"sangla" meaning in Tagalog

See sangla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /saŋˈlaʔ/ [Standard-Tagalog], [sɐn̪ˈlaʔ] [Standard-Tagalog] Forms: sanglâ [canonical], ᜐᜅ᜔ᜎ [Baybayin]
Rhymes: -aʔ Etymology: Possibly either from the following: * From Malay sanda (“to pledge; to pawn”), from Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”) as per Blust (2010-). * From Chinese origin, possibly Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”) as per Manuel (1948). Etymology templates: {{der|tl|ms|sanda||to pledge; to pawn}} Malay sanda (“to pledge; to pawn”), {{der|tl|poz-pro|*sanda|gloss=pawned; pledged in place of something else}} Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”), {{bor|tl|zh|-}} Chinese, {{bor|tl|nan-hbl|送禮|gloss=to send a gift|tr=sàng-lé}} Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”) Head templates: {{tl-noun|sanglâ|b=+}} sanglâ (Baybayin spelling ᜐᜅ᜔ᜎ)
  1. pawning (of something)
    Sense id: en-sangla-tl-noun-PCZz3QOy Categories (other): Tagalog terms with maragsa pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with maragsa pronunciation: 33 26 41
  2. mortgage of one's property Synonyms: pagsasangla
    Sense id: en-sangla-tl-noun-ZNZIVoxi Categories (other): Tagalog terms with maragsa pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with maragsa pronunciation: 33 26 41
  3. property pawned or mortgaged Synonyms: prenda
    Sense id: en-sangla-tl-noun-pYbUQ6np Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with maragsa pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 8 7 84 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 14 11 75 Disambiguation of Tagalog terms with maragsa pronunciation: 33 26 41 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 13 10 77
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sanla (english: superseded), pre-1977 Related terms: Sanglay
Derived forms: bahay-sanglaan, isangla, magpasangla, magsangla, mapasangla, masangla, nakasangla, pagkakasangla, pagsasangla, pasanglaan, sanglaan, sanglang-bili, tagasangla
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bahay-sanglaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "isangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "magpasangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "magsangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mapasangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "masangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nakasangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pagkakasangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pagsasangla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pasanglaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sanglaan"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sanglang-bili"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tagasangla"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "sanda",
        "4": "",
        "5": "to pledge; to pawn"
      },
      "expansion": "Malay sanda (“to pledge; to pawn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*sanda",
        "gloss": "pawned; pledged in place of something else"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "zh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Chinese",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "送禮",
        "gloss": "to send a gift",
        "tr": "sàng-lé"
      },
      "expansion": "Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly either from the following:\n* From Malay sanda (“to pledge; to pawn”), from Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”) as per Blust (2010-).\n* From Chinese origin, possibly Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”) as per Manuel (1948).",
  "forms": [
    {
      "form": "sanglâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐᜅ᜔ᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sanglâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sanglâ (Baybayin spelling ᜐᜅ᜔ᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sang‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Sanglay"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 26 41",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pawning (of something)"
      ],
      "id": "en-sangla-tl-noun-PCZz3QOy",
      "links": [
        [
          "pawning",
          "pawning"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 26 41",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mortgage of one's property"
      ],
      "id": "en-sangla-tl-noun-ZNZIVoxi",
      "links": [
        [
          "mortgage",
          "mortgage"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagsasangla"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 7 84",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 11 75",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 26 41",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 10 77",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "property pawned or mortgaged"
      ],
      "id": "en-sangla-tl-noun-pYbUQ6np",
      "links": [
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "pawned",
          "pawned"
        ],
        [
          "mortgage",
          "mortgage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prenda"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/saŋˈlaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɐn̪ˈlaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "superseded",
      "word": "sanla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pre-1977"
    }
  ],
  "word": "sangla"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aʔ",
    "Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bahay-sanglaan"
    },
    {
      "word": "isangla"
    },
    {
      "word": "magpasangla"
    },
    {
      "word": "magsangla"
    },
    {
      "word": "mapasangla"
    },
    {
      "word": "masangla"
    },
    {
      "word": "nakasangla"
    },
    {
      "word": "pagkakasangla"
    },
    {
      "word": "pagsasangla"
    },
    {
      "word": "pasanglaan"
    },
    {
      "word": "sanglaan"
    },
    {
      "word": "sanglang-bili"
    },
    {
      "word": "tagasangla"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ms",
        "3": "sanda",
        "4": "",
        "5": "to pledge; to pawn"
      },
      "expansion": "Malay sanda (“to pledge; to pawn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*sanda",
        "gloss": "pawned; pledged in place of something else"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "zh",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Chinese",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "送禮",
        "gloss": "to send a gift",
        "tr": "sàng-lé"
      },
      "expansion": "Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly either from the following:\n* From Malay sanda (“to pledge; to pawn”), from Proto-Malayo-Polynesian *sanda (“pawned; pledged in place of something else”) as per Blust (2010-).\n* From Chinese origin, possibly Hokkien 送禮/送礼 (sàng-lé, “to send a gift”) as per Manuel (1948).",
  "forms": [
    {
      "form": "sanglâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜐᜅ᜔ᜎ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sanglâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "sanglâ (Baybayin spelling ᜐᜅ᜔ᜎ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sang‧la"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "Sanglay"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pawning (of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "pawning",
          "pawning"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mortgage of one's property"
      ],
      "links": [
        [
          "mortgage",
          "mortgage"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pagsasangla"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "property pawned or mortgaged"
      ],
      "links": [
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "pawned",
          "pawned"
        ],
        [
          "mortgage",
          "mortgage"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prenda"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/saŋˈlaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɐn̪ˈlaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "superseded",
      "word": "sanla"
    },
    {
      "word": "pre-1977"
    }
  ],
  "word": "sangla"
}

Download raw JSONL data for sangla meaning in Tagalog (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.