"co gorsza" meaning in Polish

See co gorsza in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: /t͡sɔˈɡɔr.ʂa/
Rhymes: -ɔrʂa Etymology: Literally, “what [is] worse”. Etymology templates: {{m-g|what 􂀿is􂁀 worse}} “what [is] worse”, {{lit|what 􂀿is􂁀 worse}} Literally, “what [is] worse” Head templates: {{head|pl|particle|head=co gorsza}} co gorsza
  1. (idiomatic) add insult to injury, for the worse, to make matters worse, to top it all off Tags: idiomatic

Download JSON data for co gorsza meaning in Polish (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "what 􂀿is􂁀 worse"
      },
      "expansion": "“what [is] worse”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "what 􂀿is􂁀 worse"
      },
      "expansion": "Literally, “what [is] worse”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “what [is] worse”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "co gorsza"
      },
      "expansion": "co gorsza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "add insult to injury, for the worse, to make matters worse, to top it all off"
      ],
      "id": "en-co_gorsza-pl-particle-jtjOby5D",
      "links": [
        [
          "add insult to injury",
          "add insult to injury"
        ],
        [
          "for the worse",
          "for the worse"
        ],
        [
          "to make matters worse",
          "to make matters worse"
        ],
        [
          "to top it all off",
          "to top it all off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) add insult to injury, for the worse, to make matters worse, to top it all off"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "co więcej"
        },
        {
          "word": "i to"
        },
        {
          "word": "mało tego"
        },
        {
          "word": "na dobitek"
        },
        {
          "word": "na dobitkę"
        },
        {
          "word": "na dodatek"
        },
        {
          "word": "na dokładkę"
        },
        {
          "word": "na domiar złego"
        },
        {
          "word": "nadto"
        },
        {
          "word": "ponadto"
        },
        {
          "word": "powiem więcej"
        },
        {
          "word": "poza tym"
        },
        {
          "word": "przy tym"
        },
        {
          "word": "w dodatku"
        },
        {
          "word": "więcej"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sɔˈɡɔr.ʂa/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔrʂa"
    }
  ],
  "word": "co gorsza"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "what 􂀿is􂁀 worse"
      },
      "expansion": "“what [is] worse”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "what 􂀿is􂁀 worse"
      },
      "expansion": "Literally, “what [is] worse”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “what [is] worse”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "particle",
        "head": "co gorsza"
      },
      "expansion": "co gorsza",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 3-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish idioms",
        "Polish lemmas",
        "Polish multiword terms",
        "Polish particles",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with audio links",
        "Rhymes:Polish/ɔrʂa"
      ],
      "glosses": [
        "add insult to injury, for the worse, to make matters worse, to top it all off"
      ],
      "links": [
        [
          "add insult to injury",
          "add insult to injury"
        ],
        [
          "for the worse",
          "for the worse"
        ],
        [
          "to make matters worse",
          "to make matters worse"
        ],
        [
          "to top it all off",
          "to top it all off"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) add insult to injury, for the worse, to make matters worse, to top it all off"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "co więcej"
        },
        {
          "word": "i to"
        },
        {
          "word": "mało tego"
        },
        {
          "word": "na dobitek"
        },
        {
          "word": "na dobitkę"
        },
        {
          "word": "na dodatek"
        },
        {
          "word": "na dokładkę"
        },
        {
          "word": "na domiar złego"
        },
        {
          "word": "nadto"
        },
        {
          "word": "ponadto"
        },
        {
          "word": "powiem więcej"
        },
        {
          "word": "poza tym"
        },
        {
          "word": "przy tym"
        },
        {
          "word": "w dodatku"
        },
        {
          "word": "więcej"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡sɔˈɡɔr.ʂa/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔrʂa"
    }
  ],
  "word": "co gorsza"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.