"broder" meaning in Swedish

See broder in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: Sv-en broder.ogg
Rhymes: -uːdɛr Etymology: From Old Swedish brōþir, from Old Norse bróðir, from Proto-Germanic *brōþēr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr. Etymology templates: {{inh|sv|gmq-osw|broþir|brōþir}} Old Swedish brōþir, {{inh|sv|non|bróðir}} Old Norse bróðir, {{inh|sv|gem-pro|*brōþēr}} Proto-Germanic *brōþēr, {{inh|sv|ine-pro|*bʰréh₂tēr}} Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} broder c, {{sv-noun|c}} broder c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-r|3=bröde}} Forms: no-table-tags [table-tags], broder [indefinite, nominative, singular], brodern [definite, nominative, singular], bröder [indefinite, nominative, plural], bröderna [definite, nominative, plural], broders [genitive, indefinite, singular], broderns [definite, genitive, singular], bröders [genitive, indefinite, plural], brödernas [definite, genitive, plural]
  1. a brother (this is the original form more commonly contracted to bror) Tags: common-gender
    Sense id: en-broder-sv-noun-aw2MzXFr
  2. a brother, a friar, a monk, a male member of a religious community Tags: common-gender Categories (topical): Male family members
    Sense id: en-broder-sv-noun-HXpvesVJ Disambiguation of Male family members: 8 92 Categories (other): Swedish entries with incorrect language header, Swedish entries with language name categories using raw markup Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 25 75 Disambiguation of Swedish entries with language name categories using raw markup: 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bror, brorsa
Related terms: broderfolk, broderlig, brodermoder, broderparti, broderskap, broderskapare, broderskärlek, farbroder, lillebroder, morbroder, storebroder, styvbroder

Inflected forms

Download JSON data for broder meaning in Swedish (4.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "broþir",
        "4": "brōþir"
      },
      "expansion": "Old Swedish brōþir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "non",
        "3": "bróðir"
      },
      "expansion": "Old Norse bróðir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brōþēr"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brōþēr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰréh₂tēr"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Swedish brōþir, from Old Norse bróðir, from Proto-Germanic *brōþēr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "broder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brodern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bröderna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "broders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "broderns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brödernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "broder c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "broder c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "bröde"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderfolk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderlig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brodermoder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderparti"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderskap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderskapare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "broderskärlek"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "farbroder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lillebroder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "morbroder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "storebroder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "styvbroder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Follow me, brother, beyond the mountains with the calm, cool rivers, where all the sea slowly goes to sleep within a mountain-enwreathed bed. Somewhere beyond the sky is my home, I have my mother, midst mists sprinkled about with gold [gold-about/around-sprinkled/splashed], in a rose mantle clad.",
          "ref": "1972, “Omkring tiggarn [tiggaren] från Luossa [Around the beggar from Luossa]”, in Dan Andersson (lyrics), Gunde Johansson (music), Våra vackraste visor Vol. 2 [Our most beautiful songs Vol. 2], performed by Hootenanny Singers",
          "text": "Följ mig, broder, bortom bergen med de stilla, svala floder, där allt havet somnar långsamt inom bergomkransad bädd. Någonstädes bortom himlen är mitt hem, har jag min moder, mitt i guldomstänkta dimmor i en rosenmantel klädd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a brother (this is the original form more commonly contracted to bror)"
      ],
      "id": "en-broder-sv-noun-aw2MzXFr",
      "links": [
        [
          "brother",
          "brother"
        ],
        [
          "bror",
          "bror#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sv",
          "name": "Male family members",
          "orig": "sv:Male family members",
          "parents": [
            "Family members",
            "Male people",
            "Family",
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The monastery probably housed 15 to 25 brethren.",
          "text": "Troligen har det bott 15 till 25 bröder samtidigt i klostret.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a brother, a friar, a monk, a male member of a religious community"
      ],
      "id": "en-broder-sv-noun-HXpvesVJ",
      "links": [
        [
          "brother",
          "brother"
        ],
        [
          "friar",
          "friar"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-uːdɛr"
    },
    {
      "audio": "Sv-en broder.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Sv-en_broder.ogg/Sv-en_broder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Sv-en_broder.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bror"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "brorsa"
    }
  ],
  "word": "broder"
}
{
  "categories": [
    "Old Swedish links with redundant target parameters",
    "Rhymes:Swedish/uːdɛr",
    "Rhymes:Swedish/uːdɛr/2 syllables",
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish entries with language name categories using raw markup",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish nouns with irregular plurals",
    "Swedish terms derived from Old Norse",
    "Swedish terms derived from Old Swedish",
    "Swedish terms derived from Proto-Germanic",
    "Swedish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Swedish terms inherited from Old Norse",
    "Swedish terms inherited from Old Swedish",
    "Swedish terms inherited from Proto-Germanic",
    "Swedish terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Swedish terms with audio links",
    "sv:Male family members"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "broþir",
        "4": "brōþir"
      },
      "expansion": "Old Swedish brōþir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "non",
        "3": "bróðir"
      },
      "expansion": "Old Norse bróðir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*brōþēr"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *brōþēr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰréh₂tēr"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Swedish brōþir, from Old Norse bróðir, from Proto-Germanic *brōþēr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-r",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "broder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brodern",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröder",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bröderna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "broders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "broderns",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bröders",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brödernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "broder c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "broder c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "3": "bröde"
      },
      "name": "sv-infl-noun-c-r"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "broderfolk"
    },
    {
      "word": "broderlig"
    },
    {
      "word": "brodermoder"
    },
    {
      "word": "broderparti"
    },
    {
      "word": "broderskap"
    },
    {
      "word": "broderskapare"
    },
    {
      "word": "broderskärlek"
    },
    {
      "word": "farbroder"
    },
    {
      "word": "lillebroder"
    },
    {
      "word": "morbroder"
    },
    {
      "word": "storebroder"
    },
    {
      "word": "styvbroder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Follow me, brother, beyond the mountains with the calm, cool rivers, where all the sea slowly goes to sleep within a mountain-enwreathed bed. Somewhere beyond the sky is my home, I have my mother, midst mists sprinkled about with gold [gold-about/around-sprinkled/splashed], in a rose mantle clad.",
          "ref": "1972, “Omkring tiggarn [tiggaren] från Luossa [Around the beggar from Luossa]”, in Dan Andersson (lyrics), Gunde Johansson (music), Våra vackraste visor Vol. 2 [Our most beautiful songs Vol. 2], performed by Hootenanny Singers",
          "text": "Följ mig, broder, bortom bergen med de stilla, svala floder, där allt havet somnar långsamt inom bergomkransad bädd. Någonstädes bortom himlen är mitt hem, har jag min moder, mitt i guldomstänkta dimmor i en rosenmantel klädd.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a brother (this is the original form more commonly contracted to bror)"
      ],
      "links": [
        [
          "brother",
          "brother"
        ],
        [
          "bror",
          "bror#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The monastery probably housed 15 to 25 brethren.",
          "text": "Troligen har det bott 15 till 25 bröder samtidigt i klostret.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a brother, a friar, a monk, a male member of a religious community"
      ],
      "links": [
        [
          "brother",
          "brother"
        ],
        [
          "friar",
          "friar"
        ],
        [
          "monk",
          "monk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-uːdɛr"
    },
    {
      "audio": "Sv-en broder.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/Sv-en_broder.ogg/Sv-en_broder.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Sv-en_broder.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bror"
    },
    {
      "word": "brorsa"
    },
    {
      "word": "bror"
    }
  ],
  "word": "broder"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.