"Pasko" meaning in Tagalog

See Pasko in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /pasˈko/ [Standard-Tagalog], [pɐsˈko] [Standard-Tagalog] Forms: Paskó [canonical], ᜉᜐ᜔ᜃᜓ [Baybayin], pasco [alternative]
Rhymes: -o Etymology: Etymology tree Biblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor. Aramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor. Ancient Greek πάσχα (páskha)bor. Latin pascha ▲ Latin pāscuainflu. Early Modern Spanish pascuabor. Tagalog Pasko Borrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua. Doublet of Paskuwa. Etymology templates: {{etymon|tl|:bor|es-ear:pascua|text=++|tree=1}} Etymology tree Biblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor. Aramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor. Ancient Greek πάσχα (páskha)bor. Latin pascha ▲ Latin pāscuainflu. Early Modern Spanish pascuabor. Tagalog Pasko Borrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua., {{doublet|tl|Paskuwa}} Doublet of Paskuwa Head templates: {{tl-proper noun|Paskó|b=+}} Paskó (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓ), {{tlb|tl|Christianity}} (Christianity)
  1. (loosely) Christmas Tags: broadly Synonyms: Krismas, Natibidad Derived forms: Bisperas ng Pasko, ipamasko, Kapaskuhan, mag-Pasko, mamasko, pamasko, Pasko ng Tatlong Hari

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":bor",
        "3": "es-ear:pascua",
        "text": "++",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nBiblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor.\nAramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor.\nAncient Greek πάσχα (páskha)bor.\nLatin pascha\n▲\nLatin pāscuainflu.\nEarly Modern Spanish pascuabor.\nTagalog Pasko\nBorrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Paskuwa"
      },
      "expansion": "Doublet of Paskuwa",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nBiblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor.\nAramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor.\nAncient Greek πάσχα (páskha)bor.\nLatin pascha\n▲\nLatin pāscuainflu.\nEarly Modern Spanish pascuabor.\nTagalog Pasko\nBorrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua. Doublet of Paskuwa.",
  "forms": [
    {
      "form": "Paskó",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜐ᜔ᜃᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "pasco",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Paskó",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Paskó (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓ)",
      "name": "tl-proper noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Christianity"
      },
      "expansion": "(Christianity)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Pas‧ko"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Pas‧ko"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Christianity",
          "orig": "tl:Christianity",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Christmas",
          "orig": "tl:Christmas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "tl",
          "name": "Holidays",
          "orig": "tl:Holidays",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Bisperas ng Pasko"
        },
        {
          "word": "ipamasko"
        },
        {
          "word": "Kapaskuhan"
        },
        {
          "word": "mag-Pasko"
        },
        {
          "word": "mamasko"
        },
        {
          "word": "pamasko"
        },
        {
          "word": "Pasko ng Tatlong Hari"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "english": "We went to your place last Christmas.",
          "text": "Noong Pasko nagpunta kami sa inyo.",
          "translation": "We went to your place last Christmas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christmas"
      ],
      "id": "en-Pasko-tl-name-oJlI6PYI",
      "links": [
        [
          "Christmas",
          "Christmas"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(loosely) Christmas"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Krismas"
        },
        {
          "word": "Natibidad"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pasˈko/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐsˈko]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-o"
    }
  ],
  "word": "Pasko"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Bisperas ng Pasko"
    },
    {
      "word": "ipamasko"
    },
    {
      "word": "Kapaskuhan"
    },
    {
      "word": "mag-Pasko"
    },
    {
      "word": "mamasko"
    },
    {
      "word": "pamasko"
    },
    {
      "word": "Pasko ng Tatlong Hari"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": ":bor",
        "3": "es-ear:pascua",
        "text": "++",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nBiblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor.\nAramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor.\nAncient Greek πάσχα (páskha)bor.\nLatin pascha\n▲\nLatin pāscuainflu.\nEarly Modern Spanish pascuabor.\nTagalog Pasko\nBorrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua.",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Paskuwa"
      },
      "expansion": "Doublet of Paskuwa",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nBiblical Hebrew פֶּסַח (pésaḥ)bor.\nAramaic פַּסְחָא (pasḥā)bor.\nAncient Greek πάσχα (páskha)bor.\nLatin pascha\n▲\nLatin pāscuainflu.\nEarly Modern Spanish pascuabor.\nTagalog Pasko\nBorrowed from Early Modern Spanish pascua, from Latin pascha, influenced by Latin pāscua. Doublet of Paskuwa.",
  "forms": [
    {
      "form": "Paskó",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜉᜐ᜔ᜃᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "pasco",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Paskó",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "Paskó (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓ)",
      "name": "tl-proper noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "Christianity"
      },
      "expansion": "(Christianity)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "Pas‧ko"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "Pas‧ko"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages using etymon with no ID",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "Pages with etymology trees",
        "Rhymes:Tagalog/o",
        "Rhymes:Tagalog/o/2 syllables",
        "Tagalog 2-syllable words",
        "Tagalog doublets",
        "Tagalog entries with etymology texts",
        "Tagalog entries with etymology trees",
        "Tagalog entries with incorrect language header",
        "Tagalog lemmas",
        "Tagalog proper nouns",
        "Tagalog terms borrowed from Early Modern Spanish",
        "Tagalog terms derived from Ancient Greek",
        "Tagalog terms derived from Aramaic",
        "Tagalog terms derived from Biblical Hebrew",
        "Tagalog terms derived from Early Modern Spanish",
        "Tagalog terms derived from Latin",
        "Tagalog terms with Baybayin script",
        "Tagalog terms with IPA pronunciation",
        "Tagalog terms with audio pronunciation",
        "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
        "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
        "Tagalog terms with usage examples",
        "tl:Christianity",
        "tl:Christmas",
        "tl:Holidays"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              27,
              36
            ]
          ],
          "english": "We went to your place last Christmas.",
          "text": "Noong Pasko nagpunta kami sa inyo.",
          "translation": "We went to your place last Christmas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christmas"
      ],
      "links": [
        [
          "Christmas",
          "Christmas"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(loosely) Christmas"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Krismas"
        },
        {
          "word": "Natibidad"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pasˈko/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pɐsˈko]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-o"
    }
  ],
  "word": "Pasko"
}

Download raw JSONL data for Pasko meaning in Tagalog (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.