See namorado in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ex-namorado" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "namoradinho" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "namorado" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese namorado", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en-", "3": "amor", "4": "-ar", "gloss2": "love", "nocat": "1" }, "expansion": "en- + amor (“love”) + -ar", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ca", "2": "enamorat" }, "expansion": "Catalan enamorat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "enamorado" }, "expansion": "Spanish enamorado", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "innamorato" }, "expansion": "Italian innamorato", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese namorado, from namorar, from en- + amor (“love”) + -ar. Compare Catalan enamorat, Spanish enamorado and Italian innamorato.", "forms": [ { "form": "namorados", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "namorada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "namoradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "namorado m (plural namorados, feminine namorada, feminine plural namoradas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "na‧mo‧ra‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "enamorado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "namoradeiro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "namorador" }, { "_dis1": "0 0", "word": "namorar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "namorido" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 4 7 6 1 18 3 2 2 3 28 18 3", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 4 4 1 23 2 2 2 2 33 20 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 34 3", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20 0", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Love", "orig": "pt:Love", "parents": [ "Emotions", "Virtue", "Mind", "Ethics", "Human", "Philosophy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32 0", "kind": "lifeform", "langcode": "pt", "name": "Trachinoid fish", "orig": "pt:Trachinoid fish", "parents": [ "Fish", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Carlos Sérgio Rodrigues, Anamnesis, Leya, →ISBN, pages 30–31:", "text": "Um vulto encontrava-se dentro do carro. Daquela distância, Diana tentou perceber quem seria a companhia — nos dedos da catraia não brilhava nenhum anel de ouro, por isso seria namorado, acompanhante, amigo colorido, ou outras novidades que os miúdos inventam. Nas casas dos quarenta já nada nos espanta, nem apoquenta. A surpresa vem com a juventude e com a velhice chega a reflexão. No entretanto, sobeja a apatia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "boyfriend (male romantic partner)" ], "id": "en-namorado-pt-noun-hg-P19IV", "links": [ [ "boyfriend", "boyfriend" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Namorado sandperch (Pseudopercis numida)" ], "id": "en-namorado-pt-noun-na938ARW", "raw_glosses": [ "(Brazil) Namorado sandperch (Pseudopercis numida)" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/nɐ.muˈɾa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[nɐ.muˈɾa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-adu" } ], "wikipedia": [ "pt:namorado" ], "word": "namorado" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "namorado" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese namorado", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en-", "3": "amor", "4": "-ar", "gloss2": "love", "nocat": "1" }, "expansion": "en- + amor (“love”) + -ar", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ca", "2": "enamorat" }, "expansion": "Catalan enamorat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "enamorado" }, "expansion": "Spanish enamorado", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "innamorato" }, "expansion": "Italian innamorato", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese namorado, from namorar, from en- + amor (“love”) + -ar. Compare Catalan enamorat, Spanish enamorado and Italian innamorato.", "forms": [ { "form": "namorada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "namorados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "namoradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "namorado (feminine namorada, masculine plural namorados, feminine plural namoradas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "na‧mo‧ra‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "word": "namorar" } ], "glosses": [ "past participle of namorar" ], "id": "en-namorado-pt-verb-IhcpABa~", "links": [ [ "namorar", "namorar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/nɐ.muˈɾa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[nɐ.muˈɾa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-adu" } ], "wikipedia": [ "pt:namorado" ], "word": "namorado" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participles", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/adu", "Rhymes:Portuguese/adu/4 syllables", "pt:Love", "pt:Trachinoid fish" ], "derived": [ { "word": "ex-namorado" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "namoradinho" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "namorado" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese namorado", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en-", "3": "amor", "4": "-ar", "gloss2": "love", "nocat": "1" }, "expansion": "en- + amor (“love”) + -ar", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ca", "2": "enamorat" }, "expansion": "Catalan enamorat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "enamorado" }, "expansion": "Spanish enamorado", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "innamorato" }, "expansion": "Italian innamorato", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese namorado, from namorar, from en- + amor (“love”) + -ar. Compare Catalan enamorat, Spanish enamorado and Italian innamorato.", "forms": [ { "form": "namorados", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "namorada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "namoradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "namorado m (plural namorados, feminine namorada, feminine plural namoradas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "na‧mo‧ra‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "enamorado" }, { "word": "namoradeiro" }, { "word": "namorador" }, { "word": "namorar" }, { "word": "namorido" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Requests for translations of Portuguese quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013, Carlos Sérgio Rodrigues, Anamnesis, Leya, →ISBN, pages 30–31:", "text": "Um vulto encontrava-se dentro do carro. Daquela distância, Diana tentou perceber quem seria a companhia — nos dedos da catraia não brilhava nenhum anel de ouro, por isso seria namorado, acompanhante, amigo colorido, ou outras novidades que os miúdos inventam. Nas casas dos quarenta já nada nos espanta, nem apoquenta. A surpresa vem com a juventude e com a velhice chega a reflexão. No entretanto, sobeja a apatia.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "boyfriend (male romantic partner)" ], "links": [ [ "boyfriend", "boyfriend" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Entries missing English vernacular names of taxa", "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Namorado sandperch (Pseudopercis numida)" ], "raw_glosses": [ "(Brazil) Namorado sandperch (Pseudopercis numida)" ], "tags": [ "Brazil", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/nɐ.muˈɾa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[nɐ.muˈɾa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-adu" } ], "wikipedia": [ "pt:namorado" ], "word": "namorado" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 4-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese past participles", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/adu", "Rhymes:Portuguese/adu/4 syllables", "pt:Love", "pt:Trachinoid fish" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "namorado" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese namorado", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "en-", "3": "amor", "4": "-ar", "gloss2": "love", "nocat": "1" }, "expansion": "en- + amor (“love”) + -ar", "name": "affix" }, { "args": { "1": "ca", "2": "enamorat" }, "expansion": "Catalan enamorat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "enamorado" }, "expansion": "Spanish enamorado", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "innamorato" }, "expansion": "Italian innamorato", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese namorado, from namorar, from en- + amor (“love”) + -ar. Compare Catalan enamorat, Spanish enamorado and Italian innamorato.", "forms": [ { "form": "namorada", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "namorados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "namoradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "namorado (feminine namorada, masculine plural namorados, feminine plural namoradas)", "name": "pt-pp" } ], "hyphenation": [ "na‧mo‧ra‧do" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese past participles" ], "form_of": [ { "word": "namorar" } ], "glosses": [ "past participle of namorar" ], "links": [ [ "namorar", "namorar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.du/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/na.moˈɾa.do/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/nɐ.muˈɾa.du/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[nɐ.muˈɾa.ðu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "rhymes": "-adu" } ], "wikipedia": [ "pt:namorado" ], "word": "namorado" }
Download raw JSONL data for namorado meaning in Portuguese (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.