See g in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "es",
"3": "g"
},
"expansion": "Borrowed from Spanish g",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "g"
},
"expansion": "English g",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "es",
"3": "g"
},
"expansion": "Spanish g",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Spanish g. Each pronunciation has a different source:\n* Filipino alphabet pronunciation is influenced by English g.\n* Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜄ (ga).\n* Abecedario pronunciation is from Spanish g.",
"forms": [
{
"form": "G",
"tags": [
"uppercase"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "character",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "g̃"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "4 1 2 4 1 3 2 0 1 4 4 5 4 1 0 4 0 0 4 5 5 5 4 4 0 1 0 4 4 4 0 1 4 0 0 0 3 5 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 59 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "43 27 27 3",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "65 18 18",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "45 25 26 4",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms without Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"the seventh letter of the Filipino alphabet, called dyi and written in the Latin script"
],
"id": "en-g-tl-character-DN~FmEgL",
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"dyi",
"dyi#Tagalog"
]
],
"tags": [
"letter",
"lowercase"
]
},
{
"glosses": [
"the sixth letter of the Abakada alphabet, called ga and written in the Latin script"
],
"id": "en-g-tl-character-2nGRxnGk",
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"ga",
"ga#Tagalog"
]
],
"tags": [
"letter",
"lowercase"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"the eighth letter of the Abecedario, called ge and written in the Latin script"
],
"id": "en-g-tl-character-Fylfg1i-",
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"ge",
"ge#Tagalog"
]
],
"raw_glosses": [
"(historical) the eighth letter of the Abecedario, called ge and written in the Latin script"
],
"tags": [
"historical",
"letter",
"lowercase"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈdji/"
},
{
"ipa": "[ˈd͡ʒɪ]"
},
{
"ipa": "/ˈdji/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[ˈd̪jɪ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-i"
},
{
"ipa": "/ˈɡa/"
},
{
"ipa": "[ˈɡa]"
},
{
"rhymes": "-a"
},
{
"ipa": "/ˈhe/"
},
{
"ipa": "[ˈhɛ]"
},
{
"rhymes": "-e"
},
{
"ipa": "/ɡ/"
},
{
"ipa": "[ɡ]"
},
{
"ipa": "/ɡ/"
},
{
"ipa": "[ɣ]"
},
{
"ipa": "/d͡ʒ/"
},
{
"ipa": "[d͡ʒ]"
},
{
"ipa": "/dj/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[d̪j]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "/h/"
},
{
"ipa": "[h]"
},
{
"ipa": "/s/"
},
{
"ipa": "[s]"
}
],
"word": "g"
}
{
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "interjection"
},
"expansion": "g",
"name": "tl-head"
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "G"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"alternative letter-case form of G"
],
"id": "en-g-tl-intj-DNZFzrOV",
"links": [
[
"G",
"G#Tagalog"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) alternative letter-case form of G"
],
"tags": [
"alt-of",
"slang"
]
}
],
"word": "g"
}
{
"categories": [
"Pages with 59 entries",
"Pages with entries",
"Pages with raw sortkeys",
"Rhymes:Tagalog/a",
"Rhymes:Tagalog/a/1 syllable",
"Rhymes:Tagalog/e",
"Rhymes:Tagalog/e/1 syllable",
"Rhymes:Tagalog/i",
"Rhymes:Tagalog/i/1 syllable",
"Tagalog 1-syllable words",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog interjections",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog letters",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Spanish",
"Tagalog terms derived from Spanish",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with mabilis pronunciation",
"Tagalog terms without Baybayin script"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "es",
"3": "g"
},
"expansion": "Borrowed from Spanish g",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "en",
"3": "g"
},
"expansion": "English g",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "es",
"3": "g"
},
"expansion": "Spanish g",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Spanish g. Each pronunciation has a different source:\n* Filipino alphabet pronunciation is influenced by English g.\n* Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜄ (ga).\n* Abecedario pronunciation is from Spanish g.",
"forms": [
{
"form": "G",
"tags": [
"uppercase"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "character",
"related": [
{
"word": "g̃"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"the seventh letter of the Filipino alphabet, called dyi and written in the Latin script"
],
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"dyi",
"dyi#Tagalog"
]
],
"tags": [
"letter",
"lowercase"
]
},
{
"glosses": [
"the sixth letter of the Abakada alphabet, called ga and written in the Latin script"
],
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"ga",
"ga#Tagalog"
]
],
"tags": [
"letter",
"lowercase"
]
},
{
"categories": [
"Tagalog terms with historical senses"
],
"glosses": [
"the eighth letter of the Abecedario, called ge and written in the Latin script"
],
"links": [
[
"letter",
"letter"
],
[
"ge",
"ge#Tagalog"
]
],
"raw_glosses": [
"(historical) the eighth letter of the Abecedario, called ge and written in the Latin script"
],
"tags": [
"historical",
"letter",
"lowercase"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈdji/"
},
{
"ipa": "[ˈd͡ʒɪ]"
},
{
"ipa": "/ˈdji/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[ˈd̪jɪ]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"rhymes": "-i"
},
{
"ipa": "/ˈɡa/"
},
{
"ipa": "[ˈɡa]"
},
{
"rhymes": "-a"
},
{
"ipa": "/ˈhe/"
},
{
"ipa": "[ˈhɛ]"
},
{
"rhymes": "-e"
},
{
"ipa": "/ɡ/"
},
{
"ipa": "[ɡ]"
},
{
"ipa": "/ɡ/"
},
{
"ipa": "[ɣ]"
},
{
"ipa": "/d͡ʒ/"
},
{
"ipa": "[d͡ʒ]"
},
{
"ipa": "/dj/",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "[d̪j]",
"note": "no palatal assimilation"
},
{
"ipa": "/h/"
},
{
"ipa": "[h]"
},
{
"ipa": "/s/"
},
{
"ipa": "[s]"
}
],
"word": "g"
}
{
"categories": [
"Pages with 59 entries",
"Pages with entries",
"Pages with raw sortkeys",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog interjections",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog terms without Baybayin script"
],
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "interjection"
},
"expansion": "g",
"name": "tl-head"
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "G"
}
],
"categories": [
"Tagalog slang"
],
"glosses": [
"alternative letter-case form of G"
],
"links": [
[
"G",
"G#Tagalog"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) alternative letter-case form of G"
],
"tags": [
"alt-of",
"slang"
]
}
],
"word": "g"
}
Download raw JSONL data for g meaning in Tagalog (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.