"branu" meaning in Sassarese

See branu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: brani [plural]
Etymology: From Vulgar Latin *vērānum, from *tempus vērānum (“springtime”), derived from Latin vēr (“spring”). Etymology templates: {{inh|sdc|VL.|*vērānum}} Vulgar Latin *vērānum, {{der|sdc|la|vēr||spring}} Latin vēr (“spring”) Head templates: {{head|sdc|noun|plural|brani|||||g=m|g2=|head=}} branu m (plural brani), {{sdc-noun|m|brani}} branu m (plural brani)
  1. (archaic) springtime, spring (season) Tags: archaic, masculine Categories (topical): Seasons Synonyms: primmabera Related terms: primmabera, isthaddiari, isthiu (english: summer), attugnu (english: autumn), inverru (english: winter)
    Sense id: en-branu-sdc-noun-D5U8eDtE Disambiguation of Seasons: 87 13 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Sassarese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 5 entries: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 90 10 Disambiguation of Sassarese entries with incorrect language header: 77 23
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

Forms: brani [plural]
Etymology: Probably from Italian brano. Etymology templates: {{bor|sdc|it|brano}} Italian brano Head templates: {{head|sdc|noun|plural|brani|||||g=m|g2=|head=}} branu m (plural brani), {{sdc-noun|m|brani}} branu m (plural brani)
  1. passage, piece (of a work) Tags: masculine
    Sense id: en-branu-sdc-noun-ziC9wS26
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "VL.",
        "3": "*vērānum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *vērānum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "la",
        "3": "vēr",
        "4": "",
        "5": "spring"
      },
      "expansion": "Latin vēr (“spring”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *vērānum, from *tempus vērānum (“springtime”), derived from Latin vēr (“spring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brani",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "brani",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "brani"
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "sdc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Sassarese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "sdc",
          "name": "Seasons",
          "orig": "sdc:Seasons",
          "parents": [
            "Nature",
            "Periodic occurrences",
            "All topics",
            "Time",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't like springtime",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Primabéra [Springtime]”, in La poesia di l'althri (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 13:",
          "text": "Lu branu a me no piazi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "springtime, spring (season)"
      ],
      "id": "en-branu-sdc-noun-D5U8eDtE",
      "links": [
        [
          "springtime",
          "springtime#English"
        ],
        [
          "spring",
          "spring#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) springtime, spring (season)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "primmabera"
        },
        {
          "word": "isthaddiari"
        },
        {
          "english": "summer",
          "word": "isthiu"
        },
        {
          "english": "autumn",
          "word": "attugnu"
        },
        {
          "english": "winter",
          "word": "inverru"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "primmabera"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "branu"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "it",
        "3": "brano"
      },
      "expansion": "Italian brano",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Italian brano.",
  "forms": [
    {
      "form": "brani",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "brani",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "brani"
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "sdc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "passage, piece (of a work)"
      ],
      "id": "en-branu-sdc-noun-ziC9wS26",
      "links": [
        [
          "passage",
          "passage#English"
        ],
        [
          "piece",
          "piece#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "branu"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Sassarese entries with incorrect language header",
    "Sassarese lemmas",
    "Sassarese masculine nouns",
    "Sassarese nouns",
    "Sassarese terms borrowed from Italian",
    "Sassarese terms derived from Italian",
    "Sassarese terms derived from Latin",
    "Sassarese terms derived from Vulgar Latin",
    "Sassarese terms inherited from Vulgar Latin",
    "sdc:Seasons"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "VL.",
        "3": "*vērānum"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *vērānum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "la",
        "3": "vēr",
        "4": "",
        "5": "spring"
      },
      "expansion": "Latin vēr (“spring”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *vērānum, from *tempus vērānum (“springtime”), derived from Latin vēr (“spring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "brani",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "brani",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "brani"
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "sdc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "primmabera"
    },
    {
      "word": "isthaddiari"
    },
    {
      "english": "summer",
      "word": "isthiu"
    },
    {
      "english": "autumn",
      "word": "attugnu"
    },
    {
      "english": "winter",
      "word": "inverru"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sassarese archaic terms",
        "Sassarese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I don't like springtime",
          "ref": "1989, Giovanni Maria Cherchi, “Primabéra [Springtime]”, in La poesia di l'althri (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 13:",
          "text": "Lu branu a me no piazi",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "springtime, spring (season)"
      ],
      "links": [
        [
          "springtime",
          "springtime#English"
        ],
        [
          "spring",
          "spring#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) springtime, spring (season)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "primmabera"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "branu"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Sassarese entries with incorrect language header",
    "Sassarese lemmas",
    "Sassarese masculine nouns",
    "Sassarese nouns",
    "Sassarese terms borrowed from Italian",
    "Sassarese terms derived from Italian",
    "sdc:Seasons"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "it",
        "3": "brano"
      },
      "expansion": "Italian brano",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably from Italian brano.",
  "forms": [
    {
      "form": "brani",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sdc",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "brani",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "brani"
      },
      "expansion": "branu m (plural brani)",
      "name": "sdc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Sassarese",
  "lang_code": "sdc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "passage, piece (of a work)"
      ],
      "links": [
        [
          "passage",
          "passage#English"
        ],
        [
          "piece",
          "piece#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "branu"
}

Download raw JSONL data for branu meaning in Sassarese (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sassarese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.