See ko in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kobent"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kodynga"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kofoder"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kofot"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kofångare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kofösare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kogalenskap"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kogödsel"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kohage"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kohandel"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kohandla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kohandlare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kohorn"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kokoppor"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kolugn"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "komjölk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "komocka"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "koskit"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "koskälla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "koskötare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kossa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kosvans"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kovända"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kovändning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "koögd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "mjölkko"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "renko"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "älgko"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "ine-pro",
"inh": "1"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "ko"
},
"expansion": "Old Norse ko",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "ko"
},
"expansion": "Old Norse ko",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*kōz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *kōz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kōz.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-c-r",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ko",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "kos",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "kon",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "kons",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "kor",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "kors",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "korna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "kornas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "ko c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "ko c",
"name": "sv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sv-infl-noun-c-r"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hona"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "udder",
"translation": "udder",
"word": "juver"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kalv"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kossa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kreatur"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "kviga"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "milk",
"translation": "milk",
"word": "mjölk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "to milk",
"translation": "to milk",
"word": "mjölka"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nöt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nötkreatur"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "oxe"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "råma"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "teat",
"translation": "teat",
"word": "spene"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "stut"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "100 0",
"kind": "other",
"langcode": "sv",
"name": "Cattle",
"orig": "sv:Cattle",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "58 42",
"kind": "other",
"langcode": "sv",
"name": "Female animals",
"orig": "sv:Female animals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
7
]
],
"english": "The cow says moo",
"text": "Kon säger mu",
"translation": "The cow says moo",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "mooing cows",
"text": "råmande kor",
"translation": "mooing cows",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "milk a cow",
"text": "mjölka en ko",
"translation": "milk a cow",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
9
]
],
"english": "Many cows live in stables during the winter",
"text": "Många kor bor i stall under vinterhalvåret",
"translation": "Many cows live in stables during the winter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
15
],
[
55,
57
],
[
55,
58
],
[
87,
89
],
[
87,
90
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
17
],
[
65,
72
],
[
69,
72
],
[
111,
118
],
[
115,
118
]
],
"english": "– There was a cow in [on] the meadow. – I don't get it. – It was the cow that was in [on] the meadow. / It was the cow that was the point / punch line. [common pun]",
"text": "– Det var en ko på ängen. – Jag fattar inte. – Det var kon som var på ängen. / Det var kon som var poängen.",
"translation": "– There was a cow in [on] the meadow. – I don't get it. – It was the cow that was in [on] the meadow. / It was the cow that was the point / punch line. [common pun]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
53
],
[
104,
107
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
216,
220
]
],
"english": "I am king of the meadows. [I] run without a cap and shoes. [I] dance and take sweeping turns [\"take out the turns\" – also used figuratively for not holding back, letting loose, and the like]. [I] shout merrily at my cows. I am king of the meadows. I scream out loud so that people understand: Here's one of the farmhands. The sun shines where I walk. [Could also be put in the present continuous. Matches the intuition in Swedish with the [I]s. See the usage notes for -r.]",
"ref": "1996, Drängarna [The Farmhands], “Kung över ängarna [King of [over] the Meadows]”, in Fint vettö [vettu] [Nice Y'know]:",
"text": "Jag är kung över ängarna. Springer utan keps och skor. Dansar och tar ut svängarna. Ropar glatt åt mina kor. Jag är kung över ängarna. Jag skriker högt så folk förstår: Här är en av drängarna. Solen lyser där jag går.",
"translation": "I am king of the meadows. [I] run without a cap and shoes. [I] dance and take sweeping turns [\"take out the turns\" – also used figuratively for not holding back, letting loose, and the like]. [I] shout merrily at my cows. I am king of the meadows. I scream out loud so that people understand: Here's one of the farmhands. The sun shines where I walk. [Could also be put in the present continuous. Matches the intuition in Swedish with the [I]s. See the usage notes for -r.]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"cow; female cattle"
],
"id": "en-ko-sv-noun-BSx0nnGS",
"links": [
[
"cow",
"cow"
],
[
"cattle",
"cattle"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "kossa"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
17
]
],
"english": "I saw a cow moose and her calf when I was in the forest",
