See kas in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "cash"
},
"expansion": "Borrowed from English cash",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "frm",
"3": "caisse"
},
"expansion": "Middle French caisse",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "oc",
"3": "caissa"
},
"expansion": "Occitan caissa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "la",
"3": "capsa"
},
"expansion": "Latin capsa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "kaha"
},
"expansion": "Doublet of kaha",
"name": "dbt"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English cash, from late Middle French caisse, itself borrowed from Occitan caissa, from Latin capsa. Doublet of kaha.",
"forms": [
{
"form": "ᜃᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "kash",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "kas (Baybayin spelling ᜃᜐ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"kas"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"kas"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 8 2 1 1 3 1 0 0 5 0 1 1 7 6 9 0 2 3 11 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 6 0 0 0 13",
"kind": "other",
"name": "Pages with 36 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 9 1 1 1 3 1 0 0 4 0 1 1 8 7 11 0 1 4 13 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 8 0 0 0 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 98",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 97",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 78",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 97",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 100",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Money",
"orig": "tl:Money",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"cash; spot cash"
],
"id": "en-kas-tl-noun-w3Krutk1",
"links": [
[
"cash",
"cash"
],
[
"spot cash",
"spot cash"
]
],
"related": [
{
"word": "peti kas"
},
{
"word": "barya"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "kuwarta"
},
{
"word": "kuwalta"
},
{
"word": "salapi"
},
{
"word": "pera"
},
{
"word": "dinero-kontante"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkas/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈkas]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-as"
}
],
"word": "kas"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "cash"
},
"expansion": "Borrowed from English cash",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "frm",
"3": "caisse"
},
"expansion": "Middle French caisse",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "oc",
"3": "caissa"
},
"expansion": "Occitan caissa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "la",
"3": "capsa"
},
"expansion": "Latin capsa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "kaha"
},
"expansion": "Doublet of kaha",
"name": "dbt"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English cash, from late Middle French caisse, itself borrowed from Occitan caissa, from Latin capsa. Doublet of kaha.",
"forms": [
{
"form": "ᜃᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "kash",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "kas (Baybayin spelling ᜃᜐ᜔)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"kas"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"kas"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"in cash"
],
"id": "en-kas-tl-adj-~8ycclou",
"links": [
[
"cash",
"cash"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "nakakas"
},
{
"word": "alkontado"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkas/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈkas]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-as"
}
],
"word": "kas"
}
{
"categories": [
"Pages with 36 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/as",
"Rhymes:Tagalog/as/1 syllable",
"Tagalog 1-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog doublets",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from English",
"Tagalog terms derived from English",
"Tagalog terms derived from Latin",
"Tagalog terms derived from Middle French",
"Tagalog terms derived from Occitan",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Money"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "cash"
},
"expansion": "Borrowed from English cash",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "frm",
"3": "caisse"
},
"expansion": "Middle French caisse",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "oc",
"3": "caissa"
},
"expansion": "Occitan caissa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "la",
"3": "capsa"
},
"expansion": "Latin capsa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "kaha"
},
"expansion": "Doublet of kaha",
"name": "dbt"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English cash, from late Middle French caisse, itself borrowed from Occitan caissa, from Latin capsa. Doublet of kaha.",
"forms": [
{
"form": "ᜃᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "kash",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "kas (Baybayin spelling ᜃᜐ᜔)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"kas"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"kas"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "peti kas"
},
{
"word": "barya"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"cash; spot cash"
],
"links": [
[
"cash",
"cash"
],
[
"spot cash",
"spot cash"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "kuwarta"
},
{
"word": "kuwalta"
},
{
"word": "salapi"
},
{
"word": "pera"
},
{
"word": "dinero-kontante"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkas/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈkas]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-as"
}
],
"word": "kas"
}
{
"categories": [
"Pages with 36 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/as",
"Rhymes:Tagalog/as/1 syllable",
"Tagalog 1-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog doublets",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from English",
"Tagalog terms derived from English",
"Tagalog terms derived from Latin",
"Tagalog terms derived from Middle French",
"Tagalog terms derived from Occitan",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Money"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "cash"
},
"expansion": "Borrowed from English cash",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "frm",
"3": "caisse"
},
"expansion": "Middle French caisse",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "oc",
"3": "caissa"
},
"expansion": "Occitan caissa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "la",
"3": "capsa"
},
"expansion": "Latin capsa",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "kaha"
},
"expansion": "Doublet of kaha",
"name": "dbt"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English cash, from late Middle French caisse, itself borrowed from Occitan caissa, from Latin capsa. Doublet of kaha.",
"forms": [
{
"form": "ᜃᜐ᜔",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "kash",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"b": "+"
},
"expansion": "kas (Baybayin spelling ᜃᜐ᜔)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"kas"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"kas"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"in cash"
],
"links": [
[
"cash",
"cash"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "nakakas"
},
{
"word": "alkontado"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈkas/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ˈkas]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-as"
}
],
"word": "kas"
}
Download raw JSONL data for kas meaning in Tagalog (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-15 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (03da280 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.