"موضع" meaning in Persian

See موضع in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [maw.ˈziʔ] [Classical-Persian], [mäw.zɪ́ʔ] [Dari, formal], [mäw.zɪ́ʔ] [Dari, formal], [mäw.zɪ́] [Kabuli], [mäw.zí] (note: Hazaragi), [mow.zéʔ] [Iran, formal], [mäw.zéʔ] [Tajik, formal] Forms: mowze' [romanization], مواضع [plural]
Etymology: Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ). Etymology templates: {{bor+|fa|ar|مَوْضِع}} Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ), {{root|fa|ar|و ض ع}} Head templates: {{head|fa|noun|plural|مواضع|||||f1tr=mavâze'|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=mowze'|tr2=|tr3=}} موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze')), {{fa-noun|pl=مواضع|pltr=mavâze'|tr=mowze'}} موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze'))
  1. position, location Synonyms: مکان, موقعیت
    Sense id: en-موضع-fa-noun-vYdonTGw
  2. position, view, opinion Synonyms: دیدگاه
    Sense id: en-موضع-fa-noun-X5s4B3rS Categories (other): Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 34 66

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَوْضِع"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "و ض ع"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ).",
  "forms": [
    {
      "form": "mowze'",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مواضع",
      "roman": "mavâze'",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مواضع",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "mavâze'",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mowze'",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze'))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مواضع",
        "pltr": "mavâze'",
        "tr": "mowze'"
      },
      "expansion": "موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze'))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You are not praised for a single thing, nor in a single place,\nFor you are praised for everything, and in every quarry.",
          "ref": "c. 1030, Farrukhī Sīstānī, “Qaṣīda 169”, in دیوان فرخی سیستانی [Dīvān of Farrukhī]:",
          "roman": "na ba yak kār sutūda-st u ba yak mawzi'\nki ba har kār sutūda-st u ba har ma'dan",
          "text": "نه به یک شغل ستودهست و به یک موضع\nکه به هر کار ستودهست و به هر معدن",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Since the beginning of the war in Gaza as well, on the sidelines of Israel's widespread attacks against Palestinians and its scattered and low-intensity clashes with Hezbollah, attacks on Iranian positions and IRGC members in Syria have also continued.",
          "ref": "2024 April 2, “حمله به کنسولگری ایران در سوریه؛ اسرائیل به دنبال چیست؟”, in bbc.com/persian, BBC Persian:",
          "roman": "az zamân-e âğâz-e jang-e ğazze niz, dar hâšiye-ye hamalât-e gostarde-ye esrâ'il be felestini-hâ va dargiri-hâ-ye parâkande va bi-ramaq-e in kešvar bâ hezbollâh-e lobnân, hamalât be mavâze'-e irân va a'zâ-ye sepâh dar suriye niz edâme dâšte ast.",
          "text": "از زمان آغاز جنگ غزه نیز، در حاشیه حملات گسترده اسرائیل به فلسطینیها و درگیریهای پراکنده و بیرمق این کشور با حزبالله لبنان، حملات به مواضع ایران و اعضای سپاه در سوریه نیز ادامه داشته است.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "position, location"
      ],
      "id": "en-موضع-fa-noun-vYdonTGw",
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "مکان"
        },
        {
          "word": "موقعیت"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is your position on this issue?",
          "roman": "mowze'-e šomā dar in bāre čist?",
          "text": "موضع شما در این باره چیست؟",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The Islamic Republic of Iran emphasizes its principled position of supporting peace, stability, and security in Bosnia and Herzegovina and the Balkan region, under which peaceful coexistence for all people in the country and the region can be maintained and strengthened regardless of ethnicity or religion.",
          "ref": "2024 May 26, “اعلام مواضع ایران درباره بوسنی و هرزگوین در سازمان ملل”, in donya-e-eqtesad.com, Donya-e-Eqtesad:",
          "roman": "jomhuri-ye eslâmi-ye irân bar mowze'-e osuli-ye xod dar hemâyat as solh, sabât va amniyat dar bosni va herzegovin va mantaqe-ye bâlkân ke zeyl-e ân mi-tavân hamzisti-ye mosâlemat-âmiz-e hame-ye mardom-e kešvar va ân mantaqe râ bedun-e tavajjoh be qowmiyat va mazhab-ešân hefz va taqvitar kard, ta'kid dârad.",
          "text": "جمهوری اسلامی ایران بر موضع اصولی خود در حمایت از صلح، ثبات و امنیت در بوسنی و هرزگوین و منطقه بالکان که ذیل آن میتوان همزیستی مسالمتآمیز همه مردم کشور و آن منطقه را بدون توجه به قومیت و مذهبشان حفظ و تقویت کرد، تاکید دارد.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "position, view, opinion"
      ],
      "id": "en-موضع-fa-noun-X5s4B3rS",
