion": "sarì-sarì store (Baybayin spelling ᜐᜇᜒᜐᜇᜒ ᜁᜐ᜔ᜆᜓᜇ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧ri-sa‧ri" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Business", "orig": "tl:Business", "parents": [ "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Tita Rhodora opened a sari-sari store as a business, and this was well-received as the supermarket was distant from the community there.", "text": "Nagbukas si Tita Rhodora ng sari-sari store bilang negosyo, at pumatok ito dahil malayo ang supermarket sa mga nakatira dito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sari-sari store" ], "id": "en-sari-sari_store-tl-noun-02XKgnKI", "links": [ [ "sari-sari store", "sari-sari store#English" ] ], "related": [ { "word": "sari-sari" }, { "word": "palengke" }, { "word": "tindahan" }, { "word": "tingi" }, { "word": "tiyangge" }, { "word": "ukay-ukay" }, { "word": "yantadig" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɾiʔ ˌsaɾiʔ ʔisˈtoɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsaː.ɾɪʔ ˌsaː.ɾɪʔ ʔɪsˈt̪oɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/ˌsaɾi(ʔ) ˌsaɾi(ʔ) ʔisˈtoɾ/", "note": "with glottal stop elision" }, { "ipa": "[ˌsaː.ɾiː ˌsaː.ɾiː ʔɪsˈt̪oɾ]", "note": "with glottal stop elision" }, { "rhymes": "-oɾ" } ], "word": "sari-sari store" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "en", "3": "sari-sari store" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English sari-sari store", "name": "ubor" }, { "args": { "1": "en", "2": "sari-sari", "3": "store", "lang1": "tl", "lang2": "en", "lit": "variety store", "nocat": "1" }, "expansion": "Tagalog sari-sari + English store, literally “variety store”", "name": "compound" }, { "args": {}, "expansion": "Tagalog-English code-switching (Taglish)", "name": "Taglish" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English sari-sari store, itself from Tagalog sari-sari + English store, literally “variety store”. Used due to Tagalog-English code-switching (Taglish).", "forms": [ { "form": "sarì-sarì store", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜇᜒᜐᜇᜒ ᜁᜐ᜔ᜆᜓᜇ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sarì-sarì store", "b": "sari-sari istor" }, "expansion": "sarì-sarì store (Baybayin spelling ᜐᜇᜒᜐᜇᜒ ᜁᜐ᜔ᜆᜓᜇ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧ri-sa‧ri" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "sari-sari" }, { "word": "palengke" }, { "word": "tindahan" }, { "word": "tingi" }, { "word": "tiyangge" }, { "word": "ukay-ukay" }, { "word": "yantadig" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog multiword terms", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from English", "Tagalog terms derived from English", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with usage examples", "Tagalog unadapted borrowings from English", "tl:Business" ], "examples": [ { "english": "Tita Rhodora opened a sari-sari store as a business, and this was well-received as the supermarket was distant from the community there.", "text": "Nagbukas si Tita Rhodora ng sari-sari store bilang negosyo, at pumatok ito dahil malayo ang supermarket sa mga nakatira dito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sari-sari store" ], "links": [ [ "sari-sari store", "sari-sari store#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɾiʔ ˌsaɾiʔ ʔisˈtoɾ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ˌsaː.ɾɪʔ ˌsaː.ɾɪʔ ʔɪsˈt̪oɾ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "/ˌsaɾi(ʔ) ˌsaɾi(ʔ) ʔisˈtoɾ/", "note": "with glottal stop elision" }, { "ipa": "[ˌsaː.ɾiː ˌsaː.ɾiː ʔɪsˈt̪oɾ]", "note": "with glottal stop elision" }, { "rhymes": "-oɾ" } ], "word": "sari-sari store" }
Download raw JSONL data for sari-sari store meaning in Tagalog (2.6kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: business", "path": [ "sari-sari store" ], "section": "Tagalog", "subsection": "noun", "title": "sari-sari store", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.