See aca in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "acu" }, "expansion": "Irish acu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gv", "2": "oc" }, "expansion": "Manx oc", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish occaib. Cognates include Irish acu and Manx oc.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-prep-infl", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agam", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "agamsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "agad", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "agadsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aige", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aigesan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aice", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aicese", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "againn", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "againne", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "agaibh", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "agaibhse", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aca", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "acasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "prepositional pronoun" }, "expansion": "aca", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧ca" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1pl": "againn", "1sg": "agam", "2pl": "agaibh", "2sg": "agad", "3pl": "aca", "3sgf": "aice", "3sgm": "aige", "root": "aig" }, "name": "gd-prep-infl" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic prepositional pronouns", "parents": [ "Prepositional pronouns", "Prepositions", "Pronoun forms", "Lemmas", "Non-lemma forms", "Pronouns" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "They don't have the tickets. (literally, “The tickets are not at them.”)", "text": "Chan eil na ticeadan aca.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "at them", "word": "aig" } ], "glosses": [ "third-person plural of aig: at them" ], "id": "en-aca-gd-pron-rYYjezRr", "links": [ [ "aig", "aig#Scottish_Gaelic" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʰkə/" } ], "word": "aca" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "occaib" }, "expansion": "Old Irish occaib", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "acu" }, "expansion": "Irish acu", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gv", "2": "oc" }, "expansion": "Manx oc", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish occaib. Cognates include Irish acu and Manx oc.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "gd-prep-infl", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "agam", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "agamsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "singular" ] }, { "form": "agad", "source": "inflection", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "agadsa", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "second-person", "singular" ] }, { "form": "aige", "source": "inflection", "tags": [ "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aigesan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "masculine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aice", "source": "inflection", "tags": [ "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "aicese", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "feminine", "singular", "third-person" ] }, { "form": "againn", "source": "inflection", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "againne", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "first-person", "plural" ] }, { "form": "agaibh", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "agaibhse", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "second-person" ] }, { "form": "aca", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "acasan", "source": "inflection", "tags": [ "emphatic", "plural", "third-person" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "prepositional pronoun" }, "expansion": "aca", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧ca" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1pl": "againn", "1sg": "agam", "2pl": "agaibh", "2sg": "agad", "3pl": "aca", "3sgf": "aice", "3sgm": "aige", "root": "aig" }, "name": "gd-prep-infl" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic non-lemma forms", "Scottish Gaelic palindromes", "Scottish Gaelic prepositional pronouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They don't have the tickets. (literally, “The tickets are not at them.”)", "text": "Chan eil na ticeadan aca.", "type": "example" } ], "form_of": [ { "extra": "at them", "word": "aig" } ], "glosses": [ "third-person plural of aig: at them" ], "links": [ [ "aig", "aig#Scottish_Gaelic" ], [ "at", "at" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʰkə/" } ], "word": "aca" }
Download raw JSONL data for aca meaning in Scottish Gaelic (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.