See briseadh in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "english": "eruption, outbreak", "word": "briseadh a-mach" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "derangement of mind", "word": "briseadh-céille" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "bankruptcy", "word": "briseadh-creideis" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "heart-break", "word": "briseadh-cridhe" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "disappointment", "word": "briseadh-dùil" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "dawn, daybreak", "word": "briseadh-latha" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "adultery", "word": "briseadh-pòsaidh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "brised" }, "expansion": "Old Irish brised", "name": "der" }, { "args": { "1": "gd", "2": "bris", "3": "-adh", "pos2": "verbal noun suffix" }, "expansion": "By surface analysis, bris + -adh (verbal noun suffix)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish brised, brissed, verbal noun of brisid (“breaks, smashes, destroys”). By surface analysis, bris + -adh (verbal noun suffix).", "forms": [ { "form": "brisidh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brisidhean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "briseadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhriseadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "brisidh", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "brisidhean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "brisidh", "pl": "brisidhean" }, "expansion": "briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "59 3 38", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 7 46", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic terms suffixed with -adh", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "bris" } ], "glosses": [ "verbal noun of bris" ], "id": "en-briseadh-gd-noun-6AfLvm7b", "links": [ [ "bris", "bris#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "bankruptcy" ], "id": "en-briseadh-gd-noun-~cSRf3C9", "links": [ [ "bankruptcy", "bankruptcy" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 7 46", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic terms suffixed with -adh", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "breach" ], "id": "en-briseadh-gd-noun-LgL9Obhl", "links": [ [ "breach", "breach" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʰð̥iʃəɣ/", "tags": [ "Lewis" ] }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃəɣ/", "note": "Harris, North Uist" }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃtʲəɣ/", "note": "South Uist, Barra, Skye" }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃtʲək/", "note": "Wester Ross" } ], "word": "briseadh" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms suffixed with -adh", "gd-noun 2" ], "derived": [ { "english": "eruption, outbreak", "word": "briseadh a-mach" }, { "english": "derangement of mind", "word": "briseadh-céille" }, { "english": "bankruptcy", "word": "briseadh-creideis" }, { "english": "heart-break", "word": "briseadh-cridhe" }, { "english": "disappointment", "word": "briseadh-dùil" }, { "english": "dawn, daybreak", "word": "briseadh-latha" }, { "english": "adultery", "word": "briseadh-pòsaidh" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "brised" }, "expansion": "Old Irish brised", "name": "der" }, { "args": { "1": "gd", "2": "bris", "3": "-adh", "pos2": "verbal noun suffix" }, "expansion": "By surface analysis, bris + -adh (verbal noun suffix)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Old Irish brised, brissed, verbal noun of brisid (“breaks, smashes, destroys”). By surface analysis, bris + -adh (verbal noun suffix).", "forms": [ { "form": "brisidh", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "brisidhean", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "briseadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "bhriseadh", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "brisidh", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "brisidhean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "brisidh", "pl": "brisidhean" }, "expansion": "briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic verbal nouns" ], "form_of": [ { "word": "bris" } ], "glosses": [ "verbal noun of bris" ], "links": [ [ "bris", "bris#Scottish_Gaelic" ] ], "tags": [ "form-of", "masculine", "noun-from-verb" ] }, { "glosses": [ "bankruptcy" ], "links": [ [ "bankruptcy", "bankruptcy" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "breach" ], "links": [ [ "breach", "breach" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʰð̥iʃəɣ/", "tags": [ "Lewis" ] }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃəɣ/", "note": "Harris, North Uist" }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃtʲəɣ/", "note": "South Uist, Barra, Skye" }, { "ipa": "/ˈb̥ɾʲiʃtʲək/", "note": "Wester Ross" } ], "word": "briseadh" }
Download raw JSONL data for briseadh meaning in Scottish Gaelic (3.1kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: briseadh/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()", "path": [ "briseadh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "briseadh", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "briseadh" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "briseadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.