See cristiano in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for cristiano meaning in Spanish (5.2kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "en cristiano" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin Christiānus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus" }, "expansion": "Borrowed from Latin Christiānus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin Christiānus; it is popular or inherited in some dialects of Spain (and pronounced as a three-syllable word).", "forms": [ { "form": "cristiana", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "cristianos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cristianas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "cristianísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "cristianísimo" }, "expansion": "cristiano (feminine cristiana, masculine plural cristianos, feminine plural cristianas, superlative cristianísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "derived": [ { "word": "anticristiano" }, { "word": "democracia cristiana" }, { "word": "doctrina cristiana" }, { "word": "era cristiana" } ], "glosses": [ "Christian (of the Christian religion)" ], "id": "en-cristiano-es-adj-j7PNrfoE", "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ], "related": [ { "word": "Cristo" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "christiano" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "cristiano" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "en cristiano" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "moros y cristianos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "o todos moros o todos cristianos" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "Kristiyano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: Kristiyano", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: Kristiyano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "Kristiano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ilocano: Kristiano", "name": "desc" } ], "text": "→ Ilocano: Kristiano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "Kristiyano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: Kristiyano", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: Kristiyano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tzo", "2": "krixchano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tzotzil: krixchano", "name": "desc" } ], "text": "→ Tzotzil: krixchano" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin Christiānus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus" }, "expansion": "Borrowed from Latin Christiānus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin Christiānus; it is popular or inherited in some dialects of Spain (and pronounced as a three-syllable word).", "forms": [ { "form": "cristianos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cristiana", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "cristianas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "cristiano m (plural cristianos, feminine cristiana, feminine plural cristianas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Christian (member of the Christian religion)" ], "id": "en-cristiano-es-noun-qG-iaDeb", "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "guy (person)" ], "id": "en-cristiano-es-noun-9wj2je7v", "links": [ [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) guy (person)" ], "synonyms": [ { "word": "tipo" }, { "word": "fulano" }, { "word": "gallo" } ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "Christianity" ], "word": "christiano" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "cristiano" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "cristiano", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 2 5 70", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "cristianar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of cristianar" ], "id": "en-cristiano-es-verb-JlSRrUjZ", "links": [ [ "cristianar", "cristianar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "word": "cristiano" }
{ "categories": [ "Rhymes:Spanish/ano", "Rhymes:Spanish/ano/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "derived": [ { "word": "anticristiano" }, { "word": "democracia cristiana" }, { "word": "doctrina cristiana" }, { "word": "en cristiano" }, { "word": "era cristiana" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin Christiānus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus" }, "expansion": "Borrowed from Latin Christiānus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin Christiānus; it is popular or inherited in some dialects of Spain (and pronounced as a three-syllable word).", "forms": [ { "form": "cristiana", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "cristianos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cristianas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "cristianísimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "sup": "cristianísimo" }, "expansion": "cristiano (feminine cristiana, masculine plural cristianos, feminine plural cristianas, superlative cristianísimo)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "related": [ { "word": "Cristo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Christian (of the Christian religion)" ], "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "christiano" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "cristiano" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ano", "Rhymes:Spanish/ano/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "derived": [ { "word": "en cristiano" }, { "word": "lo que se han de comer los gusanos, que lo disfruten los cristianos" }, { "word": "moros y cristianos" }, { "word": "o todos moros o todos cristianos" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "Kristiyano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Cebuano: Kristiyano", "name": "desc" } ], "text": "→ Cebuano: Kristiyano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "Kristiano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ilocano: Kristiano", "name": "desc" } ], "text": "→ Ilocano: Kristiano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "Kristiyano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tagalog: Kristiyano", "name": "desc" } ], "text": "→ Tagalog: Kristiyano" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tzo", "2": "krixchano", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tzotzil: krixchano", "name": "desc" } ], "text": "→ Tzotzil: krixchano" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin Christiānus", "name": "bor" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "Christiānus" }, "expansion": "Borrowed from Latin Christiānus", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin Christiānus; it is popular or inherited in some dialects of Spain (and pronounced as a three-syllable word).", "forms": [ { "form": "cristianos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cristiana", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "cristianas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "cristiano m (plural cristianos, feminine cristiana, feminine plural cristianas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Christian (member of the Christian religion)" ], "links": [ [ "Christian", "Christian" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "guy (person)" ], "links": [ [ "guy", "guy" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) guy (person)" ], "synonyms": [ { "word": "tipo" }, { "word": "fulano" }, { "word": "gallo" } ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "Christianity" ], "word": "christiano" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "cristiano" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ano", "Rhymes:Spanish/ano/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "cristiano", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cris‧tia‧no" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cristianar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of cristianar" ], "links": [ [ "cristianar", "cristianar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɾisˈtjano/" }, { "ipa": "[kɾisˈt̪ja.no]" }, { "rhymes": "-ano" } ], "word": "cristiano" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.