"bulinya" meaning in Tagalog

See bulinya in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /bulinˈjaʔ/ [Standard-Tagalog], [bʊ.lɪnˈɲaʔ] [Standard-Tagalog], /bulinˈjaʔ/ (note: no palatal assimilation), [bʊ.lɪn̪ˈjaʔ] (note: no palatal assimilation) Forms: bulinyâ [canonical], ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ [Baybayin], bolinya [alternative], bulinia [alternative]
Rhymes: -aʔ Head templates: {{tl-adv|bulinyâ|b=+}} bulinyâ (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ), {{tlb|tl|obsolete}} (obsolete)
  1. barely; hardly Tags: obsolete Synonyms: bahagya, halos hindi, datha
    Sense id: en-bulinya-tl-adv-S4xmrgSi
  2. rarely Tags: obsolete Synonyms: madalang, bihira
    Sense id: en-bulinya-tl-adv-buDjXzrO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bulinyain, di nga bulinya, di nga kinabulinya, magbulinya Related terms: bawat
Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with maragsa pronunciation, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 0 0 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 0 0 Disambiguation of Tagalog terms with maragsa pronunciation: 0 0 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with 1 entry",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Pages with entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bulinyain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "di nga bulinya"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "di nga kinabulinya"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "magbulinya"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulinyâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "bolinya",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulinia",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bulinyâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bulinyâ (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-adv"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧lin‧ya"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bu‧lin‧ya"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bawat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "english": "I hardly pushed it and it fell over on its back.",
          "text": "Bulinya ko lamang tinulak ay napahiga.",
          "translation": "I hardly pushed it and it fell over on its back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "english": "I barely saw it.",
          "text": "Bulinya ko nakita.",
          "translation": "I barely saw it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely; hardly"
      ],
      "id": "en-bulinya-tl-adv-S4xmrgSi",
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bahagya"
        },
        {
          "word": "halos hindi"
        },
        {
          "word": "datha"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rarely"
      ],
      "id": "en-bulinya-tl-adv-buDjXzrO",
      "links": [
        [
          "rarely",
          "rarely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "madalang"
        },
        {
          "word": "bihira"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bulinˈjaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊ.lɪnˈɲaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bulinˈjaʔ/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[bʊ.lɪn̪ˈjaʔ]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "word": "bulinya"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/aʔ",
    "Rhymes:Tagalog/aʔ/3 syllables",
    "Tagalog 3-syllable words",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog obsolete terms",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bulinyain"
    },
    {
      "word": "di nga bulinya"
    },
    {
      "word": "di nga kinabulinya"
    },
    {
      "word": "magbulinya"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulinyâ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "bolinya",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulinia",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bulinyâ",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "bulinyâ (Baybayin spelling ᜊᜓᜎᜒᜈ᜔ᜌ)",
      "name": "tl-adv"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bu‧lin‧ya"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "bu‧lin‧ya"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "bawat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "english": "I hardly pushed it and it fell over on its back.",
          "text": "Bulinya ko lamang tinulak ay napahiga.",
          "translation": "I hardly pushed it and it fell over on its back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              8
            ]
          ],
          "english": "I barely saw it.",
          "text": "Bulinya ko nakita.",
          "translation": "I barely saw it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely; hardly"
      ],
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bahagya"
        },
        {
          "word": "halos hindi"
        },
        {
          "word": "datha"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rarely"
      ],
      "links": [
        [
          "rarely",
          "rarely"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "madalang"
        },
        {
          "word": "bihira"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bulinˈjaʔ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[bʊ.lɪnˈɲaʔ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bulinˈjaʔ/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[bʊ.lɪn̪ˈjaʔ]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-aʔ"
    }
  ],
  "word": "bulinya"
}

Download raw JSONL data for bulinya meaning in Tagalog (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.