"hebor" meaning in Tagalog

See hebor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈheboɾ/ [Standard-Tagalog], [ˈhɛː.boɾ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔ [Baybayin]
Rhymes: -eboɾ Etymology: Possibly backslang of English love or related to Kapampangan buri (“thing liked”). Etymology templates: {{glossary|backslang}} backslang, {{noncog|en|love}} English love, {{noncog|pam|buri||thing liked}} Kapampangan buri (“thing liked”) Head templates: {{tl-noun|b=+}} hebor (Baybayin spelling ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔), {{tlb|tl|Bulacan|slang}} (Bulacan, slang)
  1. act of taking an opportunity to see or glance one's person of infatuation or crush Synonyms: silay, sulyap, tingin
    Sense id: en-hebor-tl-noun-cp79JGcc Categories (other): Bulacan Tagalog, Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with malumay pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Bulacan Tagalog: 59 41 Disambiguation of Pages with 1 entry: 66 34 Disambiguation of Pages with entries: 86 14 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 79 21 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 93 7 Disambiguation of Tagalog terms with malumay pronunciation: 69 31 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 94 6
  2. one's person of infatuation; crush Synonyms: gusto, ibig
    Sense id: en-hebor-tl-noun-vBtwkksm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: humebor, mahebor, makahebor
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "humebor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mahebor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "makahebor"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "backslang"
      },
      "expansion": "backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "love"
      },
      "expansion": "English love",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "buri",
        "3": "",
        "4": "thing liked"
      },
      "expansion": "Kapampangan buri (“thing liked”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly backslang of English love or related to Kapampangan buri (“thing liked”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "hebor (Baybayin spelling ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Bulacan",
        "3": "slang"
      },
      "expansion": "(Bulacan, slang)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "he‧bor"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Bulacan Tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "act of taking an opportunity to see or glance one's person of infatuation or crush"
      ],
      "id": "en-hebor-tl-noun-cp79JGcc",
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "glance",
          "glance"
        ],
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ],
        [
          "crush",
          "crush"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "silay"
        },
        {
          "word": "sulyap"
        },
        {
          "word": "tingin"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "one's person of infatuation; crush"
      ],
      "id": "en-hebor-tl-noun-vBtwkksm",
      "links": [
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ],
        [
          "crush",
          "crush"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gusto"
        },
        {
          "word": "ibig"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈheboɾ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈhɛː.boɾ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eboɾ"
    }
  ],
  "word": "hebor"
}
{
  "categories": [
    "Bulacan Tagalog",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/eboɾ",
    "Rhymes:Tagalog/eboɾ/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog slang",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with malumay pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "humebor"
    },
    {
      "word": "mahebor"
    },
    {
      "word": "makahebor"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "backslang"
      },
      "expansion": "backslang",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "love"
      },
      "expansion": "English love",
      "name": "noncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pam",
        "2": "buri",
        "3": "",
        "4": "thing liked"
      },
      "expansion": "Kapampangan buri (“thing liked”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly backslang of English love or related to Kapampangan buri (“thing liked”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "hebor (Baybayin spelling ᜑᜒᜊᜓᜇ᜔)",
      "name": "tl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Bulacan",
        "3": "slang"
      },
      "expansion": "(Bulacan, slang)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "he‧bor"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "act of taking an opportunity to see or glance one's person of infatuation or crush"
      ],
      "links": [
        [
          "opportunity",
          "opportunity"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "glance",
          "glance"
        ],
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ],
        [
          "crush",
          "crush"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "silay"
        },
        {
          "word": "sulyap"
        },
        {
          "word": "tingin"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "one's person of infatuation; crush"
      ],
      "links": [
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ],
        [
          "crush",
          "crush"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gusto"
        },
        {
          "word": "ibig"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈheboɾ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈhɛː.boɾ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eboɾ"
    }
  ],
  "word": "hebor"
}

Download raw JSONL data for hebor meaning in Tagalog (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.