"boy" meaning in Portuguese

See boy in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɔj/ [Brazil], [ˈbɔɪ̯] [Brazil], /ˈbɔj/ [Portugal] Forms: boys [plural]
Rhymes: -ɔj Etymology: Unadapted borrowing from English boy. In the sense office boy, an ellipsis of office boy, from English office boy. Etymology templates: {{ubor|pt|en|boy}} Unadapted borrowing from English boy, {{ellipsis|pt|office boy|nocap=1}} ellipsis of office boy, {{der|pt|en|office boy}} English office boy Head templates: {{pt-noun|m|#s}} boy m (plural boys)
  1. (Brazil, slang) boyfriend (male partner) Tags: Brazil, masculine, slang Synonyms: namorado, bofe
    Sense id: en-boy-pt-noun-DOFmezAy Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese ellipses Disambiguation of Portuguese ellipses: 30 21 12 36
  2. office boy Tags: masculine Synonyms: office boy
    Sense id: en-boy-pt-noun-353-mcyR Categories (other): Pages with entries, Portuguese ellipses, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 0 0 4 3 0 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 4 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 7 0 6 5 6 0 0 0 4 6 4 7 2 2 0 5 8 5 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Portuguese ellipses: 30 21 12 36 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 24 43 11 18 5
  3. (Brazil, slang, sometimes derogatory) a young, upper-class man Tags: Brazil, derogatory, masculine, slang, sometimes Synonyms: mauricinho, playboy
    Sense id: en-boy-pt-noun-1eIFzyCa Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese ellipses Disambiguation of Portuguese ellipses: 30 21 12 36
  4. (Brazil, slang) young man Tags: Brazil, masculine, slang
    Sense id: en-boy-pt-noun-3feBPnUu Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese ellipses Disambiguation of Portuguese ellipses: 30 21 12 36
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bói Derived forms: boyceta, boyzinho Related terms: cowboy, motoboy, office boy, pit boy, playboy
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈboj/ [Brazil], [ˈboɪ̯] [Brazil], /ˈboj/ [Portugal] Forms: boys [plural]
Rhymes: -oj Head templates: {{pt-noun|m|#s}} boy m (plural boys)
  1. Obsolete spelling of boi. Tags: alt-of, masculine, obsolete Alternative form of: boi
    Sense id: en-boy-pt-noun-S9pgpzzS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "boyceta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "boyzinho"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "boy"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English boy",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "office boy",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "ellipsis of office boy",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "office boy"
      },
      "expansion": "English office boy",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English boy. In the sense office boy, an ellipsis of office boy, from English office boy.",
  "forms": [
    {
      "form": "boys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "boy m (plural boys)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "cowboy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "motoboy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "office boy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pit boy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "playboy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 21 12 36",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am together with my boyfriend.",
          "text": "Estou com meu boy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boyfriend (male partner)"
      ],
      "id": "en-boy-pt-noun-DOFmezAy",
      "links": [
        [
          "boyfriend",
          "boyfriend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) boyfriend (male partner)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "namorado"
        },
        {
          "word": "bofe"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 4 3 0 7 5 0 0 0 0 1 0 1 0 0 4 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 7 0 6 5 6 0 0 0 4 6 4 7 2 2 0 5 8 5 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 12 36",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 43 11 18 5",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "office boy"
      ],
      "id": "en-boy-pt-noun-353-mcyR",
      "links": [
        [
          "office boy",
          "office boy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "office boy"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 21 12 36",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a young, upper-class man"
      ],
      "id": "en-boy-pt-noun-1eIFzyCa",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "upper-class",
          "upper-class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang, sometimes derogatory) a young, upper-class man"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mauricinho"
        },
        {
          "word": "playboy"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "derogatory",
        "masculine",
        "slang",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 21 12 36",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese ellipses",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I declared [my love] for the guy.",
          "text": "Me declarei pro boy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "young man"
      ],
      "id": "en-boy-pt-noun-3feBPnUu",
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) young man"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɔj/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɔɪ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɔj/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔj"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bói"
    }
  ],
  "word": "boy"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "boys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "boy m (plural boys)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "boi"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of boi."
      ],
      "id": "en-boy-pt-noun-S9pgpzzS",
      "links": [
        [
          "boi",
          "boi#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈboj/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈboɪ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈboj/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oj"
    }
  ],
  "word": "boy"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese ellipses",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from English",
    "Portuguese terms derived from English",
    "Portuguese terms spelled with Y",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese unadapted borrowings from English",
    "Rhymes:Portuguese/oj",
    "Rhymes:Portuguese/oj/1 syllable",
    "Rhymes:Portuguese/ɔj",
    "Rhymes:Portuguese/ɔj/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boyceta"
    },
    {
      "word": "boyzinho"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "boy"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English boy",
      "name": "ubor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "office boy",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "ellipsis of office boy",
      "name": "ellipsis"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "office boy"
      },
      "expansion": "English office boy",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English boy. In the sense office boy, an ellipsis of office boy, from English office boy.",
  "forms": [
    {
      "form": "boys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "boy m (plural boys)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "cowboy"
    },
    {
      "word": "motoboy"
    },
    {
      "word": "office boy"
    },
    {
      "word": "pit boy"
    },
    {
      "word": "playboy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese slang",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am together with my boyfriend.",
          "text": "Estou com meu boy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boyfriend (male partner)"
      ],
      "links": [
        [
          "boyfriend",
          "boyfriend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) boyfriend (male partner)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "namorado"
        },
        {
          "word": "bofe"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "office boy"
      ],
      "links": [
        [
          "office boy",
          "office boy"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "office boy"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese derogatory terms",
        "Portuguese slang"
      ],
      "glosses": [
        "a young, upper-class man"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "upper-class",
          "upper-class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang, sometimes derogatory) a young, upper-class man"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mauricinho"
        },
        {
          "word": "playboy"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "derogatory",
        "masculine",
        "slang",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese slang",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I declared [my love] for the guy.",
          "text": "Me declarei pro boy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "young man"
      ],
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang) young man"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɔj/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbɔɪ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɔj/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔj"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bói"
    }
  ],
  "word": "boy"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms spelled with Y",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:Portuguese/oj",
    "Rhymes:Portuguese/oj/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "boys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "boy m (plural boys)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "boi"
        }
      ],
      "categories": [
        "Portuguese obsolete forms"
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete spelling of boi."
      ],
      "links": [
        [
          "boi",
          "boi#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈboj/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈboɪ̯]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈboj/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-oj"
    }
  ],
  "word": "boy"
}

Download raw JSONL data for boy meaning in Portuguese (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.