See breenge in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "Origin unknown" }, "expansion": "Origin unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Origin unknown, but compare brainyell (“to rush violently”).", "forms": [ { "form": "breenges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "breenges", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "breenge (plural breenges)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "breenge (plural breenges)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 7 7 22 21 21", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a plunge, a dash, a breenge" ], "id": "en-breenge-sco-noun-M8iXUC2W", "links": [ [ "plunge", "plunge" ], [ "dash", "dash" ] ] }, { "glosses": [ "a blow, a punch" ], "id": "en-breenge-sco-noun-jeVTesqh", "links": [ [ "blow", "blow" ], [ "punch", "punch" ] ] }, { "glosses": [ "a fit of anger" ], "id": "en-breenge-sco-noun-vx9PoSF2", "links": [ [ "fit", "fit" ], [ "anger", "anger" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "/brindʒ/" }, { "other": "/brendʒ/" } ], "word": "breenge" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "Origin unknown" }, "expansion": "Origin unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Origin unknown, but compare brainyell (“to rush violently”).", "forms": [ { "form": "breenges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "breengein", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "breenget", "tags": [ "past" ] }, { "form": "breenget", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "breenget", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "breenges", "5": "present participle", "6": "breengein", "7": "simple past", "8": "breenget", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breengein, simple past breenget, past participle breenget)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breengein, simple past breenget, past participle breenget)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 7 7 22 21 21", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Many a summer's day, when it was too hot / To breenge behind a butterfly", "ref": "1949, John Walter Oliver, editor, A Scots Anthology, The Eemis-stane, page 488:", "text": "Monie a simmer's day, whan it was owre hot / To breenge eftir a butterflee", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rush, to move recklessly" ], "id": "en-breenge-sco-verb-6dRXiNfG", "links": [ [ "rush", "rush" ], [ "recklessly", "recklessly" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to rush, to move recklessly" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 7 7 22 21 21", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "West she tramped, and the white clods like weak spells came out of the night pushing against her bottom.", "ref": "1970, Somhairle MacGill-Eain, Four Points of a Saltire, page 78:", "text": "West she trampt, an' the white ridges lik bauchkans oot o the night came breengein against her quarter.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to drive forward, to push" ], "id": "en-breenge-sco-verb-XDdIGrfi", "links": [ [ "drive", "drive" ], [ "push", "push" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to drive forward, to push" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 7 7 22 21 21", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to slam (a door)" ], "id": "en-breenge-sco-verb-7WR7af14", "links": [ [ "slam", "slam" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to slam (a door)" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "other": "/brindʒ/" }, { "other": "/brendʒ/" } ], "word": "breenge" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms with IPA pronunciation", "Scots terms with unknown etymologies", "Scots verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "Origin unknown" }, "expansion": "Origin unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Origin unknown, but compare brainyell (“to rush violently”).", "forms": [ { "form": "breenges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "breenges", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "cat3": "", "head": "" }, "expansion": "breenge (plural breenges)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "breenge (plural breenges)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a plunge, a dash, a breenge" ], "links": [ [ "plunge", "plunge" ], [ "dash", "dash" ] ] }, { "glosses": [ "a blow, a punch" ], "links": [ [ "blow", "blow" ], [ "punch", "punch" ] ] }, { "glosses": [ "a fit of anger" ], "links": [ [ "fit", "fit" ], [ "anger", "anger" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "/brindʒ/" }, { "other": "/brendʒ/" } ], "word": "breenge" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms with IPA pronunciation", "Scots terms with unknown etymologies", "Scots verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "Origin unknown" }, "expansion": "Origin unknown", "name": "unk" } ], "etymology_text": "Origin unknown, but compare brainyell (“to rush violently”).", "forms": [ { "form": "breenges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "breengein", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "breenget", "tags": [ "past" ] }, { "form": "breenget", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "breenget", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "breenges", "5": "present participle", "6": "breengein", "7": "simple past", "8": "breenget", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breengein, simple past breenget, past participle breenget)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breengein, simple past breenget, past participle breenget)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Scots intransitive verbs", "Scots terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Many a summer's day, when it was too hot / To breenge behind a butterfly", "ref": "1949, John Walter Oliver, editor, A Scots Anthology, The Eemis-stane, page 488:", "text": "Monie a simmer's day, whan it was owre hot / To breenge eftir a butterflee", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rush, to move recklessly" ], "links": [ [ "rush", "rush" ], [ "recklessly", "recklessly" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to rush, to move recklessly" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Scots terms with quotations", "Scots transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "West she tramped, and the white clods like weak spells came out of the night pushing against her bottom.", "ref": "1970, Somhairle MacGill-Eain, Four Points of a Saltire, page 78:", "text": "West she trampt, an' the white ridges lik bauchkans oot o the night came breengein against her quarter.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to drive forward, to push" ], "links": [ [ "drive", "drive" ], [ "push", "push" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to drive forward, to push" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Scots transitive verbs" ], "glosses": [ "to slam (a door)" ], "links": [ [ "slam", "slam" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to slam (a door)" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "other": "/brindʒ/" }, { "other": "/brendʒ/" } ], "word": "breenge" }
Download raw JSONL data for breenge meaning in Scots (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.