See pakulo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "pa", "3": "kulo", "t2": "act of boiling" }, "expansion": "pa- + kulo (“act of boiling”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From pa- + kulo (“act of boiling”). From the 1970s.", "forms": [ { "form": "pakulô", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜃᜓᜎᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pakulô", "b": "+" }, "expansion": "pakulô (Baybayin spelling ᜉᜃᜓᜎᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ku‧lo" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "They say they do a lot and create new ideas all on their own. Presently, there are 150 registered producers (not including those who fly by night).", "ref": "1983, Nicanor G. Tiongson, The Urian Anthology, 1970-1979: Selected Essays on Tradition and Innovation in the Filipino Cinema of the 1970s by the Manunuri Ng Pelikulang Pilipino : with about 550 Photos and Illustrations and a Filmography of Philippine Movies, 1970-1979:", "text": "Sabi nga'y kanya-kanya sila ng lakad at pakulo. Sa kasalukuya'y may 150 na rehistradong prodyuser ( hindi kasama ang mga fly-by-night).", "type": "quote" }, { "english": "PERSON 3: Isn't our mayor just bragging something again?\nPERSON 1: It's not election yet! So it'a possibly not. Only during election he makes broken promises.", "ref": "1982, Frank G. Rivera, Ama, Atbp. Sari-Saring Dula:", "text": "TAO 3: Hindi kaya pakulo na naman ito ni Mayor?\nTAO 1: Hindi naman eleksiyon ngayon! Kaya maaaring hindi pakulo. Tuwing eleksiyon lang naman siya nangangako't napapako.", "type": "quote" }, { "english": "This looks like something good to brag about as our government talks with the U.S. Vice President", "ref": "1989, Philippine Currents:", "text": "Mukhang ito ay isang magandang pakulo para sa pakikipag-usap ng ating pamahalaan sa Bise-Presidente ng Amerika.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ingenious scheme to brag about, especially for entertainment" ], "id": "en-pakulo-tl-noun-ZusxGjAR", "links": [ [ "ingenious", "ingenious" ], [ "scheme", "scheme" ], [ "brag", "brag" ], [ "entertainment", "entertainment" ] ], "synonyms": [ { "word": "katusuhan" }, { "word": "pasiklab" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 88 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 93 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 83 7", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 58 18", "kind": "other", "name": "Tagalog terms prefixed with pa-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 87 5", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 53 16", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 87 5", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "publicity stunt" ], "id": "en-pakulo-tl-noun-kYF1NygK", "links": [ [ "publicity stunt", "publicity stunt" ] ] }, { "glosses": [ "gimmick; ploy" ], "id": "en-pakulo-tl-noun-p0WOb18e", "links": [ [ "gimmick", "gimmick" ], [ "ploy", "ploy" ] ], "synonyms": [ { "word": "lansi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pakuˈloʔ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɐ.xʊˈloʔ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oʔ" } ], "word": "pakulo" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/oʔ", "Rhymes:Tagalog/oʔ/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms prefixed with pa-", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with maragsa pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "pa", "3": "kulo", "t2": "act of boiling" }, "expansion": "pa- + kulo (“act of boiling”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From pa- + kulo (“act of boiling”). From the 1970s.", "forms": [ { "form": "pakulô", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜃᜓᜎᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pakulô", "b": "+" }, "expansion": "pakulô (Baybayin spelling ᜉᜃᜓᜎᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ku‧lo" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "They say they do a lot and create new ideas all on their own. Presently, there are 150 registered producers (not including those who fly by night).", "ref": "1983, Nicanor G. Tiongson, The Urian Anthology, 1970-1979: Selected Essays on Tradition and Innovation in the Filipino Cinema of the 1970s by the Manunuri Ng Pelikulang Pilipino : with about 550 Photos and Illustrations and a Filmography of Philippine Movies, 1970-1979:", "text": "Sabi nga'y kanya-kanya sila ng lakad at pakulo. Sa kasalukuya'y may 150 na rehistradong prodyuser ( hindi kasama ang mga fly-by-night).", "type": "quote" }, { "english": "PERSON 3: Isn't our mayor just bragging something again?\nPERSON 1: It's not election yet! So it'a possibly not. Only during election he makes broken promises.", "ref": "1982, Frank G. Rivera, Ama, Atbp. Sari-Saring Dula:", "text": "TAO 3: Hindi kaya pakulo na naman ito ni Mayor?\nTAO 1: Hindi naman eleksiyon ngayon! Kaya maaaring hindi pakulo. Tuwing eleksiyon lang naman siya nangangako't napapako.", "type": "quote" }, { "english": "This looks like something good to brag about as our government talks with the U.S. Vice President", "ref": "1989, Philippine Currents:", "text": "Mukhang ito ay isang magandang pakulo para sa pakikipag-usap ng ating pamahalaan sa Bise-Presidente ng Amerika.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ingenious scheme to brag about, especially for entertainment" ], "links": [ [ "ingenious", "ingenious" ], [ "scheme", "scheme" ], [ "brag", "brag" ], [ "entertainment", "entertainment" ] ], "synonyms": [ { "word": "katusuhan" }, { "word": "pasiklab" } ] }, { "glosses": [ "publicity stunt" ], "links": [ [ "publicity stunt", "publicity stunt" ] ] }, { "glosses": [ "gimmick; ploy" ], "links": [ [ "gimmick", "gimmick" ], [ "ploy", "ploy" ] ], "synonyms": [ { "word": "lansi" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pakuˈloʔ/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɐ.xʊˈloʔ]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-oʔ" } ], "word": "pakulo" }
Download raw JSONL data for pakulo meaning in Tagalog (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.