"markes" meaning in Tagalog

See markes in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /maɾˈkes/ [Standard-Tagalog], [mɐɾˈkɛs] [Standard-Tagalog] Forms: markés [canonical], markesa [feminine], ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -es Etymology: Borrowed from Spanish marqués (“marquess”), from Old French markis, marchis, from Late Latin marchēnsis. Etymology templates: {{bor+|tl|es|marqués||marquess}} Borrowed from Spanish marqués (“marquess”), {{der|tl|fro|markis,marchis}} Old French markis, marchis, {{der|tl|la-lat|marchēnsis}} Late Latin marchēnsis Head templates: {{tl-noun|markés|b=+|f=markesa}} markés (feminine markesa, Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔)
  1. marquess Related terms: demarkasyon, mardyin, mardyinal, marhen, marhinal, marka, markador, marko, martsa, martsante
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "marqués",
        "4": "",
        "5": "marquess"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish marqués (“marquess”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "fro",
        "3": "markis,marchis"
      },
      "expansion": "Old French markis, marchis",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la-lat",
        "3": "marchēnsis"
      },
      "expansion": "Late Latin marchēnsis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish marqués (“marquess”), from Old French markis, marchis, from Late Latin marchēnsis.",
  "forms": [
    {
      "form": "markés",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "markesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "markés",
        "b": "+",
        "f": "markesa"
      },
      "expansion": "markés (feminine markesa, Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧kes"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mar‧kes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Nobility",
          "orig": "tl:Nobility",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "marquess"
      ],
      "id": "en-markes-tl-noun-ydExOBWH",
      "links": [
        [
          "marquess",
          "marquess"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "demarkasyon"
        },
        {
          "word": "mardyin"
        },
        {
          "word": "mardyinal"
        },
        {
          "word": "marhen"
        },
        {
          "word": "marhinal"
        },
        {
          "word": "marka"
        },
        {
          "word": "markador"
        },
        {
          "word": "marko"
        },
        {
          "word": "martsa"
        },
        {
          "word": "martsante"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maɾˈkes/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐɾˈkɛs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "word": "markes"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "marqués",
        "4": "",
        "5": "marquess"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish marqués (“marquess”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "fro",
        "3": "markis,marchis"
      },
      "expansion": "Old French markis, marchis",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "la-lat",
        "3": "marchēnsis"
      },
      "expansion": "Late Latin marchēnsis",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish marqués (“marquess”), from Old French markis, marchis, from Late Latin marchēnsis.",
  "forms": [
    {
      "form": "markés",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "markesa",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "markés",
        "b": "+",
        "f": "markesa"
      },
      "expansion": "markés (feminine markesa, Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜃᜒᜐ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mar‧kes"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "mar‧kes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "demarkasyon"
    },
    {
      "word": "mardyin"
    },
    {
      "word": "mardyinal"
    },
    {
      "word": "marhen"
    },
    {
      "word": "marhinal"
    },
    {
      "word": "marka"
    },
    {
      "word": "markador"
    },
    {
      "word": "marko"
    },
    {
      "word": "martsa"
    },
    {
      "word": "martsante"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Tagalog/es",
        "Rhymes:Tagalog/es/2 syllables",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Spanish",
        "Tagalog terms derived from Late Latin",
        "Tagalog terms derived from Old French",
        "Tagalog terms derived from Spanish",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "tl:Nobility"
      ],
      "glosses": [
        "marquess"
      ],
      "links": [
        [
          "marquess",
          "marquess"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maɾˈkes/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐɾˈkɛs]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-es"
    }
  ],
  "word": "markes"
}

Download raw JSONL data for markes meaning in Tagalog (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-29 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.