See salisi in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "salisí", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜒᜐᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "salisí", "b": "+" }, "expansion": "salisí (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜐᜒ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧li‧si" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "taking each other's turn alternately" ], "id": "en-salisi-tl-adj-VGthVKx9", "links": [ [ "taking", "taking" ], [ "turn", "turn" ], [ "alternately", "alternately" ] ], "synonyms": [ { "word": "halili" }, { "word": "palitan" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 12 4 29 4 2 25 5 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "placed or arranged alternately" ], "id": "en-salisi-tl-adj-d0OTx9PJ", "links": [ [ "placed", "placed" ], [ "arranged", "arranged" ], [ "alternately", "alternately" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "alternate; occurring by turns" ], "id": "en-salisi-tl-adj-6UCrEJ38", "links": [ [ "alternate", "alternate" ], [ "occurring", "occurring" ], [ "turn", "turn" ] ] }, { "glosses": [ "in opposite directions" ], "id": "en-salisi-tl-adj-y99iBwxX", "links": [ [ "opposite", "opposite" ], [ "direction", "direction" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saliˈsi/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐ.lɪˈsɪ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-i" } ], "word": "salisi" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "isalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kasalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magkasalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magsalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magsalisihan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mananalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "masalisihan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagsalisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagsalisihin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "paninilisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sali-salisi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sali-salisihan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sali-salisihin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "salisihan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "salisihin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "sumalisi" } ], "forms": [ { "form": "salisí", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜒᜐᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "salisí", "b": "+" }, "expansion": "salisí (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜐᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧li‧si" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 12 4 29 4 2 25 5 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 16 3 22 3 1 36 4 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 5 7 40 7 7 6", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 23 5 3 49 5 5 5", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 23 5 4 47 5 6 5", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "arrival of a person at a certain place after someone being looked for has left" ], "id": "en-salisi-tl-noun-pTaXTKwL", "links": [ [ "arrival", "arrival" ], [ "person", "person" ], [ "certain", "certain" ], [ "place", "place" ], [ "looked", "looked" ], [ "left", "left" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "acting, happening, or doing by turns" ], "id": "en-salisi-tl-noun-PL1UPqC2", "links": [ [ "acting", "acting" ], [ "happening", "happening" ], [ "doing", "doing" ], [ "turn", "turn" ] ], "synonyms": [ { "word": "halili" }, { "word": "paghahalili" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "arranging alternately" ], "id": "en-salisi-tl-noun-HuTbnWzD", "links": [ [ "arranging", "arranging" ], [ "alternately", "alternately" ] ], "synonyms": [ { "word": "salitan" }, { "word": "pagkakasalit-salit" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 10 13 7 17 14 12 14", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 161, 167 ], [ 176, 182 ] ], "ref": "1992, Soledad S. Reyes, Katha, →ISBN:", "text": "74 \"Mga kasamahan naming durog,\" ani Tibong, \"minsan nalulunod na lang sa ilog sa may Feati.\" Saka nagkuwento siya kung ... 'Yun namang mga nagtitinda ng supot, salisi boys, sasalisihan ka't pagnanakawan.\" Wala kang ligtas. Dati'y ...", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 184, 190 ] ], "ref": "1989, The Diliman Review:", "text": "papeles - n. panlahatang ta- wag sa mga rekisitos na porm ng esteytment at kompleynt na ipinapayl sa estasyon at/o ... nariyan ang Bukas-Kotse, Dugu-dugo na tumatawag sa telepono, ang Salisi na grupo ng mga efdo at ang Laglag- Barya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "acting surreptitiously when unwatched" ], "id": "en-salisi-tl-noun-UKh6XyLo", "links": [ [ "surreptitious", "surreptitious" ], [ "unwatched", "unwatched" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) acting surreptitiously when unwatched" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saliˈsi/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐ.lɪˈsɪ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-i" } ], "word": "salisi" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/i", "Rhymes:Tagalog/i/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "forms": [ { "form": "salisí", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜒᜐᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "salisí", "b": "+" }, "expansion": "salisí (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜐᜒ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧li‧si" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "taking each other's turn alternately" ], "links": [ [ "taking", "taking" ], [ "turn", "turn" ], [ "alternately", "alternately" ] ], "synonyms": [ { "word": "halili" }, { "word": "palitan" } ] }, { "glosses": [ "placed or arranged alternately" ], "links": [ [ "placed", "placed" ], [ "arranged", "arranged" ], [ "alternately", "alternately" ] ] }, { "glosses": [ "alternate; occurring by turns" ], "links": [ [ "alternate", "alternate" ], [ "occurring", "occurring" ], [ "turn", "turn" ] ] }, { "glosses": [ "in opposite directions" ], "links": [ [ "opposite", "opposite" ], [ "direction", "direction" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saliˈsi/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐ.lɪˈsɪ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-i" } ], "word": "salisi" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/i", "Rhymes:Tagalog/i/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "isalisi" }, { "word": "kasalisi" }, { "word": "magkasalisi" }, { "word": "magsalisi" }, { "word": "magsalisihan" }, { "word": "mananalisi" }, { "word": "masalisihan" }, { "word": "pagsalisi" }, { "word": "pagsalisihin" }, { "word": "paninilisi" }, { "word": "sali-salisi" }, { "word": "sali-salisihan" }, { "word": "sali-salisihin" }, { "word": "salisihan" }, { "word": "salisihin" }, { "word": "sumalisi" } ], "forms": [ { "form": "salisí", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜐᜎᜒᜐᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "salisí", "b": "+" }, "expansion": "salisí (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜐᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧li‧si" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "arrival of a person at a certain place after someone being looked for has left" ], "links": [ [ "arrival", "arrival" ], [ "person", "person" ], [ "certain", "certain" ], [ "place", "place" ], [ "looked", "looked" ], [ "left", "left" ] ] }, { "glosses": [ "acting, happening, or doing by turns" ], "links": [ [ "acting", "acting" ], [ "happening", "happening" ], [ "doing", "doing" ], [ "turn", "turn" ] ], "synonyms": [ { "word": "halili" }, { "word": "paghahalili" } ] }, { "glosses": [ "arranging alternately" ], "links": [ [ "arranging", "arranging" ], [ "alternately", "alternately" ] ], "synonyms": [ { "word": "salitan" }, { "word": "pagkakasalit-salit" } ] }, { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog colloquialisms", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 161, 167 ], [ 176, 182 ] ], "ref": "1992, Soledad S. Reyes, Katha, →ISBN:", "text": "74 \"Mga kasamahan naming durog,\" ani Tibong, \"minsan nalulunod na lang sa ilog sa may Feati.\" Saka nagkuwento siya kung ... 'Yun namang mga nagtitinda ng supot, salisi boys, sasalisihan ka't pagnanakawan.\" Wala kang ligtas. Dati'y ...", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 184, 190 ] ], "ref": "1989, The Diliman Review:", "text": "papeles - n. panlahatang ta- wag sa mga rekisitos na porm ng esteytment at kompleynt na ipinapayl sa estasyon at/o ... nariyan ang Bukas-Kotse, Dugu-dugo na tumatawag sa telepono, ang Salisi na grupo ng mga efdo at ang Laglag- Barya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "acting surreptitiously when unwatched" ], "links": [ [ "surreptitious", "surreptitious" ], [ "unwatched", "unwatched" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) acting surreptitiously when unwatched" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saliˈsi/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐ.lɪˈsɪ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-i" } ], "word": "salisi" }
Download raw JSONL data for salisi meaning in Tagalog (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.