"hugsa" meaning in Norwegian Nynorsk

See hugsa in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /²hʊksa/, /hʉsː/ (note: Trøndelag) Forms: hugsar [present], hugsa [past], hugsa [participle, past], hugsast [infinitive, passive], hugsande [participle, present], hugsa [imperative], hugs [imperative]
Etymology: From Old Norse hugsa. Attested as hokse by Jacob Nicolai Wilse in 1780 in his dictionary of Spydeberg dialect Etymology templates: {{der|nn|non|hugsa}} Old Norse hugsa
  1. to remember Wikipedia link: Jacob Nicolai Wilse Synonyms: hugse (alt: e-infinitive), huss (alt: non-standard spelling, Trøndelag dialect)
    Sense id: en-hugsa-nn-verb-OC7Eux0Z Categories (other): Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header, Pages with 4 entries

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "hugsa"
      },
      "expansion": "Old Norse hugsa",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse hugsa. Attested as hokse by Jacob Nicolai Wilse in 1780 in his dictionary of Spydeberg dialect",
  "forms": [
    {
      "form": "hugsar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsast",
      "tags": [
        "infinitive",
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsande",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "hugs",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you remember who this is?",
          "text": "Hugsar du kven dette er?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remember"
      ],
      "id": "en-hugsa-nn-verb-OC7Eux0Z",
      "links": [
        [
          "remember",
          "remember"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "e-infinitive",
          "word": "hugse"
        },
        {
          "alt": "non-standard spelling, Trøndelag dialect",
          "word": "huss"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Jacob Nicolai Wilse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²hʊksa/"
    },
    {
      "ipa": "/hʉsː/",
      "note": "Trøndelag"
    }
  ],
  "word": "hugsa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "non",
        "3": "hugsa"
      },
      "expansion": "Old Norse hugsa",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse hugsa. Attested as hokse by Jacob Nicolai Wilse in 1780 in his dictionary of Spydeberg dialect",
  "forms": [
    {
      "form": "hugsar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsast",
      "tags": [
        "infinitive",
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsande",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hugsa",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "hugs",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
        "Norwegian Nynorsk lemmas",
        "Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse",
        "Norwegian Nynorsk terms with usage examples",
        "Norwegian Nynorsk verbs",
        "Norwegian Nynorsk weak verbs",
        "Pages with 4 entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Do you remember who this is?",
          "text": "Hugsar du kven dette er?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remember"
      ],
      "links": [
        [
          "remember",
          "remember"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Jacob Nicolai Wilse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²hʊksa/"
    },
    {
      "ipa": "/hʉsː/",
      "note": "Trøndelag"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "e-infinitive",
      "word": "hugse"
    },
    {
      "alt": "non-standard spelling, Trøndelag dialect",
      "word": "huss"
    }
  ],
  "word": "hugsa"
}

Download raw JSONL data for hugsa meaning in Norwegian Nynorsk (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Nynorsk dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.