"regalo" meaning in Tagalog

See regalo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɾeˈɡalo/ [Standard-Tagalog], [ɾɛˈɣaː.lo] [Standard-Tagalog] Forms: ᜇᜒᜄᜎᜓ [Baybayin]
Rhymes: -alo Etymology: Borrowed from Spanish regalo. Etymology templates: {{bor+|tl|es|regalo}} Borrowed from Spanish regalo Head templates: {{tl-noun|b=+}} regalo (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜎᜓ)
  1. gift; present Synonyms: handog, bigay, alay, rigalo Derived forms: iregalo, magparegalo, magregalo, panregalo, regaluhan Related terms: aginaldo, diyas, pabor, pasalubong

Alternative forms

Download JSON data for regalo meaning in Tagalog (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "regalo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish regalo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish regalo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜒᜄᜎᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "regalo (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜎᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧ga‧lo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "iregalo"
        },
        {
          "word": "magparegalo"
        },
        {
          "word": "magregalo"
        },
        {
          "word": "panregalo"
        },
        {
          "word": "regaluhan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gift; present"
      ],
      "id": "en-regalo-tl-noun-LJIWwiz3",
      "links": [
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "present",
          "present"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "aginaldo"
        },
        {
          "word": "diyas"
        },
        {
          "word": "pabor"
        },
        {
          "word": "pasalubong"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "handog"
        },
        {
          "word": "bigay"
        },
        {
          "word": "alay"
        },
        {
          "word": "rigalo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈɡalo/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɾɛˈɣaː.lo]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alo"
    }
  ],
  "word": "regalo"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "iregalo"
    },
    {
      "word": "magparegalo"
    },
    {
      "word": "magregalo"
    },
    {
      "word": "panregalo"
    },
    {
      "word": "regaluhan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "regalo"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish regalo",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish regalo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜇᜒᜄᜎᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "regalo (Baybayin spelling ᜇᜒᜄᜎᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧ga‧lo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "aginaldo"
    },
    {
      "word": "diyas"
    },
    {
      "word": "pabor"
    },
    {
      "word": "pasalubong"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Tagalog/alo",
        "Rhymes:Tagalog/alo/3 syllables",
        "Tagalog 3-syllable words",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with malumay pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
      ],
      "glosses": [
        "gift; present"
      ],
      "links": [
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "present",
          "present"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "handog"
        },
        {
          "word": "bigay"
        },
        {
          "word": "alay"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈɡalo/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɾɛˈɣaː.lo]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rigalo"
    }
  ],
  "word": "regalo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.