"palya" meaning in Tagalog

See palya in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /palˈja/ [Standard-Tagalog], [pɐlˈja] [Standard-Tagalog] Forms: palyá [canonical], ᜉᜎ᜔ᜌ [Baybayin]
Rhymes: -a Etymology: Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”), ultimately from Latin fallere. Etymology templates: {{bor+|tl|es|fallar||to fail; to crash}} Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”), {{der|tl|la|fallere}} Latin fallere Head templates: {{tl-noun|palyá|b=+}} palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)
  1. failure; breakdown Synonyms: sira Related terms: palyado, palyo
    Sense id: en-palya-tl-noun-z9CZQs56 Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 42 31 22 5 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 36 22 6 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 15 33 41 11 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 36 37 21 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈpalja/ [Standard-Tagalog], [ˈpal.jɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜉᜎ᜔ᜌ [Baybayin]
Rhymes: -alja Etymology: Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”), likely from Catalan falla. Related to etymology 1. See also Spanish falta. Etymology templates: {{bor+|tl|es|falla||lack; incompletion}} Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”), {{der|tl|ca|falla}} Catalan falla, {{ncog|es|falta}} Spanish falta Head templates: {{tl-noun|b=+}} palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ), {{tlb|tl|historical}} (historical)
  1. fee equivalent to 1 ½ reales (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) to be exempted for a day from polo (forced and unpaid labor) Tags: historical Related terms: polista, polo
    Sense id: en-palya-tl-noun-5vpjeuwq Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 36 22 6 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 15 33 41 11 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 36 37 21 6 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 45 55
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈpalja/ [Standard-Tagalog], [ˈpal.jɐ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜉᜎ᜔ᜌ [Baybayin]
Rhymes: -alja Etymology: Borrowed from Spanish palia (“veil”), from Latin pallia, plural of pallium. Doublet of palyo. Etymology templates: {{bor+|tl|es|palia||veil}} Borrowed from Spanish palia (“veil”), {{der|tl|la|pallia}} Latin pallia, {{dbt|tl|palyo}} Doublet of palyo Head templates: {{tl-noun|b=+}} palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)
  1. veil before the tabernacle Tags: historical
    Sense id: en-palya-tl-noun-tJDC-d9B Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Tagalog terms with malumay pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 36 36 22 6 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 15 33 41 11 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 36 37 21 6 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 45 55
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /palˈja/ [Standard-Tagalog], [pɐlˈja] [Standard-Tagalog] Forms: palyá [canonical], ᜉᜎ᜔ᜌ [Baybayin], palla [alternative]
Rhymes: -a Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”). See more at apalya and ampalaya. Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*paria|t=bitter melon}} Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”) Head templates: {{tl-noun|palyá|b=+}} palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)
  1. Obsolete form of apalya. Tags: alt-of, historical, obsolete Alternative form of: apalya
    Sense id: en-palya-tl-noun-dOqtmtcP Categories (other): Tagalog terms with mabilis pronunciation Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 15 33 41 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "fallar",
        "4": "",
        "5": "to fail; to crash"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "fallere"
      },
      "expansion": "Latin fallere",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”), ultimately from Latin fallere.",
  "forms": [
    {
      "form": "palyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "palyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 31 22 5",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 36 22 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 37 21 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "failure; breakdown"
      ],
      "id": "en-palya-tl-noun-z9CZQs56",
      "links": [
        [
          "failure",
          "failure"
        ],
        [
          "breakdown",
          "breakdown"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "palyado"
        },
        {
          "word": "palyo"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sira"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/palˈja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐlˈja]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "falla",
        "4": "",
        "5": "lack; incompletion"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ca",
        "3": "falla"
      },
      "expansion": "Catalan falla",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "falta"
      },
      "expansion": "Spanish falta",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”), likely from Catalan falla. Related to etymology 1. See also Spanish falta.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "historical"
      },
      "expansion": "(historical)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 36 22 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 37 21 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fee equivalent to 1 ½ reales (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) to be exempted for a day from polo (forced and unpaid labor)"
      ],
      "id": "en-palya-tl-noun-5vpjeuwq",
      "links": [
        [
          "fee",
          "fee"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "polo",
          "polo"
        ],
        [
          "forced",
          "forced#English"
        ],
        [
          "unpaid",
          "unpaid#English"
        ],
        [
          "labor",
          "labor#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "polista"
        },
        {
          "word": "polo"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpalja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpal.jɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alja"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "palia",
        "4": "",
        "5": "veil"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish palia (“veil”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "pallia"
      },
      "expansion": "Latin pallia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "palyo"
      },
      "expansion": "Doublet of palyo",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish palia (“veil”), from Latin pallia, plural of pallium. Doublet of palyo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 36 22 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 33 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 37 21 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "veil before the tabernacle"
      ],
      "id": "en-palya-tl-noun-tJDC-d9B",
      "links": [
        [
          "veil",
          "veil"
        ],
        [
          "tabernacle",
          "tabernacle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpalja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpal.jɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alja"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*paria",
        "t": "bitter melon"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”). See more at apalya and ampalaya.",
  "forms": [
    {
      "form": "palyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "palla",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "palyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "apalya"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 33 41 11",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of apalya."