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "دیدگاه"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maw.ˈziʔ]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́ʔ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́ʔ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zí]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mow.zéʔ]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zéʔ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "موضع"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian terms borrowed from Arabic",
    "Persian terms derived from Arabic",
    "Persian terms derived from the Arabic root و ض ع",
    "Persian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مَوْضِع"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "و ض ع"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مَوْضِع (mawḍiʕ).",
  "forms": [
    {
      "form": "mowze'",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "مواضع",
      "roman": "mavâze'",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "مواضع",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "mavâze'",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mowze'",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze'))",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "pl": "مواضع",
        "pltr": "mavâze'",
        "tr": "mowze'"
      },
      "expansion": "موضع • (mowze') (plural مواضع (mavâze'))",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You are not praised for a single thing, nor in a single place,\nFor you are praised for everything, and in every quarry.",
          "ref": "c. 1030, Farrukhī Sīstānī, “Qaṣīda 169”, in دیوان فرخی سیستانی [Dīvān of Farrukhī]:",
          "roman": "na ba yak kār sutūda-st u ba yak mawzi'\nki ba har kār sutūda-st u ba har ma'dan",
          "text": "نه به یک شغل ستودهست و به یک موضع\nکه به هر کار ستودهست و به هر معدن",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Since the beginning of the war in Gaza as well, on the sidelines of Israel's widespread attacks against Palestinians and its scattered and low-intensity clashes with Hezbollah, attacks on Iranian positions and IRGC members in Syria have also continued.",
          "ref": "2024 April 2, “حمله به کنسولگری ایران در سوریه؛ اسرائیل به دنبال چیست؟”, in bbc.com/persian, BBC Persian:",
          "roman": "az zamân-e âğâz-e jang-e ğazze niz, dar hâšiye-ye hamalât-e gostarde-ye esrâ'il be felestini-hâ va dargiri-hâ-ye parâkande va bi-ramaq-e in kešvar bâ hezbollâh-e lobnân, hamalât be mavâze'-e irân va a'zâ-ye sepâh dar suriye niz edâme dâšte ast.",
          "text": "از زمان آغاز جنگ غزه نیز، در حاشیه حملات گسترده اسرائیل به فلسطینیها و درگیریهای پراکنده و بیرمق این کشور با حزبالله لبنان، حملات به مواضع ایران و اعضای سپاه در سوریه نیز ادامه داشته است.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "position, location"
      ],
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "location",
          "location"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "مکان"
        },
        {
          "word": "موقعیت"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations",
        "Persian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is your position on this issue?",
          "roman": "mowze'-e šomā dar in bāre čist?",
          "text": "موضع شما در این باره چیست؟",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The Islamic Republic of Iran emphasizes its principled position of supporting peace, stability, and security in Bosnia and Herzegovina and the Balkan region, under which peaceful coexistence for all people in the country and the region can be maintained and strengthened regardless of ethnicity or religion.",
          "ref": "2024 May 26, “اعلام مواضع ایران درباره بوسنی و هرزگوین در سازمان ملل”, in donya-e-eqtesad.com, Donya-e-Eqtesad:",
          "roman": "jomhuri-ye eslâmi-ye irân bar mowze'-e osuli-ye xod dar hemâyat as solh, sabât va amniyat dar bosni va herzegovin va mantaqe-ye bâlkân ke zeyl-e ân mi-tavân hamzisti-ye mosâlemat-âmiz-e hame-ye mardom-e kešvar va ân mantaqe râ bedun-e tavajjoh be qowmiyat va mazhab-ešân hefz va taqvitar kard, ta'kid dârad.",
          "text": "جمهوری اسلامی ایران بر موضع اصولی خود در حمایت از صلح، ثبات و امنیت در بوسنی و هرزگوین و منطقه بالکان که ذیل آن میتوان همزیستی مسالمتآمیز همه مردم کشور و آن منطقه را بدون توجه به قومیت و مذهبشان حفظ و تقویت کرد، تاکید دارد.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "position, view, opinion"
      ],
      "links": [
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "view",
          "view"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "دیدگاه"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maw.ˈziʔ]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́ʔ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́ʔ]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zɪ́]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zí]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mow.zéʔ]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mäw.zéʔ]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "موضع"
}

Download raw JSONL data for موضع meaning in Persian (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.