"magpaliwanag" meaning in Tagalog

See magpaliwanag in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /maɡpaliˈwanaɡ/ [Standard-Tagalog], [mɐɡ.pɐ.lɪˈwaː.n̪ɐɡ̚] [Standard-Tagalog]
Rhymes: -anaɡ Etymology: From mag- + paliwanag. Etymology templates: {{prefix|tl|mag-|paliwanag}} mag- + paliwanag Head templates: {{tl-verb|+|nagpaliwanag|nagpapaliwanag|magpapaliwanag|b=+}} magpaliwanag (complete nagpaliwanag, progressive nagpapaliwanag, contemplative magpapaliwanag, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔) Inflection templates: {{tl-infl-mag|p|a|liwanag}}, {{tl-infl-table|mag- ᜋᜄ᜔|actor|magpaliwanag ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|nagpaliwanag ᜈᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|nagpapaliwanag ᜈᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ nagapaliwanag¹ ᜈᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|magpapaliwanag ᜋᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ magapaliwanag¹ ᜋᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ gapaliwanag¹ ᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|kapapaliwanag ᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ kapagpapaliwanag ᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|kakapaliwanag ᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ kakapagpaliwanag ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ kapapagpaliwanag ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|magpaliwanag¹ ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|paliwanag ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔|¹ Dialectal use only.|title=magpaliwanag}} Forms: nagpaliwanag [completive], nagpapaliwanag [progressive], magpapaliwanag [contemplative], ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [Baybayin], no-table-tags [table-tags], mag- [affix], ᜋᜄ᜔ [affix], paliwanag [root], ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [root], actor [focus], kapapaliwanag [completive, formal, past, past-recent], ᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [completive, formal, past, past-recent], kapagpapaliwanag [completive, formal, past, past-recent], ᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [completive, formal, past, past-recent], magpaliwanag [dialectal, formal, imperative], ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [formal, imperative], kakapaliwanag [completive, informal, past, past-recent], ᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [completive, informal, past, past-recent], kakapagpaliwanag [completive, informal, past, past-recent], ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [completive, informal, past, past-recent], kapapagpaliwanag [completive, informal, past, past-recent], ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [completive, informal, past, past-recent], magpaliwanag [dialectal, imperative, informal], ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔ [imperative, informal]
  1. to explain oneself; to clarify
    Sense id: en-magpaliwanag-tl-verb-njkmIubs Categories (other): Pages with 1 entry, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms prefixed with mag-, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 37 32 32 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 48 25 27 Disambiguation of Tagalog terms prefixed with mag-: 50 23 27 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 61 17 22 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 58 18 23 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 47 26 27
  2. to clarify; to enlighten Synonyms: magpalinaw, makalinaw
    Sense id: en-magpaliwanag-tl-verb-6arDvPw4 Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 37 32 32
  3. to make oneself understood Synonyms: magpaunawa, magpaintindi
    Sense id: en-magpaliwanag-tl-verb-mwwqjjin Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 37 32 32
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: magpaliwanagan
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "magpaliwanagan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "mag-",
        "3": "paliwanag"
      },
      "expansion": "mag- + paliwanag",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mag- + paliwanag.",
  "forms": [
    {
      "form": "nagpaliwanag",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nagpapaliwanag",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "magpapaliwanag",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-mag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mag-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "affix"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "affix"
      ]
    },
    {
      "form": "paliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "root"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "root"
      ]
    },
    {
      "form": "actor",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "focus"
      ]
    },
    {
      "form": "kapapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kapagpapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "magpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dialectal",
        "formal",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "kakapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kakapagpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kapapagpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "magpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dialectal",
        "imperative",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nagpaliwanag",
        "3": "nagpapaliwanag",
        "4": "magpapaliwanag",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "magpaliwanag (complete nagpaliwanag, progressive nagpapaliwanag, contemplative magpapaliwanag, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mag‧pa‧li‧wa‧nag"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "2": "a",
        "3": "liwanag"
      },
      "name": "tl-infl-mag"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mag-\nᜋᜄ᜔",
        "10": "paliwanag\n ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "11": "¹ Dialectal use only.",
        "2": "actor",
        "3": "magpaliwanag\nᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "4": "nagpaliwanag\nᜈᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "5": "nagpapaliwanag\nᜈᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nnagapaliwanag¹\nᜈᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "6": "magpapaliwanag\nᜋᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nmagapaliwanag¹\nᜋᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\ngapaliwanag¹\nᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "7": "kapapaliwanag\nᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkapagpapaliwanag\nᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "8": "kakapaliwanag\nᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkakapagpaliwanag\nᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkapapagpaliwanag\nᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "9": "magpaliwanag¹\n ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "title": "magpaliwanag"