      ],
      "id": "en-palya-tl-noun-dOqtmtcP",
      "links": [
        [
          "apalya",
          "apalya#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/palˈja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐlˈja]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "palya"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Latin",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "fallar",
        "4": "",
        "5": "to fail; to crash"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "fallere"
      },
      "expansion": "Latin fallere",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish fallar (“to fail; to crash”), ultimately from Latin fallere.",
  "forms": [
    {
      "form": "palyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "palyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "palyado"
    },
    {
      "word": "palyo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "failure; breakdown"
      ],
      "links": [
        [
          "failure",
          "failure"
        ],
        [
          "breakdown",
          "breakdown"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sira"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/palˈja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐlˈja]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Rhymes:Tagalog/alja",
    "Rhymes:Tagalog/alja/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog historical terms",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Catalan",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "falla",
        "4": "",
        "5": "lack; incompletion"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "ca",
        "3": "falla"
      },
      "expansion": "Catalan falla",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "falta"
      },
      "expansion": "Spanish falta",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish falla (“lack; incompletion”), likely from Catalan falla. Related to etymology 1. See also Spanish falta.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "historical"
      },
      "expansion": "(historical)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "polista"
    },
    {
      "word": "polo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fee equivalent to 1 ½ reales (former unit of currency of Spain and Spain's colonies) to be exempted for a day from polo (forced and unpaid labor)"
      ],
      "links": [
        [
          "fee",
          "fee"
        ],
        [
          "real",
          "real"
        ],
        [
          "polo",
          "polo"
        ],
        [
          "forced",
          "forced#English"
        ],
        [
          "unpaid",
          "unpaid#English"
        ],
        [
          "labor",
          "labor#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpalja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpal.jɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alja"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Rhymes:Tagalog/alja",
    "Rhymes:Tagalog/alja/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog doublets",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Latin",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "palia",
        "4": "",
        "5": "veil"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish palia (“veil”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la",
        "3": "pallia"
      },
      "expansion": "Latin pallia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "palyo"
      },
      "expansion": "Doublet of palyo",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish palia (“veil”), from Latin pallia, plural of pallium. Doublet of palyo.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palya (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "veil before the tabernacle"
      ],
      "links": [
        [
          "veil",
          "veil"
        ],
        [
          "tabernacle",
          "tabernacle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpalja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpal.jɐ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-alja"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*paria",
        "t": "bitter melon"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *paria (“bitter melon”). See more at apalya and ampalaya.",
  "forms": [
    {
      "form": "palyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "palla",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "palyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "palyá (Baybayin spelling ᜉᜎ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pal‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "apalya"
        }
      ],
      "categories": [
        "Tagalog obsolete forms"
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of apalya."
      ],
      "links": [
        [
          "apalya",
          "apalya#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/palˈja/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐlˈja]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    }
  ],
  "word": "palya"
}

Download raw JSONL data for palya meaning in Tagalog (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.