"text": "Jag såg en älgko och hennes kalv när jag var i skogen",
"translation": "I saw a cow moose and her calf when I was in the forest",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a female member of a number of other species, such as moose and reindeer"
],
"id": "en-ko-sv-noun-c3WHIWuu",
"links": [
[
"moose",
"moose"
],
[
"reindeer",
"reindeer"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kuː/"
},
{
"audio": "Sv-ko.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-ko.ogg/Sv-ko.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/Sv-ko.ogg"
}
],
"word": "ko"
}
{
"categories": [
"Pages with 66 entries",
"Pages with entries",
"Swedish common-gender nouns",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish nouns",
"Swedish terms derived from Old Norse",
"Swedish terms derived from Proto-Germanic",
"Swedish terms derived from Proto-Indo-European",
"Swedish terms inherited from Old Norse",
"Swedish terms inherited from Proto-Germanic",
"Swedish terms inherited from Proto-Indo-European",
"sv:Cattle",
"sv:Female animals"
],
"derived": [
{
"word": "kobent"
},
{
"word": "kodynga"
},
{
"word": "kofoder"
},
{
"word": "kofot"
},
{
"word": "kofångare"
},
{
"word": "kofösare"
},
{
"word": "kogalenskap"
},
{
"word": "kogödsel"
},
{
"word": "kohage"
},
{
"word": "kohandel"
},
{
"word": "kohandla"
},
{
"word": "kohandlare"
},
{
"word": "kohorn"
},
{
"word": "kokoppor"
},
{
"word": "kolugn"
},
{
"word": "komjölk"
},
{
"word": "komocka"
},
{
"word": "koskit"
},
{
"word": "koskälla"
},
{
"word": "koskötare"
},
{
"word": "kossa"
},
{
"word": "kosvans"
},
{
"word": "kovända"
},
{
"word": "kovändning"
},
{
"word": "koögd"
},
{
"word": "mjölkko"
},
{
"word": "renko"
},
{
"word": "älgko"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "ine-pro",
"inh": "1"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "ko"
},
"expansion": "Old Norse ko",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "ko"
},
"expansion": "Old Norse ko",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*kōz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *kōz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kōz.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-c-r",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ko",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "kos",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "kon",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "kons",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "kor",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "kors",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "korna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "kornas",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "ko c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "ko c",
"name": "sv-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "sv-infl-noun-c-r"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "hona"
},
{
"english": "udder",
"translation": "udder",
"word": "juver"
},
{
"word": "kalv"
},
{
"word": "kossa"
},
{
"word": "kreatur"
},
{
"word": "kviga"
},
{
"english": "milk",
"translation": "milk",
"word": "mjölk"
},
{
"english": "to milk",
"translation": "to milk",
"word": "mjölka"
},
{
"word": "nöt"
},
{
"word": "nötkreatur"
},
{
"word": "oxe"
},
{
"word": "råma"
},
{
"english": "teat",
"translation": "teat",
"word": "spene"
},
{
"word": "stut"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
7
]
],
"english": "The cow says moo",
"text": "Kon säger mu",
"translation": "The cow says moo",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
11
]
],
"english": "mooing cows",
"text": "råmande kor",
"translation": "mooing cows",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "milk a cow",
"text": "mjölka en ko",
"translation": "milk a cow",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
9
]
],
"english": "Many cows live in stables during the winter",
"text": "Många kor bor i stall under vinterhalvåret",
"translation": "Many cows live in stables during the winter",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
15
],
[
55,
57
],
[
55,
58
],
[
87,
89
],
[
87,
90
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
14,
17
],
[
65,
72
],
[
69,
72
],
[
111,
118
],
[
115,
118
]
],
"english": "– There was a cow in [on] the meadow. – I don't get it. – It was the cow that was in [on] the meadow. / It was the cow that was the point / punch line. [common pun]",
"text": "– Det var en ko på ängen. – Jag fattar inte. – Det var kon som var på ängen. / Det var kon som var poängen.",
"translation": "– There was a cow in [on] the meadow. – I don't get it. – It was the cow that was in [on] the meadow. / It was the cow that was the point / punch line. [common pun]",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
53
],
[
104,
107
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
216,
220
]
],
"english": "I am king of the meadows. [I] run without a cap and shoes. [I] dance and take sweeping turns [\"take out the turns\" – also used figuratively for not holding back, letting loose, and the like]. [I] shout merrily at my cows. I am king of the meadows. I scream out loud so that people understand: Here's one of the farmhands. The sun shines where I walk. [Could also be put in the present continuous. Matches the intuition in Swedish with the [I]s. See the usage notes for -r.]",
"ref": "1996, Drängarna [The Farmhands], “Kung över ängarna [King of [over] the Meadows]”, in Fint vettö [vettu] [Nice Y'know]:",
"text": "Jag är kung över ängarna. Springer utan keps och skor. Dansar och tar ut svängarna. Ropar glatt åt mina kor. Jag är kung över ängarna. Jag skriker högt så folk förstår: Här är en av drängarna. Solen lyser där jag går.",
"translation": "I am king of the meadows. [I] run without a cap and shoes. [I] dance and take sweeping turns [\"take out the turns\" – also used figuratively for not holding back, letting loose, and the like]. [I] shout merrily at my cows. I am king of the meadows. I scream out loud so that people understand: Here's one of the farmhands. The sun shines where I walk. [Could also be put in the present continuous. Matches the intuition in Swedish with the [I]s. See the usage notes for -r.]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"cow; female cattle"
],
"links": [
[
"cow",
"cow"
],
[
"cattle",
"cattle"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "kossa"
}
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
16
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
8,
17
]
],
"english": "I saw a cow moose and her calf when I was in the forest",
"text": "Jag såg en älgko och hennes kalv när jag var i skogen",
"translation": "I saw a cow moose and her calf when I was in the forest",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a female member of a number of other species, such as moose and reindeer"
],
"links": [
[
"moose",
"moose"
],
[
"reindeer",
"reindeer"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kuː/"
},
{
"audio": "Sv-ko.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Sv-ko.ogg/Sv-ko.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b8/Sv-ko.ogg"
}
],
"word": "ko"
}
Download raw JSONL data for ko meaning in Swedish (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.