      },
      "name": "tl-infl-table"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 25 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 23 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms prefixed with mag-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 17 22",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "58 18 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 26 27",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to explain oneself; to clarify"
      ],
      "id": "en-magpaliwanag-tl-verb-njkmIubs",
      "links": [
        [
          "explain",
          "explain"
        ],
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to clarify; to enlighten"
      ],
      "id": "en-magpaliwanag-tl-verb-6arDvPw4",
      "links": [
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "enlighten",
          "enlighten"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magpalinaw"
        },
        {
          "word": "makalinaw"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 32 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make oneself understood"
      ],
      "id": "en-magpaliwanag-tl-verb-mwwqjjin",
      "links": [
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magpaunawa"
        },
        {
          "word": "magpaintindi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maɡpaliˈwanaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐɡ.pɐ.lɪˈwaː.n̪ɐɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anaɡ"
    }
  ],
  "word": "magpaliwanag"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Rhymes:Tagalog/anaɡ",
    "Rhymes:Tagalog/anaɡ/5 syllables",
    "Tagalog 5-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog terms prefixed with mag-",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "magpaliwanagan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "mag-",
        "3": "paliwanag"
      },
      "expansion": "mag- + paliwanag",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From mag- + paliwanag.",
  "forms": [
    {
      "form": "nagpaliwanag",
      "tags": [
        "completive"
      ]
    },
    {
      "form": "nagpapaliwanag",
      "tags": [
        "progressive"
      ]
    },
    {
      "form": "magpapaliwanag",
      "tags": [
        "contemplative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "tl-infl-mag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mag-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "affix"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "affix"
      ]
    },
    {
      "form": "paliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "root"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "root"
      ]
    },
    {
      "form": "actor",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "focus"
      ]
    },
    {
      "form": "kapapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kapagpapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "formal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "magpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dialectal",
        "formal",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "kakapaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kakapagpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "kapapagpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "completive",
        "informal",
        "past",
        "past-recent"
      ]
    },
    {
      "form": "magpaliwanag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "dialectal",
        "imperative",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "nagpaliwanag",
        "3": "nagpapaliwanag",
        "4": "magpapaliwanag",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "magpaliwanag (complete nagpaliwanag, progressive nagpapaliwanag, contemplative magpapaliwanag, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔)",
      "name": "tl-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mag‧pa‧li‧wa‧nag"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "2": "a",
        "3": "liwanag"
      },
      "name": "tl-infl-mag"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mag-\nᜋᜄ᜔",
        "10": "paliwanag\n ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "11": "¹ Dialectal use only.",
        "2": "actor",
        "3": "magpaliwanag\nᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "4": "nagpaliwanag\nᜈᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "5": "nagpapaliwanag\nᜈᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nnagapaliwanag¹\nᜈᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "6": "magpapaliwanag\nᜋᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nmagapaliwanag¹\nᜋᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\ngapaliwanag¹\nᜄᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "7": "kapapaliwanag\nᜃᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkapagpapaliwanag\nᜃᜉᜄ᜔ᜉᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "8": "kakapaliwanag\nᜃᜃᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkakapagpaliwanag\nᜃᜃᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔\nkapapagpaliwanag\nᜃᜉᜉᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "9": "magpaliwanag¹\n ᜋᜄ᜔ᜉᜎᜒᜏᜈᜄ᜔",
        "title": "magpaliwanag"
      },
      "name": "tl-infl-table"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to explain oneself; to clarify"
      ],
      "links": [
        [
          "explain",
          "explain"
        ],
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to clarify; to enlighten"
      ],
      "links": [
        [
          "clarify",
          "clarify"
        ],
        [
          "enlighten",
          "enlighten"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magpalinaw"
        },
        {
          "word": "makalinaw"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to make oneself understood"
      ],
      "links": [
        [
          "understood",
          "understood"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "magpaunawa"
        },
        {
          "word": "magpaintindi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maɡpaliˈwanaɡ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mɐɡ.pɐ.lɪˈwaː.n̪ɐɡ̚]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-anaɡ"
    }
  ],
  "word": "magpaliwanag"
}

Download raw JSONL data for magpaliwanag meaning in Tagalog (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.