"przymówić" meaning in Old Polish

See przymówić in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pr̝imɔːvit͡ɕ/ (note: 10ᵗʰ–15ᵗʰ CE), /pr̝imovit͡ɕ/ (note: 15ᵗʰ CE)
Etymology: From przy- + mówić. First attested in 1484. Etymology templates: {{af|zlw-opl|przy-|mówić}} przy- + mówić, {{etydate/the|1484}} 1484, {{etydate|1484}} First attested in 1484 Head templates: {{zlw-opl-verb|pf}} przymówić pf
  1. (sometimes reflexive with się) to speak up, to begin speaking Tags: perfective, reflexive, sometimes
    Sense id: en-przymówić-zlw-opl-verb-WJfljxAg Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation, Old Polish entries with incorrect language header, Old Polish terms prefixed with przy- Disambiguation of Old Polish entries with incorrect language header: 56 19 24 Disambiguation of Old Polish terms prefixed with przy-: 60 18 22
  2. (attested in Masovia) to disparage Tags: perfective
    Sense id: en-przymówić-zlw-opl-verb-Pm2guSE8 Categories (other): Masovia Old Polish, Old Polish quotations with omitted translation
  3. to admonish Tags: perfective
    Sense id: en-przymówić-zlw-opl-verb-SuehIXuk Categories (other): Old Polish quotations with omitted translation
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: przymowa, przymówca, przymówienie Related terms: przymowny, przymawianie, przymówka, mówić [imperfective], przymawiać [imperfective]
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymowa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymówca"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymówienie"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "przymówić"
          },
          "expansion": "Polish: przymówić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: przymówić"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "przy-",
        "3": "mówić"
      },
      "expansion": "przy- + mówić",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1484"
      },
      "expansion": "1484",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1484"
      },
      "expansion": "First attested in 1484",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przy- + mówić. First attested in 1484.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "przymówić pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymowny"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymawianie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "przymówka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mówić"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przymawiać"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "56 19 24",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 18 22",
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish terms prefixed with przy-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 52:",
          "text": "Kyedy k thobye schedl (sc. poseł), przymowyl szye k thobye takym przymowyenym",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to speak up, to begin speaking"
      ],
      "id": "en-przymówić-zlw-opl-verb-WJfljxAg",
      "links": [
        [
          "się",
          "się#Old_Polish"
        ],
        [
          "speak up",
          "speak up"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "speak",
          "speak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes reflexive with się) to speak up, to begin speaking"
      ],
      "raw_tags": [
        "with się"
      ],
      "tags": [
        "perfective",
        "reflexive",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Masovia Old Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 [1500], Adam Wolff, editor, Studia nad urzędnikami mazowieckimi 1370-1526, Masovia, page 107:",
          "text": "Quod ipse michi infamavit et diffamavit al. przimowyl mi y szromoczyl mya, coram vobis",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to disparage"
      ],
      "id": "en-przymówić-zlw-opl-verb-Pm2guSE8",
      "links": [
        [
          "disparage",
          "disparage"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) to disparage"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Polish quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 56, 3:",
          "text": "A gdy then goscz chczyal zasszyą thy peynadze y dowyedzal szye, ysz szgynaly, tedy przymowyl they panyey thako (pro chętko?) y przykro (admonuit dominam dure et seriose)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to admonish"
      ],
      "id": "en-przymówić-zlw-opl-verb-SuehIXuk",
      "links": [
        [
          "admonish",
          "admonish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pr̝imɔːvit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pr̝imovit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "przymówić"
}
{
  "categories": [
    "Old Polish entries with incorrect language header",
    "Old Polish lemmas",
    "Old Polish perfective verbs",
    "Old Polish terms prefixed with przy-",
    "Old Polish terms with IPA pronunciation",
    "Old Polish verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "przymowa"
    },
    {
      "word": "przymówca"
    },
    {
      "word": "przymówienie"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "przymówić"
          },
          "expansion": "Polish: przymówić",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Polish: przymówić"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zlw-opl",
        "2": "przy-",
        "3": "mówić"
      },
      "expansion": "przy- + mówić",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1484"
      },
      "expansion": "1484",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1484"
      },
      "expansion": "First attested in 1484",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przy- + mówić. First attested in 1484.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pf"
      },
      "expansion": "przymówić pf",
      "name": "zlw-opl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Old Polish",
  "lang_code": "zlw-opl",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "przymowny"
    },
    {
      "word": "przymawianie"
    },
    {
      "word": "przymówka"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mówić"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przymawiać"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish reflexive verbs",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej, Modlitewnik Nawojki, page 52:",
          "text": "Kyedy k thobye schedl (sc. poseł), przymowyl szye k thobye takym przymowyenym",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to speak up, to begin speaking"
      ],
      "links": [
        [
          "się",
          "się#Old_Polish"
        ],
        [
          "speak up",
          "speak up"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ],
        [
          "speak",
          "speak"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes reflexive with się) to speak up, to begin speaking"
      ],
      "raw_tags": [
        "with się"
      ],
      "tags": [
        "perfective",
        "reflexive",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Masovia Old Polish",
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 [1500], Adam Wolff, editor, Studia nad urzędnikami mazowieckimi 1370-1526, Masovia, page 107:",
          "text": "Quod ipse michi infamavit et diffamavit al. przimowyl mi y szromoczyl mya, coram vobis",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to disparage"
      ],
      "links": [
        [
          "disparage",
          "disparage"
        ]
      ],
      "qualifier": "attested in Masovia",
      "raw_glosses": [
        "(attested in Masovia) to disparage"
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Polish quotations with omitted translation",
        "Old Polish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 56, 3:",
          "text": "A gdy then goscz chczyal zasszyą thy peynadze y dowyedzal szye, ysz szgynaly, tedy przymowyl they panyey thako (pro chętko?) y przykro (admonuit dominam dure et seriose)",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to admonish"
      ],
      "links": [
        [
          "admonish",
          "admonish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pr̝imɔːvit͡ɕ/",
      "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE"
    },
    {
      "ipa": "/pr̝imovit͡ɕ/",
      "note": "15ᵗʰ CE"
    }
  ],
  "word": "przymówić"
}

Download raw JSONL data for przymówić meaning in Old Polish (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.